Main Page/en
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Revisión del 12:43 27 ene 2020 de Admin (discusión | contribuciones)
House and Family in the Basque Country
House and Family in the Basque Country
Su bako etxea, gorputz odol bagea. A house without fire is like a body without blood.
Family Diet in the Basque Country
Family Diet in the Basque Country
Nahiz dala udea, nahiz dala negua, goizeko zortziretan, armozu ordua. Folk song
Children’s Games in the Basque Country
Children’s Games in the Basque Country
Honek arrautza ekarri, honek erreten ipini, honek gatza eman, honek pixka bat probatu, honek dena jan! Game with fingers
Traditional Medicine in the Basque Country
Traditional Medicine in the Basque Country
Kirkila bat eta kirkila bi, kirkilak dira hamabi: hamabitik hamaikara, hamaikatik hamarrera, hamarretik bederatzira, bederatzitik zortzira, zortzitik zazpira, zazpitik seira, seitik bostera, bostetik laura, lautik hirura, hirutik bira, bitik batera, batetik bapezera. Formula for scrofula treatment
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Rites from Birth to Marriage in the Basque Country
Charms, kutunak, were attached to children’s clothes and were said to protect them from the evil eye.
Funeral Rites in the Basque Country
Funeral Rites in the Basque Country
Hildakoari hobia eta biziari ogia. The dead to the grave and the living to the roll.
On the move to the summer pastures in Gorbeia, 2006. Source: Antxon Aguirre, Etniker Euskalerria Groups.
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Ganaderia y pastoreo en Vasconia
Traditional shepherding and free-range livestock husbandry have prevailed on regions where these three requisites are satisfied: communal land, open-access rights, and free movibility for herds.
Agricultura en Vasconia
Agricultura en Vasconia
Maiatz luzea, gosea; garagarrilak ekarriko du asea. Mayo hortelano, mucha paja y poco grano.