Atlas Ethnographique du Pays Basque

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
Cohabitation de plusieurs générations. Zeanuri (B), c. 1910. Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa: Fonds Felipe Manterola.
Maison et Famille au Pays Basque

Maison et Famille au Pays Basque

Etxe beteak atsegin, etxe hutsak bihotz min. Quand la pauvreté passe la porte, l’amour saute par la fenêtre.
Alimentation Domestique au Pays Basque

Alimentation Domestique au Pays Basque

Le maïs, à partir du XVIIe siècle, et la pomme de terre, au XIXe, ont bouleversé le régime alimentaire des Basques.
Boisseau de maïs. Source: Ander Manterola, Groupes Etniker Euskalerria.
À la ronde. Larraul (G). Source : Antxon Aguirre, Groupes Etniker Euskalerria.
Jeux d’Enfants au Pays Basque

Jeux d’Enfants au Pays Basque

Korruka Al corro de las patatas, naranjas y limones, como comen los señores, alupé, alupé, sentadito me quedé.
Médecine Populaire au Pays Basque

Médecine Populaire au Pays Basque

Dans la mentalité traditionnelle, aucune distinction n’était faite entre les remèdes empiriques et les remèdes fondés sur la croyance.
Médailles et amulettes religieuses. Source : Patxo Fernández de Jauregui, Groupes Etniker Euskalerria.
Entrée dans l’église. Getxo (B), 1996. Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa.
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Ezkon urte, ero urte. Année de mariage, tête qui devient folle.
Rites Funéraires au Pays Basque

Rites Funéraires au Pays Basque

La manifestation la plus évidente du deuil était le deuil vestimentaire.
Femmes en dueil. Sare (L). Source : Veyrin, Philippe. Pays Basques de France et d’Espagne. Paris-Grenoble, 1951.
Chèvres avec des cloches. Anboto (B), 1999. Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa : José Ignacio García Muñoz.
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Aux sonnailles, comme aux clochettes, était attribuée la vertu d’éloigner les maléfices qui peuvent frapper le bétail. Leur usage comme protection contre le mauvais œil, begizkoa, était autrefois généralisé.
Agriculture au Pays Basque

Agriculture au Pays Basque

Uzta garaian lokartzen, miserian iratzartzen. Celui qui dort quand il faut récolter se réveille dans la misère.
Traite des oliviers. Moreda (A), 2015. Source : José Ángel Chasco, Groupes Etniker Euskalerria.