Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Introduccion Agricultura en vasconia

5 bytes añadidos, 09:07 19 dic 2017
sin resumen de edición
Los puntos programáticos de estas dos comunicaciones, sucintamente expuestos son los siguientes:
:1. El material etnográfico que recojamos no debe ceñirse a las tradiciones populares que han llegado hasta nosotros sino que debe extenderse y comprender las nuevas vivencias y experiencias que nos llegan de todas las partes del mundo y que son incorporadas y aceptadas por la comunidad vasca. 2. Muchos de los estudios e investigaciones publicados hasta entonces se reducían a descripciones estáticas y morfológicas de los hechos. Alertó de los riesgos de sustantivarlos y objetivarlos, aislándolos del contexto humano privándoles de esta forma de su auténtica realidad. 3. Para aprehender debidamente la cultura no basta observar los símbolos sino que hay que vivir la realidad a la que estos se refieren. “En etnología no es adecuadamente inteligible lo que no ha sido vivido”. 4. Por consiguiente, la descripción del objeto no debe ser puramente estática, cada elemento tiene una significación social, se halla humanizado y conlleva una significación cultural. En los estudios etnológicos, como en los históricos, no debe perderse de vista la primacía de lo invisible como criterio de interpretación. 5. Las publicaciones de las investigaciones deben consignar el índice de vitalidad del material registrado o el grado de aceptación que tiene en el pueblo e indicar el área de aplicación que los elementos de cultura cubren dentro del país o más allá. 6. Dentro de Vasconia existen todavía muchas zonas necesitadas de estudio. Las nuevas tecnologías están acabando con los modos de vida tradicionales. Sin olvidar aquellas, no hay que descuidar las fases anteriores. 7. Para completar el conocimiento de un pueblo interesa entender cómo los elementos de su cultura han ido modelando aquellas personas cuyo comportamiento personal las acusa marcadamente. 8. Como corolario, Barandiaran veía urgente realizar una labor metódica de rebusca de datos mediante equipos formados en la investigación etnográfica. El trabajo debe llevarse a cabo en localidades de todas las comarcas hasta lograr que cada una de ellas cuente con una monografía comprensiva de los aspectos fundamentales de la vida cultural de sus habitantes.
''':2. Muchos de los estudios e investigaciones publicados hasta entonces se reducían a descripciones estáticas y morfológicas de los hechos. Alertó de los riesgos de sustantivarlos y objetivarlos, aislándolos del contexto humano privándoles de esta forma de su auténtica realidad. :3. Para aprehender debidamente la cultura no basta observar los símbolos sino que hay que vivir la realidad a la que estos se refieren. “En etnología no es adecuadamente inteligible lo que no ha sido vivido”. :4. Por consiguiente, la descripción del objeto no debe ser puramente estática, cada elemento tiene una significación social, se halla humanizado y conlleva una significación cultural. En los estudios etnológicos, como en los históricos, no debe perderse de vista la primacía de lo invisible como criterio de interpretación. :5. Las publicaciones de las investigaciones deben consignar el índice de vitalidad del material registrado o el grado de aceptación que tiene en el pueblo e indicar el área de aplicación que los elementos de cultura cubren dentro del país o más allá. :6. Dentro de Vasconia existen todavía muchas zonas necesitadas de estudio. Las nuevas tecnologías están acabando con los modos de vida tradicionales. Sin olvidar aquellas, no hay que descuidar las fases anteriores. :7. Para completar el conocimiento de un pueblo interesa entender cómo los elementos de su cultura han ido modelando aquellas personas cuyo comportamiento personal las acusa marcadamente. :8. Como corolario, Barandiaran veía urgente realizar una labor metódica de rebusca de datos mediante equipos formados en la investigación etnográfica. El trabajo debe llevarse a cabo en localidades de todas las comarcas hasta lograr que cada una de ellas cuente con una monografía comprensiva de los aspectos fundamentales de la vida cultural de sus habitantes. === El proyecto Etniker'''===
La puesta en marcha del proyecto del Atlas etnográfico exigía en primer lugar formar un equipo de personas distribuidas por toda el área de Vasconia o Euskal Herria. Para abarcar un área tan extensa se creyó conveniente contar con una estructura regional de los territorios. El propio Barandiaran comenzó por Navarra, en cuya Universidad regentaba la cátedra de Etnología Vasca. Así en 1969 surgió el grupo Etniker Navarra, vinculado al Departamento de Arqueología de dicha Univesidad. Etniker es un término que acuñó don José Miguel cuya significación es “investigación etnográfica”. Se creyó conveniente que los grupos quedaran adscritos a instituciones asentadas en los distintos territorios.
Barandiaran en la primera reunión general conjunta de los grupos Etniker que tuvo lugar en el santuario de Aralar (N) en 1976 definió en qué iba a consistir el proyecto Etniker. Se trataba del estudio de la cultura tradicional del pueblo vasco y su evolución. La tarea se había iniciado en el segundo decenio del siglo XX, pero con el nombre actual y la nueva metodología se retomó en el año 1964, como complemento de la cátedra de Etnología Vasca de la Universidad de Navarra, al amparo de la Institución Príncipe de Viana.
47INTRODUCCIÓN=== Estrategia etnográfica === La estrategia seguida por los Grupos Etniker en sus investigaciones etnográficas se ajusta al siguiente esquema: :1. La labor es realizada por un investigador nacido o residente en la propia localidad. Esta circunstancia facilita la investigación ya que muchas de las experiencias recogidas han sido vividas por él mismo y conoce las preguntas y la forma en que debe formularlas. :2. Todos los investigadores se ajustan a la misma metodología y cuestionario.
'''Estrategia etnográfica''':3. El conocimiento de la lengua de la localidad y su variante dialectal facilitan la aproximación a los testigos y la recta interpretación de los datos consignados, en los que además de la recogida material es preciso buscar e interpretar su significación cultural.
La estrategia seguida por los Grupos Etniker en sus investigaciones etnográficas se ajusta al siguiente esquema: 1. La labor es realizada por un investigador nacido o residente en la propia localidad. Esta circunstancia facilita la investigación ya que muchas de las experiencias recogidas han sido vividas por él mismo y conoce las preguntas y la forma en que debe formularlas. 2. Todos los investigadores se ajustan a la misma metodología y cuestionario. 3. El conocimiento de la lengua de la localidad y su variante dialectal facilitan la aproximación a los testigos y la recta interpretación de los datos consignados, en los que además de la recogida material es preciso buscar e interpretar su significación cultural. 4. Los datos registrados alcanzan hasta donde llega la memoria de los informantes con lo que se retrotraen a un par de generaciones anteriores a los testigos de más edad. Se consignan asimismo las transiciones y modificaciones que se han producido recientemente o se están produciendo en el momento de llevarse a cabo la investigación de campo. 5. En las reuniones de los grupos regionales se realiza una puesta en común de los datos para contrastarlos y comprobar si el enfoque dado es el correcto.
''':5. En las reuniones de los grupos regionales se realiza una puesta en común de los datos para contrastarlos y comprobar si el enfoque dado es el correcto. === El cuestionario etnográfico'''===
Uno de los aspectos importantes de la investigación llevada a cabo en el Proyecto Etniker es que quienes trabajan en él utilizan el mismo modelo de encuesta con la que formular sus preguntas a las personas encuestadas.
El cuestionario, elaborado por Barandiaran, lleva por título ''Guía para una encuesta etnográfica'', ha sido objeto de varias ediciones y utilizado incluso por investigadores ajenos al Proyecto Etniker en otros territorios.
Comprende 850 cuestiones o preguntas, agrupadas en nueve grandes capítulos, a saber. 0. ''Datos geográficos ''de los municipios o localidades.# ''El grupo doméstico'': La casa. La alimentación doméstica. La indumentaria. La familia. Relaciones entre los esposos.# ''Usos del grupo doméstico'': Equipo mobiliar. Reposo y aseo. Juegos de adultos y juegos infantiles. Enfermedades y medicinas. Vida religiosa. Ritos de pasaje: nacimiento y bautizo, noviazgo, matrimonio y boda, muerte.
:0. ''Datos geográficos ''de los municipios o localidades.
:1. ''El grupo doméstico'': La casa. La alimentación doméstica. La indumentaria. La familia. Relaciones entre los esposos.
3, 4, 5 y 6:2. ''Grupos de actividadUsos del grupo doméstico'': Ganadería y pastoreo; Navegación y pesca; Explotación agrícola; Artesanía y profesiones varias, respectivamenteEquipo mobiliar.# ''Grupo territorial'': Vecindad Reposo y puebloaseo. Derecho Juegos de adultos y constituciones popularesjuegos infantiles.# ''Culturización'': Casa. Escuela. Religión. Culto. Fiestas. Calendario popular. Artes. Supersticiones. Leyendas Enfermedades y cuentos.# ''Biografías etnográficas'': Datos personalesmedicinas. FormaciónVida religiosa. Nivel Ritos de vida. Contactos sociales. Estatus del biografiado. Cambio culturalpasaje: nacimiento y bautizo, noviazgo, matrimonio y boda, muerte.
:3, 4, 5 y 6. ''Grupos de actividad'': Ganadería y pastoreo; Navegación y pesca; Explotación agrícola; Artesanía y profesiones varias, respectivamente.
:7. ''Grupo territorial'': Vecindad y pueblo. Derecho y constituciones populares.
:8. ''Culturización'': Casa. Escuela. Religión. Culto. Fiestas. Calendario popular. Artes. Supersticiones. Leyendas y cuentos. :9. ''Biografías etnográficas'': Datos personales. Formación. Nivel de vida. Contactos sociales. Estatus del biografiado. Cambio cultural. === Planificación de las investigaciones'''===
Los Grupos Etniker Euskalerria comenzaron a trabajar coordinadamente en el Atlas etnográfico de Vasconia en 1976 y en 1987 reformularon el plan de trabajo y se reorganizaron. A tal fin crearon una Secretaría Técnica que es la encargada de coordinar las investigaciones de campo y de redactar los volúmenes de la obra. De la Secretaría se ocupa el Departamento de Etnografía de Labayru Fundazioa, que tiene su sede en Derio (Bizkaia) y cuenta con personal cualificado para ello. Como apoyatura dispone de una gran biblioteca general de temática vasca, de alrededor de 66 000 títulos y una segunda biblioteca, con cerca de 3500 títulos, especializada en antropología y etnografía.
 
48AGRICULTURA EN VASCONIA
Los Grupos Etniker celebran anualmente una asamblea general, en rotación en los cinco territorios, en la que entre otras cosas fijan el plan de investigación que van a abordar, que se corresponde con un tema del cuestionario general anteriormente mencionado.
127 728
ediciones