Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Introduccion Ganaderia y pastoreo en vasconia/fr

6 bytes eliminados, 08:01 22 dic 2017
sin resumen de edición
Le présent ouvrage n’a aucun but philologique ou linguistique. Ceci explique le traitement donné aux expressions en langue basque ou aux termes populaires exprimés dans les différentes variantes locales de l’espagnol, qui a visé essentiellement à rendre l’ouvrage le plus accessible possible au lecteur moyen.
Compte tenu de la disparité des critères adoptés dans la collecte de matériaux ethnographi­ques ethnographiques en ce qui concerne les termes basques, la transcription de mots dans cette langue peut s’avérer plurielle. En général, au cours de ces dernières années, les enquêteurs se sont efforcés de suivre au plus près la prononciation particulière de chaque localité, avec parfois une trans­cription transcription des nuances phonétiques les plus mineures, soit par manque de références normalisé­es normalisées en basque, soit par méconnaissance de la graphie courante dans cette langue. L’Atlas reflète cette tendance et d’éventuelles contradictions sont donc susceptibles d’apparaître.
En dépit de cela, nous nous sommes efforcés d’organiser les matériaux d’enquête et les diffé­rentes sources bibliographiques en les actualisant dans la mesure du possible, sans toutefois nous risquer à déformer les informations authentiques contenues dans les rapports remis.
127 728
ediciones