Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Las brasas del hogar sua biltzen sua batzen

32 bytes añadidos, 20:23 9 oct 2018
sin resumen de edición
En Mezkiritz (N), se recogía el fuego, se cubría con las cenizas, se hacían tres cruces y se rezaba:
:''Jangoikuak duela parte,''
:''Aingeruek bertze ainbertze,''
:''Eta gaiztuek ez batere''.
   ''Jangoikuak duela parte,'' ''Aingeruek bertze ainbertze, Eta gaiztuek ez batere''. :(Que Dios tenga parte, / y otro tanto los ángeles, y nada de nada los diablos).
Después se rezaba un padre nuestro por las almas de los fallecidos de la casa y se ponían en forma de cruz la tenaza y el badil.
En Luzaide/Valcarlos (N), tal como recogió Satrustegi a finales de los años cincuenta, antes de acostarse se acostumbraba a cubrir el fuego con ceniza; a esta operación le llamaban “''suiain izargitzia''”. Asperjaban el fuego con unas gotas de agua y decían:
:''Aingeru hunak sukaldea '':''Jinkua eta Anderdena '':''zahute gurekin ofeat''.
:(Ángeles buenos a la cocina / Dios y la Virgen María / venid conmigo a la cama).
En otras casas hacían tres cruces sobre la plancha, diciendo esta oración:
:''Aita beira zazu gure etxia'':''Semia beira zazu gure ganbara'':''Izpiritu Saindia beira zazu'':''gure arima eta gorputza''.
''Semia beira zazu gure ganbara Izpiritu Saindia beira zazu gure arima eta gorputza''. :(Padre, cuida nuestra casa / Hijo, cuida nuestra estancia / Espíritu Santo, guarda / nuestro cuerpo y alma).
Otra fórmula de tipo conminatorio se recogió también en Luzaide/Valcarlos (N):
:''San Blas, nik suya itzali '':''Bortan ba da etsaik an harri bedi.'' :''Etxeko jendiak ofeat, Aingeriak sukaldeat, '':''Jinkua eta Anderdena maitia, zahute guekin ofeat.''
:(San Blas, yo apago el fuego / si a la puerta hay algún enemigo que se petrifique allí. / Los de casa a la cama, los Ángeles a la cocina, / Dios y Santa María, venid con nosotros a la cama).
Similar es esta otra fórmula más corta:
:''Jaun San Bladi, nik suya estali '':''bortan bada gaiztaginik an harri bedi. '':''Jaun Santa Kruz, zilar Santa Kruz.''
:(Señor San Blas, yo apago el fuego / si en la puerta hay algun maligno que quede allí. / Señor Santa Cruz, Santa Cruz de plata).
En Aintzioa y Orondritz (N), después de tapar las brasas con ceniza, se trazaban tres cruces con las tenazas o el ''bertxun''<ref name="ftn45">''Bertzun'': Hierro de unos 50 cm de largo y bordes extremos ligeramente curvos utilizado para apartar troncos del fuego.</ref> </sup>encima de la chapa del fuego, mientras se decía: ''Aingeruak parte, Jaingoikua bertze ainbertze ''(Que los ángeles tengan parte, otro tanto Dios). Se rezaba un padre nuestro por las benditas almas del purgatorio para que tuvieran alivio y descanso, y se dejaban las tenazas y el ''bertxun'', formando una cruz.
En varias de las encuestas actuales, si bien se ha recogido el rito del apilamiento de las cenizas sobre los rescoldos, los informantes no recuerdan las oraciones o conjuros que se recitaban.
127 728
ediciones