Cambios

Saltar a: navegación, buscar
sin resumen de edición
:Señorita dos.
:¡Echa ''magillando''
:Por amor de Dios!<ref>''Magillando. ''Corresponde seguramente al aguinaldo castellano. El canto se hace en función de la sonoridad de las palabras y no existe vínculo lógico aparente, sino el simple juego de rimas: ''Urtebarri''/Txarribelani; gastaña/Mari ''Montaña/ ''Kiriki kaña; ''; Señorita dos/Por amor de Dios... o el juego de conceptos: ''Lau gastaña­-Lau intxorra''/Señorita una-Señorita dos. Por eso el texto es de difícil interpretación.
<div style="margin-top:0.3cm;"></div>
''Kirikikaña. ''Palabra que en algunos lugares utilizaban los niños al jugar al escondite (Cf. AZKUE, R.M. de. ''Diccionario... ''y ''Euskalerriaren Jakintza, ''IV).</ref>
127 728
ediciones