Diferencia entre revisiones de «Main Page/fr»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «====[/atlas/agricultura/Siega-de-trigo-Gesaltza-1950.jpg|Moisson à la main. Gesaltza (G), c. 1950. Source : Archive Municipal de Vitoria-Gasteiz : Fonds Enrique Guinea|Sat...»)
 
Línea 2: Línea 2:
  
 
<languages />
 
<languages />
 
{{DISPLAYTITLE: Atlas Ethnographique du Pays Basque}}
 
  
 
{{DISPLAYTITLE: Atlas Ethnographique du Pays Basque}}  
 
{{DISPLAYTITLE: Atlas Ethnographique du Pays Basque}}  

Revisión actual del 16:55 11 mar 2020

Prédominance des toits à un versant. Artajona (N), 2010. Source : Segundo Oar-Arteta, Groupes Etniker Euskalerria.
Maison et Famille au Pays Basque

Maison et Famille au Pays Basque

Originellement, le toit est antérieur aux murs, aux fondations et aux autres éléments constructifs de la maison.
Alimentation Domestique au Pays Basque

Alimentation Domestique au Pays Basque

Ezkonduko urtea eta txarria hildako astea, onenak. L’année où on se marie et la semaine où on tue le cochon sont les meilleures.
Séchage des chorizos. Ispoure (NB). Source : Peio Goïty, Groupes Etniker Euskalerria.
Vêtements et ornements végétaux. Egozkue (N), 1967. Source : José Zufiaurre, Groupes Etniker Euskalerria.
Jeux d’Enfants au Pays Basque

Jeux d’Enfants au Pays Basque

Akerrak adarrak okerrak ditu, adarrak okerrak akerrak ditu, okerrak adarrak akerrak ditu. Jeu de mots
Médecine Populaire au Pays Basque

Médecine Populaire au Pays Basque

Osasuna galtzen duenak dena galtzen du.Qui n’a pas la santé manque de tout.
Glacière de Astikurutz, Otxandio (B). Source : Archive Photographique Labayru Fundazioa : José Ignacio García Muñoz.
Offrande aux défunts de la famille. Donostia, 1958. Source : Segundo Oar-Arteta, Groupes Etniker Euskalerria.
Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Rites de la Naissance au Mariage au Pays Basque

Ezkonberri, etxe berri. Le marié, ce qu’il veut, c’est une maison.
Rites Funéraires au Pays Basque

Rites Funéraires au Pays Basque

Mourir un jour de pluie ou qu’il pleuve après le décès est un signe qui indique que l’âme est sauve : gorputz ona, euritsu.
Vers le cimetière, c. 1950. Izurdiaga (N). Source : Carmen Jusué, Groupes Etniker Euskalerria.
Berger et chien. Vallon des Roncalais (N), 1996. Source : Iñaki San Miguel, Groupes Etniker Euskalerria.
Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

Élevage et Pastoralisme au Pays Basque

L’introduction des chiens de berger a entraîné la disparition des pâtres, ces jeunes enfants qui servaient jusque là à conduire et à guider le troupeau.
Agriculture au Pays Basque

Agriculture au Pays Basque

Les parcelles à lin et les potagers constituaient les pièces les plus délicates de l’espace agricole, les plus intimes dans la conception de la propriété privée que pouvait avoir l’agriculteur, celles qui formaient le cœur de son patrimoine familial.
Ensemencement de pommes de terre à l’aide de la houe. Abadiño (B), 2009. Source : Rosa M.ª Ardanza, Groupes Etniker Euskalerria.