Diferencia entre revisiones de «Translations: Cuestionario Agricultura en vasconia/32/fr»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «30. Techniques commerciales: préparation desproduits, formules usuelles dans la formalisation des contrats, litiges, modalités de paiement, mots et gestes pour conclure u...»)
 
Línea 1: Línea 1:
30. Techniques commerciales: préparation desproduits, formules usuelles dans la formalisation des contrats, litiges, modalités de paiement, mots et gestes pour conclure un accord.
+
30. Techniques commerciales : préparation desproduits, formules usuelles dans la formalisation des contrats, litiges, modalités de paiement, mots et gestes pour conclure un accord.

Revisión del 12:33 11 jul 2019

Información acerca del mensaje (contribuir)
Este mensaje no tiene documentación. Si sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.
Mensaje original (Cuestionario Agricultura en vasconia)
30. Técnicas comerciales: preparación de losproductos, fórmulas usuales en la formalización de los contratos, disensiones, condiciones de pago, palabras y gestos con los que se cierran los pactos.
Traducción30. Techniques commerciales : préparation desproduits, formules usuelles dans la formalisation des contrats, litiges, modalités de paiement, mots et gestes pour conclure un accord.

30. Techniques commerciales : préparation desproduits, formules usuelles dans la formalisation des contrats, litiges, modalités de paiement, mots et gestes pour conclure un accord.