Diferencia entre revisiones de «Translations: Alimentacion domestica en vasconia/20/en»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «====[/atlas/alimentacion/Caserio-Olabide-Zerain-1982.jpg|Olabide Farmhouse. Zerain (G), 1982. Source: Karmele Goñi, Etniker Euskalerria Groups.|Sueteko laratzak jakiten da...»)
 
(Sin diferencias)

Revisión actual del 16:38 24 feb 2020

Información acerca del mensaje (contribuir)
Este mensaje no tiene documentación. Si sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.
Mensaje original (Alimentacion domestica en vasconia)
====[/atlas/alimentacion/Caserio-Olabide-Zerain-1982.jpg|Caserío Olabide. Zerain (G), 1982. Fuente: Karmele Goñi, Grupos Etniker Euskalerria.|Sueteko laratzak jakiten dau etxeko barri. A cada uno se le conoce por cómo se muestra en casa.||]====
Traducción====[/atlas/alimentacion/Caserio-Olabide-Zerain-1982.jpg|Olabide Farmhouse. Zerain (G), 1982. Source: Karmele Goñi, Etniker Euskalerria Groups.|Sueteko laratzak jakiten dau etxeko barri. <br />''People show their true colours at home.''||]====

[/atlas/alimentacion/Caserio-Olabide-Zerain-1982.jpg|Olabide Farmhouse. Zerain (G), 1982. Source: Karmele Goñi, Etniker Euskalerria Groups.|Sueteko laratzak jakiten dau etxeko barri.
People show their true colours at home.||]