Diferencia entre revisiones de «Indice Casa y familia en vasconia/en»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 1: Línea 1:
 
 
<languages></languages>
 
<languages></languages>
= CASA Y TERRITORIO =
+
= HOUSE AND TERRITORY =
  
== I. [[EL_POBLAMIENTO_EN_VASCONIA|THE SETTLEMENT OF THE BASQUE COUNTRY]] ==
+
== I. [[EL_POBLAMIENTO_EN_VASCONIA/en|SETTLEMENT PATTERNS IN THE BASQUE COUNTRY]] ==
  
=== [[Variacion_latitudinal_en_el_poblamiento|Latitudinal settlement patterns]] ===
+
=== [[#Variacion_latitudinal_en_el_poblamiento|Latitudinal settlement patterns]] ===
  
=== [[Factores_geograficos_e_historicos|Historical and geographical factors]] ===
+
=== [[#Factores_geograficos_e_historicos|Historical and geographical factors]] ===
  
*[[El_caso_de Luzaide_Valcarlos_(N)|The Luzaide/ Valcarlos  (N) case]]
+
==== [[#El_caso_de Luzaide_Valcarlos_(N)|The Luzaide/Valcarlos  (N) case]] ====
  
*[[La_barranca_(N)|La barranca (N)]]
+
==== [[#La_barranca_(N)|La barranca (N)]] ====
  
=== [[Poblamiento_disperso|Dispersed settlements]] ===
+
=== [[#Poblamiento_disperso|Dispersed settlements]] ===
  
*[[Antecedentes_remotos|Distant past]]
+
==== [[#Antecedentes_remotos|Distant past]] ====
  
*[[Antecedentes_historicos|Historical background]]
+
==== [[#Antecedentes_historicos|Historical background]] ====
  
*[[Ejemplos_de_poblamiento_disperso|Examples of dispersed settlements]]
+
==== [[#Ejemplos_de_poblamiento_disperso|Examples of dispersed settlements]] ====
  
*[[Creacion_de_nuevos_caserios|Establishing new homesteads]]
+
==== [[#Creacion_de_nuevos_caserios|Establishing new homesteads]] ====
  
=== [[Poblamiento_concentrado|Establishing new homesteads]] ===
+
=== [[#Poblamiento_concentrado|Establishing new homesteads]] ===
  
*[[Antecedentes|Background]]
+
==== [[#Antecedentes|Background]] ====
  
*[[Ejemplos_de_poblamiento_concentrado|Examples of concentrated settlement]]
+
==== [[#Ejemplos_de_poblamiento_concentrado|Examples of concentrated settlement]] ====
  
*[[Crecimiento_de_las_poblaciones_actuales|Growth of the current settlements]]
+
==== [[#Crecimiento_de_las_poblaciones_actuales|Growth of the current settlements]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== II. [[RELACION_DE_LA_CASA_CON_EL_SUELO_EL_CLIMA_Y_LA_ACTIVIDAD|RELATIONSHIP OF THE HOUSE WITH THE SOIL, CLIMATE AND ACTIVITY]] ==
+
== II. [[RELACION_DE_LA_CASA_CON_EL_SUELO_EL_CLIMA_Y_LA_ACTIVIDAD/en|RELATIONSHIP OF THE HOUSE WITH THE SOIL, CLIMATE AND ACTIVITY]] ==
  
=== [[La_casa_y_su_entorno|The house and its setting]] ===
+
=== [[#La_casa_y_su_entorno|The house and its setting]] ===
  
*[[La_relacion_de_la_casa_con_el_suelo|The relationship of the house with the soil]]
+
==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_suelo|Relationship of the house with the soil]] ====
  
**Influencia del sustrato
+
**Influence of the substrate
**Presencia de agua en el subsuelo
+
**Presence of water in the subsoil
**Aprovechamiento de los materiales del suelo
+
**Use of the soil materials
**Influencia de la orografía
+
**Influence of the terrain
  
*[[La_relacion_de_la_casa_con_el_clima|La relación de la casa con el clima]]
+
==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_clima|The relationship of the house with the climate]] ====
  
**Los muros, los huecos y la orientación
+
**Walls, openings and orientation
**El tejado y las construcciones anejas
+
**The roof and adjoining buildings
**La zona meridional menos lluviosa
+
**The southern area with lower rainfall
**Ejemplos y situación actual    
+
**Examples and current situation    
  
=== [[La_casa_y_la_actividad_de_sus_moradores|La casa y la actividad de sus moradores]] ===
+
=== [[#La_casa_y_la_actividad_de_sus_moradores|The house and the activity of its dwellers]] ===
  
*[[Actividad_agropecuaria|Actividad agropecuaria]]
+
==== [[#Actividad_agropecuaria|Agriculture]] ====
  
*[[Actividad_comercial|Actividad comercial]]
+
==== [[#Actividad_comercial|Commercial]] ====
  
*[[Adaptaciones_actuales|Adaptaciones actuales]]
+
==== [[#Adaptaciones_actuales|Current adaptations]] ====
  
=== [[Apendice_la_influencia_de_la_produccion_en_los_tipos_de_caserios|Apéndice: La influencia de la producción en los tipos de caseríos]] ===
+
=== [[#Apendice_la_influencia_de_la_produccion_en_los_tipos_de_caserios|Appendix: Influence of the production on the types of homesteads]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== III. [[DENOMINACION_ORIENTACION_Y_SITURACION_DE_LAS_CASAS|DENOMINACIÓN, ORIENTACIÓN Y SITURACIÓN DE LAS CASAS]] ==
+
== III. [[DENOMINACION_ORIENTACION_Y_SITURACION_DE_LAS_CASAS/en|NAME, ORIENTATION AND LOCATION OF THE HOUSES]] ==
  
=== [[Delimitacion_del_concepto_de_casa_y_denominaciones|Delimitación del concepto de casa y denominaciones]] ===
+
=== [[#Delimitacion_del_concepto_de_casa_y_denominaciones|Definition of the house concept and names]] ===
  
=== [[Denominacion_de_la_casa|Denominación de la casa]] ===
+
=== [[#Denominacion_de_la_casa|Name of the house]] ===
  
*[[Nombre_apellido_y_apodo_del_dueño|Nombre, apellido y apodo del dueño]]
+
==== [[#Nombre_apellido_y_apodo_del_dueño|Name, surname and nickname of the owner]] ====
  
*[[Oficio_y_actividad_del_propietario|Oficio y actividad del propietario]]
+
==== [[#Oficio_y_actividad_del_propietario|Trade and activity of the owner]] ====
  
*[[Toponimia|Toponimia]]
+
==== [[#Toponimia|Place name]] ====
  
*[[Casas_de_vecinos_en_poblacion_concentrada|Casas de vecinos en población concentrada]]
+
==== [[#Casas_de_vecinos_en_poblacion_concentrada|Neighbouring houses in concentrated settlement]] ====
  
=== [[Orientacion_de_la_casa|Orientación de la casa]] ===
+
=== [[#Orientacion_de_la_casa|Orientation of the house]] ===
  
*[[Orientacion_al_este_eguzki-begian|Orientación al este, eguzki-begian]]
+
==== [[#Orientacion_al_este_eguzki-begian|East facing]] ====
  
*[[Orientacion_al_sur|Orientación al sur]]
+
==== [[#Orientacion_al_sur|South facing]] ====
  
*[[Orientacion_en_nucleos_de_poblacion_concentrada|Orientación en núcleos de población concentrada]]
+
==== [[#Orientacion_en_nucleos_de_poblacion_concentrada|Orientation in concentrated settlements]] ====
  
=== [[Casas_y_tierras_en_poblamientos_disperso_y_mixto|Casas y tierras en poblamientos disperso y mixto]] ===
+
=== [[#Casas_y_tierras_en_poblamientos_disperso_y_mixto|Houses and lands in mixed and disperse settlements]] ===
  
=== [[Situacion_de_las_casas_de_regimen_concentrado|Situación de las casas de régimen concentrado]] ===
+
=== [[#Situacion_de_las_casas_de_regimen_concentrado|Location of houses in concentrated arrangements]] ===
  
*[[Casas_separadas_por_muros_medianiles|Casas separadas por muros medianiles]]
+
==== [[#Casas_separadas_por_muros_medianiles|Houses separated by party walls]] ====
  
*[[Casas_separadas_por_belenas_arteak_mokarteak|Casas separadas por belenas, arteak, mokarteak]]
+
==== [[#Casas_separadas_por_belenas_arteak_mokarteak|Houses separated by yards]] ====
  
*[[Casas_separadas_por_la_era_o_por_la_rain|Casas separadas por la era o por la rain]]
+
==== [[#Casas_separadas_por_la_era_o_por_la_rain|Houses separated by the threshing floor]] ====
  
=== [[Terreno_contiguo_a_la_casa|Terreno contiguo a la casa]] ===
+
=== [[#Terreno_contiguo_a_la_casa|Land adjoined to the house]] ===
  
*[[El_rain_larraina|El rain, larraina]]
+
==== [[#El_rain_larraina|The threshing floor]] ====
  
*[[Baratza_huerta_o_huerto|Baratza, huerta o huerto]]
+
==== [[#Baratza_huerta_o_huerto|Market or vegetable garden]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
= ESTRUCTURA DE LA CASA =
+
= STRUCTURE OF THE HOUSE =
  
== IV. [[MODELOS_COMARCALES_DE_CASAS|MODELOS COMARCALES DE CASAS]] ==
+
== IV. [[MODELOS_COMARCALES_DE_CASAS/en|REGIONAL HOUSE MODELS]] ==
  
=== [[Consideraciones_generales|Consideraciones generales]] ===
+
=== [[#Consideraciones_generales|General points]] ===
  
=== [[Modelos_de_casas_alavesas|Modelos de casas alavesas]] ===
+
=== [[#Modelos_de_casas_alavesas|Álava house models]] ===
  
*[[La_casa_riojano-alavesa_(Moreda_de_Alava)|La casa riojano-alavesa (Moreda de Álava)]]
+
==== [[#La_casa_riojano-alavesa_(Moreda_de_Alava)|The typical Rioja-Alavesa house (Moreda de Álava)]] ====
  
*[[La_casa_de_la_Llanada|La casa de la Llanada]]
+
==== [[#La_casa_de_la_Llanada|The typical La Llanada house]] ====
  
*[[La_casa_de_la_Montaña_(Bernedo)|La casa de la Montaña (Bernedo)]]
+
==== [[#La_casa_de_la_Montaña_(Bernedo)|The typical Montaña Alavesa house (Bernedo)]] ====
  
*[[La_casa_de_la_villa_de_Agurain|La casa de la villa de Agurain]]
+
==== [[#La_casa_de_la_villa_de_Agurain|The typical house in the charter town of Agurain]] ====
  
=== [[Modelos_de_casas_vizcainas|Modelos de casas vizcaínas]] ===
+
=== [[#Modelos_de_casas_vizcainas|Bizkaia house models]] ===
  
*[[La_casa_de_las_Encartaciones_(Valle_de_Carranza)|La casa de las Encartaciones (Valle de Carranza)]]
+
==== [[#La_casa_de_las_Encartaciones_(Valle_de_Carranza)|The typical house of Las Encartaciones (Carranza Valley)]] ====
  
*[[La_casa_de_Busturialdea_(Gautegiz-Arteaga)|La casa de Busturialdea (Gautegiz-Arteaga)]]
+
==== [[#La_casa_de_Busturialdea_(Gautegiz-Arteaga)|The typical Busturialdea house (Gautegiz-Arteaga)]] ====
  
*[[La_casa_del_Duranguesado_(Abadiño)|La casa del Duranguesado (Abadiño)]]
+
==== [[#La_casa_del_Duranguesado_(Abadiño)|The typical house of El Duranguesado (Abadiño)]] ====
  
*[[La_casa_del_Valle_de_Arratia_y_estribaciones_de_Gorbeia_(Zeanuri)|La casa del Valle de Arratia y estribaciones de Gorbeia (Zeanuri)]]
+
==== [[#La_casa_del_Valle_de_Arratia_y_estribaciones_de_Gorbeia_(Zeanuri)|The typical house of the Arratia Valley and Estribaciones del Gorbeia (Zeanuri)]] ====
  
*[[La_casa_del_casco_antiguo_de_la_villa_de_Durango|La casa del casco antiguo de la villa de Durango]]
+
==== [[#La_casa_del_casco_antiguo_de_la_villa_de_Durango|The typical house of Durango old town]] ====
  
*[[La_casa_de_la_villa_de_Gernika-Lumo|La casa de la villa de Gernika-Lumo]]
+
==== [[#La_casa_de_la_villa_de_Gernika-Lumo|The typical house of the charter town of Gernika-Lumo]] ====
  
=== [[Modelos_de_casas_guipuzcoanas|Modelos de casas guipuzcoanas]] ===
+
=== [[#Modelos_de_casas_guipuzcoanas|Gipuzkoa house models]] ===
  
*[[La_casa_del_Goierri_(Ataun)|La casa del Goierri (Ataun)]]
+
==== [[#La_casa_del_Goierri_(Ataun)|The typical Goierri house (Ataun)]] ====
  
*[[La_casa_de_Beasain|La casa de Beasain]]
+
==== [[#La_casa_de_Beasain|The typical Beasain house]] ====
  
*[[La_casa_de_Zerain|La casa de Zerain]]
+
==== [[#La_casa_de_Zerain|The typical Zerain house]] ====
  
*[[La_casa_del_Alto_Deba_(Elosua)|La casa del Alto Deba (Elosua)]]
+
==== [[#La_casa_del_Alto_Deba_(Elosua)|The Alto Deba house  (Elosua)]] ====
  
*[[La_casa_del_Bajo_Deba_(Elgoibar)|La casa del Bajo Deba (Elgoibar)]]
+
==== [[#La_casa_del_Bajo_Deba_(Elgoibar)|The typical Bajo Deba house (Elgoibar)]] ====
  
*[[La_casa_de_Urola_Kosta_(Aia)|La casa de Urola Kosta (Aia)]]
+
==== [[#La_casa_de_Urola_Kosta_(Aia)|The typical Urola Kosta house (Aia)]] ====
  
=== [[Modelos_de_casas_navarras|Modelos de casas navarras]] ===
+
=== [[#Modelos_de_casas_navarras|Navarre house models]] ===
  
*[[La_casa_de_la_vertiente_atlantica_(Bera)|La casa de la vertiente atlántica (Bera)]]
+
==== [[#La_casa_de_la_vertiente_atlantica_(Bera)|The typical house of the Atlantic side of the watershed (Bera)]] ====
  
*[[La_casa_pirenaica_(Valle_de_Roncal)|La casa pirenaica (Valle de Roncal)]]
+
==== [[#La_casa_pirenaica_(Valle_de_Roncal)|The typical Pyrenean house (Roncal Valley)]] ====
  
*[[La_casa_de_la_Navarra_Media_(Allo)|La casa de la Navarra Media (Allo)]]
+
==== [[#La_casa_de_la_Navarra_Media_(Allo)|The typical Mid-Navarre house (Allo)]] ====
  
*[[La_casa_popular_o_de_arrabal_(Viana)|La casa popular o de arrabal (Viana)]]
+
==== [[#La_casa_popular_o_de_arrabal_(Viana)|The typical arrabal or popular house (Viana)]] ====
  
*[[La_casa_de_Valdorba|La casa de Valdorba]]
+
==== [[#La_casa_de_Valdorba|The typical Valdorba house]] ====
  
*[[La_casa_de_la_Ribera_del_Ebro_(Valtierra)|La casa de la Ribera del Ebro (Valtierra)]]
+
==== [[#La_casa_de_la_Ribera_del_Ebro_(Valtierra)|The typical Ribera del Ebro house (Valtierra)]] ====
  
*[[La_vivienda_en_cuevas_(La_Ribera)|La vivienda en cuevas (La Ribera)]]
+
==== [[#La_vivienda_en_cuevas_(La_Ribera)|Cave houses (La Ribera)]] ====
  
=== [[Modelos_de_casas_de_Vasconia_Continental|Modelos de casas de Vasconia Continental]] ===
+
=== [[#Modelos_de_casas_de_Vasconia_Continental|Northern Basque Country house models]] ===
  
*[[La_casa_de_Lapurdi_(Sara)|La casa de Lapurdi (Sara)]]
+
==== [[#La_casa_de_Lapurdi_(Sara)|The typical Lapurdi house (Sara)]] ====
  
*[[La_casa_de_Ainhoa_(L)|La casa de Ainhoa (L)]]
+
==== [[#La_casa_de_Ainhoa_(L)|The typical Ainhoa house (L)]] ====
  
*[[La_casa_de_Amikuze_(Huarte-Hiri-BN)|La casa de Amikuze (Huarte-Hiri-BN)]]
+
==== [[#La_casa_de_Amikuze_(Huarte-Hiri-BN)|The typical Amikuze house (Huarte-Hiri-BN)]] ====
  
*[[La_casa_de_Arberoa_(Donoztiri-BN)|La casa de Arberoa (Donoztiri-BN)]]
+
==== [[#La_casa_de_Arberoa_(Donoztiri-BN)|The typical Arberoa house (Donoztiri-BN)]] ====
  
*[[La_casa_de_Heleta_(BN)|La casa de Heleta (BN)]]
+
==== [[#La_casa_de_Heleta_(BN)|The typical Heleta house (BN)]] ====
  
*[[La_casa_de_Zuberoa_(Liginaga)|La casa de Zuberoa (Liginaga)]]
+
==== [[#La_casa_de_Zuberoa_(Liginaga)|The typical Zuberoa house (Liginaga)]] ====
  
=== [[Casas_de_pescadores|Casas de pescadores]] ===
+
=== [[#Casas_de_pescadores|Fishermen's houses]] ===
  
=== [[Apendice_Transiciones_seculares_de_la_casa_en_Vasconia_continental|Apéndice: Transiciones seculares de la casa en Vasconia continental]] ===
+
=== [[#Apendice_Transiciones_seculares_de_la_casa_en_Vasconia_continental|Appendix: Secular transition of houses in the Northern Basque Country]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== V. [[TEJADO|TEJADO]] ==
+
== V. [[TEJADO/en|ROOFING]] ==
  
=== [[Relajacion_de_la_fachada_con_el_tejado|Relajación de la fachada con el tejado]] ===
+
=== [[#Relajacion_de_la_fachada_con_el_tejado|Connecting the frontage and the roof]] ===
  
=== [[Tipos_de_tejado|Tipos de tejado]] ===
+
=== [[#Tipos_de_tejado|Types of roof]] ===
  
*[[Grado_de_inclinacion|Grado de inclinación]]
+
==== [[#Grado_de_inclinacion|Roof pitch]] ====
  
**Evolución histórica del tejado en Roncesvalles (N)   
+
**Historical evolution of roofing in Roncesvalles (N)   
  
*[[Forma_y_numero_de_vertientes._Urak_isuriak|Forma y número de vertientes. Urak, isuriak]]
+
==== [[#Forma_y_numero_de_vertientes._Urak_isuriak|Shape and number of slopes]] ====
  
**El factor climático
+
**The climate factor
**Las casas agrupadas
+
**Grouped houses
**La forma de la vivienda
+
**The shape of the dwelling
**Relación entre el número de vertientes y el estatus
+
**Relationship between the number of slopes and the status
**Causas varias
+
**Different reasons
**Distribución geográfica del número de vertientes    
+
**Geographical distribution of the number of slopes    
  
=== [[Apendice_1_Relacion_del_tejado_con_aspectos_economicos_y_climaticos|Apéndice 1: Relación del tejado con aspectos económicos y climáticos]] ===
+
=== [[#Apendice_1_Relacion_del_tejado_con_aspectos_economicos_y_climaticos|Appendix 1: Relationship between the roof and climate and economic aspects]] ===
  
=== [[Materiales_de_la_cubierta|Materiales de la cubierta]] ===
+
=== [[#Materiales_de_la_cubierta|Roofing materials]] ===
  
*[[El_soporte_de_madera|El soporte de madera]]
+
==== [[#El_soporte_de_madera|Timber frame]] ====
  
*[[La_teja_teila|La teja, teila]]
+
==== [[#La_teja_teila|The roof tile]] ====
  
**El origen de las tejas
+
**The origin of roof tiles
**La teja curva, teila bizkarduna
+
**The curved tile
**La teja plana, teila lisua
+
**The flat tile
  
*[[Cubierta_de_madera_tablillas_oholak|Cubierta de madera: tablillas, oholak]]
+
==== [[#Cubierta_de_madera_tablillas_oholak|Wooden roof: shingles]] ====
  
*[[Cubierta_de_piedra_losas_harri-losak|Cubierta de piedra: losas, harri-losak]]
+
==== [[#Cubierta_de_piedra_losas_harri-losak|Stone roof: slates]] ====
  
*[[Nuevos_materiales|Nuevos materiales]]
+
==== [[#Nuevos_materiales|New materials]] ====
  
=== [[Estructura_del_tejado|Estructura del tejado]] ===
+
=== [[#Estructura_del_tejado|Roof structure]] ===
  
*[[Generalidades._Gailurra_kapirioak_latak|Generalidades. Gailurra, kapirioak, latak]]
+
==== [[#Generalidades._Gailurra_kapirioak_latak|General points]] ====
  
*[[Estructuras_sustentadas_en_postes|Estructuras sustentadas en postes]]
+
==== [[#Estructuras_sustentadas_en_postes|Post-supported structures]] ====
  
*[[Estructuras_con_tijeras|Estructuras con tijeras]]
+
==== [[#Estructuras_con_tijeras|Shear beam structures]] ====
  
*[[Cañizos_y_bovedas_de_yeso|Cañizos y bóvedas de yeso]]
+
==== [[#Cañizos_y_bovedas_de_yeso|Thatched and plaster vaults]] ====
  
=== [[Los_aleros._Boladua|Los aleros. Boladua]] ===
+
=== [[#Los_aleros._Boladua|Eaves]] ===
  
=== [[Salida_al_tejado._La_chimenea|Salida al tejado. La chimenea]] ===
+
=== [[#Salida_al_tejado._La_chimenea|Ways out onto the roof. The chimney]] ===
  
=== [[Transformaciones|Transformaciones]] ===
+
=== [[#Transformaciones|Transformations]] ===
  
=== [[Apendice_2_Diversidad_de_vertientes_en_casas_de_planta_rectangular|Apéndice 2: Diversidad de vertientes en casas de planta rectangular]] ===
+
=== [[#Apendice_2_Diversidad_de_vertientes_en_casas_de_planta_rectangular|Appendix 2: Different slopes for houses with rectangular floor plan]] ===
  
=== [[Apendice_3_Chimenea_materiales_de_combustion_y_clima|Apéndice 3: Chimenea, materiales de combustión y clima]] ===
+
=== [[#Apendice_3_Chimenea_materiales_de_combustion_y_clima|Appendix 3: Chimney, fuel and climate]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== VI. [[CIMIENTOS_Y_PAREDES|CIMIENTOS Y PAREDES]] ==
+
== VI. [[CIMIENTOS_Y_PAREDES/en|FOUNDATIONS AND WALLS]] ==
  
=== [[Cimientos_oinarriak|Cimientos, oinarriak]] ===
+
=== [[#Cimientos_oinarriak|Foundations]] ===
  
*[[Cimientos_sobre_sustratos_duros|Cimientos sobre sustratos duros]]
+
==== [[#Cimientos_sobre_sustratos_duros|Foundations on hard substrates]] ====
  
*[[Cimientos_sobre_sustratos_menos_solidos|Cimientos sobre sustratos menos sólidos]]
+
==== [[#Cimientos_sobre_sustratos_menos_solidos|Foundations on less solid substrates]] ====
  
=== [[Muros_exteriores_hormak|Muros exteriores, hormak]] ===
+
=== [[#Muros_exteriores_hormak|Outside walls]] ===
  
*[[Materiales_de_construccion|Materiales de construcción]]
+
==== [[#Materiales_de_construccion|Construction materials]] ====
  
**Piedra. Hareharria, karehatxa
+
**Stone
**Madera. Aizkola
+
**Timber
**Tierra, ladrillo, adobe y tapial  
+
**Earth, brick, adobe and rammed earth  
  
*[[Muros_con_entramados_de_madera|Muros con entramados de madera]]
+
==== [[#Muros_con_entramados_de_madera|Walls with timber latticework]] ====
  
*[[Muros_de_piedra_labrada|Muros de piedra labrada]]
+
==== [[#Muros_de_piedra_labrada|Masonry walls]] ====
  
*[[Morteros_murteak|Morteros, murteak]]
+
==== [[#Morteros_murteak|Mortar]] ====
  
*[[Construccion_de_los_muros|Construcción de los muros]]
+
==== [[#Construccion_de_los_muros|Construction of the walls]] ====
  
*[[Enlucido_de_los_muros|Enlucido de los muros]]
+
==== [[#Enlucido_de_los_muros|Plastering of the walls]] ====
  
*[[Los_muros_en_la_actualidad|Los muros en la actualidad]]
+
==== [[#Los_muros_en_la_actualidad|Walls today]] ====
  
*[[Las_cuevas|Las cuevas]]
+
==== [[#Las_cuevas|Caves]] ====
  
=== [[Estructura_interna_de_madera|Estructura interna de madera]] ===
+
=== [[#Estructura_interna_de_madera|Timber internal structure]] ===
  
*[[Uso_generalizado_de_la_madera|Uso generalizado de la madera]]
+
==== [[#Uso_generalizado_de_la_madera|Widespread use of timber]] ====
  
*[[Tipos_de_madera|Tipos de madera]]
+
==== [[#Tipos_de_madera|Types of timber]] ====
  
*[[El_poyal_altzarria|El poyal, altzarria]]
+
==== [[#El_poyal_altzarria|Bench base]] ====
  
*[[Estructura._Ageak_pilareak|Estructura. Ageak, pilareak]]
+
==== [[#Estructura._Ageak_pilareak|Structure]] ====
  
=== [[Muros_interiores_y_tabiques_hesiak_tabikak|Muros interiores y tabiques. Hesiak, tabikak]] ===
+
=== [[#Muros_interiores_y_tabiques_hesiak_tabikak|Inside walls and partitions]] ===
  
=== [[Suelos|Suelos]] ===
+
=== [[#Suelos|Floors]] ===
  
*[[Suelo_en_entrada_y_cuadra|Suelo en entrada y cuadra]]
+
==== [[#Suelo_en_entrada_y_cuadra|Floor in the entrance and stable]] ====
  
*[[Suelo_en_la_vivienda|Suelo en la vivienda]]
+
==== [[#Suelo_en_la_vivienda|Floor in the dwelling]] ====
  
=== [[Escaleras_eskailerak|Escaleras, eskailerak]] ===
+
=== [[#Escaleras_eskailerak|Stairs]] ===
  
*[[Escaleras_interiores|Escaleras interiores]]
+
==== [[#Escaleras_interiores|Indoor stairs]] ====
  
*[[Escaleras_exteriores|Escaleras exteriores]]
+
==== [[#Escaleras_exteriores|Outdoor stairs]] ====
  
*[[Escaleras_de_viviendas_urbanas|Escaleras de viviendas urbanas]]
+
==== [[#Escaleras_de_viviendas_urbanas|Urban dwelling stairs]] ====
  
=== [[Techos|Techos]] ===
+
=== [[#Techos|Roofs]] ===
  
*[[Techos_de_tabla|Techos de tabla]]
+
==== [[#Techos_de_tabla|Plank roofs]] ====
  
*[[Techos_de_bovedilla|Techos de bovedilla]]
+
==== [[#Techos_de_bovedilla|Vault roofs]] ====
  
=== [[Procedencia_de_los_materiales_de_construccion|Procedencia de los materiales de construcción]] ===
+
=== [[#Procedencia_de_los_materiales_de_construccion|Origin of the construction materials]] ===
  
*[[Piedra._Kareharria_hareharria|Piedra. Kareharria, hareharria]]
+
==== [[#Piedra._Kareharria_hareharria|Stone]] ====
  
*[[Cal_y_yeso._Kisua_igeltsua|Cal y yeso. Kisua, igeltsua]]
+
==== [[#Cal_y_yeso._Kisua_igeltsua|Lime and plaster]] ====
  
*[[Madera._Haritza|Madera. Haritza]]
+
==== [[#Madera._Haritza|Timber]] ====
  
*[[Teja_ladrillo_y_adobe|Teja, ladrillo y adobe]]
+
==== [[#Teja_ladrillo_y_adobe|Roof tiles, bricks and adobe]] ====
  
*[[Nuevos_materiales|Nuevos materiales]]
+
==== [[#Nuevos_materiales2|New materials]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== VII. [[PUERTAS_Y_VENTANAS|PUERTAS Y VENTANAS]] ==
+
== VII. [[PUERTAS_Y_VENTANAS/en|DOORS AND WINDOWS]] ==
  
=== [[Orientacion_de_los_huecos_de_la_casa|Orientación de los huecos de la casa]] ===
+
=== [[#Orientacion_de_los_huecos_de_la_casa|Orientation of the house openings]] ===
  
=== [[Disposicion_de_los_huecos_en_la_fachada|Disposición de los huecos en la fachada]] ===
+
=== [[#Disposicion_de_los_huecos_en_la_fachada|Arrangement of the openings on the frontage]] ===
  
=== [[Huecos|Huecos]] ===
+
=== [[#Huecos|Openings]] ===
  
*[[Puerta_principal._Ateak_albateak|Puerta principal. Ateak, albateak]]
+
==== [[#Puerta_principal._Ateak_albateak|Main door]] ====
  
**Álava  
+
**Álava
**Bizkaia  
+
**Bizkaia
**Gipuzkoa  
+
**Gipuzkoa
**Navarra
+
**Navarre
**Vasconia continental
+
**Northern Basque Country
  
*[[Ventanas._Leihoak_leihatilak|Ventanas. Leihoak, leihatilak]]
+
==== [[#Ventanas._Leihoak_leihatilak|Windows]] ====
  
**Álava  
+
**Álava
**Bizkaia  
+
**Bizkaia
**Gipuzkoa  
+
**Gipuzkoa
**Navarra
+
**Navarre
**Vasconia continental  
+
**Northern Basque Country  
  
*[[Balcones._Balkoiak|Balcones. Balkoiak]]
+
==== [[#Balcones._Balkoiak|Balconies]] ====
  
=== [[Puertas_interiores|Puertas interiores]] ===
+
=== [[#Puertas_interiores|Inside doors]] ===
  
=== [[Sistemas_de_cierre_de_puertas_y_ventanas|Sistemas de cierre de puertas y ventanas]] ===
+
=== [[#Sistemas_de_cierre_de_puertas_y_ventanas|Door and window closing mechanisms]] ===
  
*[[Cierre_de_la_puerta_de_entrada_o_principal|Cierre de la puerta de entrada o principal]]
+
==== [[#Cierre_de_la_puerta_de_entrada_o_principal|Closing the main or entrance door]] ====
  
**Trancas. Trangak
+
**Bars
**Cerrajas
+
**Latches
**Otros cierres. Maratilak, txaramelak
+
**Other locks
  
*[[Cierre_de_las_puertas_interiores._Pestillos._Kisketak|Cierre de las puertas interiores. Pestillos. Kisketak]]
+
==== [[#Cierre_de_las_puertas_interiores._Pestillos._Kisketak|Closing inside doors]] ====
  
*[[Cierre_de_las_ventanas._Andavillas_pasadores|Cierre de las ventanas. Andavillas, pasadores]]
+
==== [[#Cierre_de_las_ventanas._Andavillas_pasadores|Closing windows]] ====
  
*[[Verjas_de_proteccion|Verjas de protección]]
+
==== [[#Verjas_de_proteccion|Grilles]] ====
  
=== [[Transformaciones_recientes|Transformaciones recientes]] ===
+
=== [[#Transformaciones_recientes|Recent transformations]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== VIII. [[DISTRIBUCION_INTERNA_DE_LA_CASA|DISTRIBUCIÓN INTERNA DE LA CASA]] ==
+
== VIII. [[DISTRIBUCION_INTERNA_DE_LA_CASA/en|INTERNAL LAYOUT OF THE HOUSE]] ==
  
=== [[Consideraciones_generales|Consideraciones generales]] ===
+
=== [[#Consideraciones_generales3|General points]] ===
  
=== [[Casas_de_ambito_rural|Casas de ámbito rural]] ===
+
=== [[#Casas_de_ambito_rural|Rural houses]] ===
  
*[[Bizkaia|Bizkaia]]
+
==== [[#Bizkaia4|Bizkaia]] ====
  
**Casas de predominio ganadero. Encartaciones y Arratia-Orozko  
+
**Livestock homesteads. Encartaciones and Arratia-Orozko
**Casas de predominio agrícola. Uribe, Busturialdea y Durangaldea
+
**Agricultural homesteads. Uribe, Busturialdea and Durangaldea
  
*[[Gipuzkoa|Gipuzkoa]]
+
==== [[#Gipuzkoa3|Gipuzkoa]] ====
  
**Goierri  
+
**Goierri
**Alto y Medio Deba  
+
**High and Mid-Deba
**Oria Medio
+
**Mid-Oria
**Donostia y Bajo Bidasoa
+
**Donostia and Lower Bidasoa
  
*[[Vasconia_continental|Vasconia continental]]
+
==== [[#Vasconia_continental3|Northern Basque Country]] ====
  
*[[Alava|Álava]]
+
==== [[#Alava4|Álava]] ====
  
**Estribaciones del Gorbeia  
+
**Surroundings of Gorbeia Mountain
**Occidente alavés
+
**West Álava
**La Llanada  
+
**La Llanada
**La Montaña  
+
**La Montaña
**Rioja alavesa
+
**Rioja Alavesa
  
*[[Navarra|Navarra]]
+
==== [[#Navarra4|Navarre]] ====
  
**Área pirenaica y subpirenaica septentrional. La Montaña  
+
**Northern Sub-Pyrenean and Pyrenean area. La Montaña
**Área subpirenaica meridional. Zona Media
+
**Southern Sub-Pyrenean area. Mid zone.
**Zona meridional. La Ribera   
+
**Southern zone. La Ribera   
  
=== [[Viviendas_de_pescadores|Viviendas de pescadores]] ===
+
=== [[#Viviendas_de_pescadores|Fishermen's dwellings]] ===
  
=== [[Viviendas_de_nucleos_urbanos|Viviendas de núcleos urbanos]] ===
+
=== [[#Viviendas_de_nucleos_urbanos|Urban dwellings]] ===
  
=== [[Casas_modernas|Casas_modernas]] ===
+
=== [[#Casas_modernas|Modern houses]] ===
  
=== [[Apendice_casas_nobles_palacios_jauregiak|Apéndice: Casas nobles. Palacios. Jauregiak]] ===
+
=== [[#Apendice_casas_nobles_palacios_jauregiak|Appendix: Mansions. Palaces]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== IX. [[ORNAMENTACION_DE_LA_CASA|ORNAMENTACIÓN DE LA CASA]] ==
+
== IX. [[ORNAMENTACION_DE_LA_CASA/en|HOUSE DECORATION]] ==
  
=== [[Consideraciones_generales|Consideraciones generales]] ===
+
=== [[#Consideraciones_generales4/en|General points]] ===
  
=== [[Muros_exteriores_fachada|Muros exteriores. Fachada]] ===
+
=== [[#Muros_exteriores_fachada|Outside walls. Frontage]] ===
  
*[[Fachadas_revocadas_y_con_piedra_a_la_vista|Fachadas revocadas y con piedra a la vista]]
+
==== [[#Fachadas_revocadas_y_con_piedra_a_la_vista|Exposed stone and plastered frontages]] ====
  
*[[Entramado_de_madera|Entramado de madera]]
+
==== [[#Entramado_de_madera|Timber trusses]] ====
  
*[[Ornamentaciones_elaboradas|Ornamentaciones elaboradas]]
+
==== [[#Ornamentaciones_elaboradas|Elaborate decorations]] ====
  
*[[Adornos_vegetales|Adornos vegetales]]
+
==== [[#Adornos_vegetales|Plant decorations]] ====
  
=== [[Tejado_from_ix|Tejado]] ===
+
=== [[#Tejado1|Roofing]] ===
  
=== [[Aleros_etxe-hegala|Aleros. Etxe-hegala]] ===
+
=== [[#Aleros_etxe-hegala|Eaves]] ===
  
=== [[Puertas_y_ventanas|Puertas y ventanas]] ===
+
=== [[#Puertas_y_ventanas|Doors and windows]] ===
  
*[[Herrajes|Herrajes]]
+
==== [[#Herrajes|Ironwork]] ====
  
*[[Tallas_en_dinteles|Tallas en dinteles]]
+
==== [[#Tallas_en_dinteles|Carvings on lintels]] ====
  
*[[Verjas_ornamentales|Verjas ornamentales]]
+
==== [[#Verjas_ornamentales|Decorative grilles]] ====
  
=== [[Escudos_armarriak|Escudos. Armarriak]] ===
+
=== [[#Escudos_armarriak|Coats-of-arms]] ===
  
=== [[Inscripciones|Inscripciones]] ===
+
=== [[#Inscripciones|Inscriptions]] ===
  
=== [[Decoracion_interior|Decoración interior]] ===
+
=== [[#Decoracion_interior|Interior decoration]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
= HOGAR Y MOBILIARIO DOMÉSTICO =
+
= HOME AND HOME FURNISHINGS =
  
== X. [[HOGAR_ALUMBRADO_Y_COCINA|HOGAR, ALUMBRADO Y COCINA]] ==
+
== X. [[HOGAR_ALUMBRADO_Y_COCINA/en|HEARTH, LIGHTING AND KITCHEN]] ==
  
=== [[Hogar_beheko_sua_supazterra|Hogar, beheko sua, supazterra]] ===
+
=== [[#Hogar_beheko_sua_supazterra|Fireplace]] ===
  
*[[Denominaciones|Denominaciones]]
+
==== [[#Denominaciones52|Names]] ====
  
*[[Sitio_que_ocupa_el_hogar|Sitio que ocupa el hogar]]
+
==== [[#Sitio_que_ocupa_el_hogar|Location of the fireplace]] ====
  
**Hogar central
+
**Central fireplace
**Hogar lateral
+
**Side fireplace
**Descripción
+
**Description
  
*[[Combustible_empleado_en_el_hogar_errekina|Combustible empleado en el hogar, errekina]]
+
==== [[#Combustible_empleado_en_el_hogar_errekina|Fuel used in the fireplace]] ====
  
**Combustibles más comunes
+
**Most common fuels
**Vertiente mediterránea
+
**Mediterranean side of the watershed
  
*[[Encender_o_reavivar_el_fuego|Encender o reavivar el fuego]]
+
==== [[#Encender_o_reavivar_el_fuego|Lighting or rekindling the fire]] ====
  
**El pedernal, suharria. Nuevos sistemas de encendido
+
**The flint. New lighting systems
**Reavivar el fuego, sua izarkitu
+
**Rekindling fire
**Alimentación inicial del fuego
+
**Initially stocking the fire
  
*[[Suertes_de_leña_o_fogueras|Suertes de leña o fogueras]]
+
==== [[#Suertes_de_leña_o_fogueras|Types of firewood]] ====
  
*[[Base_y_fondo_del_fogon._Su_azpikoa|Base y fondo del fogón. Su azpikoa]]
+
==== [[#Base_y_fondo_del_fogon._Su_azpikoa|Base and back of the stove]] ====
  
**Trasfuego, su-gibeleko harria
+
**Cast-iron plate
  
***Motivos decorativos
+
**Decorative motifs
  
**El llar, laratza
+
==== [[#El llar_laratza|Hearth]] ====
  
*[[Chimenea_y_salida_de_humos._Tximinia|Chimenea y salida de humos. Tximinia]]
+
==== [[#Chimenea_y_salida_de_humos._Tximinia|Chimney and vent]] ====
  
**Chimenea del fuego bajo
+
**Low heat chimney
**Chimenea de la cocina económica
+
**Energy-saving stove chimney
**Limpieza de la chimenea    
+
**Cleaning the chimney    
  
=== [[Horno_de_fabricar_el_pan_ogi-labea|Horno de fabricar el pan, ogi-labea]] ===
+
=== [[#Horno_de_fabricar_el_pan_ogi-labea|Bread oven]] ===
  
*[[Sitio_que_ocupa_y_forma_del_horno|Sitio que ocupa y forma del horno]]
+
==== [[#Sitio_que_ocupa_y_forma_del_horno|Oven location and type]] ====
  
**Hornos en la cocina o adosados a la casa
+
**Ovens in the kitchen or attached to the house
**Hornos exentos
+
**Exempted ovens
  
*[[Materiales_de_construccion_del_horno|Materiales de construcción del horno]]
+
==== [[#Materiales_de_construccion_del_horno|Oven construction materials]] ====
  
*[[Utilizacion_del_horno|Utilización del horno]]
+
==== [[#Utilizacion_del_horno|Use of the oven]] ====
  
=== [[Alumbrado_de_la_casa_etxeko_argia|Alumbrado de la casa. Etxeko argia]] ===
+
=== [[#Alumbrado_de_la_casa_etxeko_argia|House lighting]] ===
  
*[[Procedimientos_antiguos_de_alumbrado_tea_azaoa|Procedimientos antiguos de alumbrado: tea, azaoa]]
+
==== [[#Procedimientos_antiguos_de_alumbrado_tea_azaoa|Old lighting systems]] ====
  
*[[Lampara_o_candil_de_aceite_kriseilua|Lámpara o candil de aceite, kriseilua]]
+
==== [[#Lampara_o_candil_de_aceite_kriseilua|Oil lamp]] ====
  
*[[Velas_kandelak|Velas, kandelak]]
+
==== [[#Velas_kandelak|Candles]] ====
  
*[[Candil_de_petroleo_petrolio-ontzia|Candil de petróleo, petrolio-ontzia]]
+
==== [[#Candil_de_petroleo_petrolio-ontzia|Petrol lamp]] ====
  
*[[Lampara_de_carburo_karburo-argia|Lámpara de carburo, karburo-argia]]
+
==== [[#Lampara_de_carburo_karburo-argia|Carbide lamp]] ====
  
*[[Luz_electrica|Luz eléctrica]]
+
==== [[#Luz_electrica|Electric light]] ====
  
=== [[Cocina_sukaldea_ezkaratza|Cocina, sukaldea, ezkaratza]] ===
+
=== [[#Cocina_sukaldea_ezkaratza|Kitchen]] ===
  
*[[Hornillos|Hornillos]]
+
==== [[#Hornillos|Hob]] ====
  
*[[Cocina_economica_y_transiciones_posteriores|Cocina económica y transiciones posteriores]]
+
==== [[#Cocina_economica_y_transiciones_posteriores|Energy-saving stove and subsequent transitions]] ====
  
*[[La_cocina_centro_de_la_vida_familiar|La cocina, centro de la vida familiar]]
+
==== [[#La_cocina_centro_de_la_vida_familiar|The kitchen, the centre of family life]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XI. [[EQUIPO_MOBILIAR_DEL_HOGAR_Y_DE_LA_COCINA|EQUIPO MOBILIAR DEL HOGAR Y DE LA COCINA]] ==
+
== XI. [[EQUIPO_MOBILIAR_DEL_HOGAR_Y_DE_LA_COCINA/en|HEARTH AND KITCHEN FURNITURE AND FIXTURES]] ==
  
=== [[Enseres_del_hogar|Enseres del hogar]] ===
+
=== [[#Enseres_del_hogar|Hearth utensils]] ===
  
*[[Arquetipo_de_dos_localidades|Arquetipo de dos localidades]]
+
==== [[#Arquetipo_de_dos_localidades|Archetypical of two places]] ====
  
**Beasain (G)  
+
**Beasain (G)
 
**Sangüesa (N)
 
**Sangüesa (N)
  
*[[Denominaciones_y_descripcion|Denominaciones y descripción]]
+
==== [[#Denominaciones_y_descripcion|Names and description]] ====
  
**Morillos, su-burdinak
+
**Firedogs
**Sesos, zondokoak
+
**Pincers
**Tenazas, burdin-kakoa
+
**Tongs
**Pala del fogón, burtzina
+
**Stove shovel
**Trébede, hiruzangoa
+
**Trivet
**Tamboril, danbolina
+
**Drum
**Parrilla de tortas, talopalea, taloburnia
+
**Griddle
**Asadores, parrila, burruntzia
+
**Spits
**Pala de ceniza, pala
+
**Ash shovel
**Fuelle, hauspoa
+
**Bellows
**Calderas, galdara, pertza, eltzea
+
**Boilers
**Calentador de cobre    
+
**Copper heater    
  
=== [[Mobiliario_de_la_cocina|Mobiliario de la cocina]] ===
+
=== [[#Mobiliario_de_la_cocina|Kitchen furniture]] ===
  
*[[Escaño_zizeilu_y_otros_asientos|Escaño, zizeilu, y otros asientos]]
+
==== [[#Escaño_zizeilu_y_otros_asientos|The armchair and other seating]] ====
  
*[[Fregadera_harraska|Fregadera, harraska]]
+
==== [[#Fregadera_harraska|Sink]] ====
  
*[[Haustegia_cenicero|Haustegia, cenicero]]
+
==== [[Ash bucket]] ====
  
*[[Cantarera_edarrategia|Cantarera, edarrategia]]
+
==== [[#Cantarera_edarrategia|Pottery]] ====
  
*[[Mesas_y_otros_elementos|Mesas y otros elementos]]
+
==== [[#Mesas_y_otros_elementos|Tables and other items]] ====
  
**Mesas, mahaia
+
**Tables
**Artesas, oramahaia
+
**Troughs
**Latas, lukainka-haga
+
**Cans
  
*[[Armarios_alacenas_y_espeteras|Armarios, alacenas y espeteras]]
+
==== [[#Armarios_alacenas_y_espeteras|Cupboards, cabinets and racks]] ====
  
**Aparadores, apala, ferreria
+
**Dressers
**Arasa, escudillero
+
**Plate rack
**Espetera
+
**Kitchen rack
  
*[[La_fresquera_y_su_evolucion|La fresquera y su evolución]]
+
==== [[#La_fresquera_y_su_evolucion|Pantries and their evolution]] ====
  
=== [[Ajuar_de_la_cocina|Ajuar de la cocina]] ===
+
=== [[#Ajuar_de_la_cocina|Kitchen furnishings]] ===
  
*[[Engalanamiento_de_la_chimenea._Tximini-zapia|Engalanamiento de la chimenea. Tximini-zapia]]
+
==== [[#Engalanamiento_de_la_chimenea._Tximini-zapia|Decorating the fireplace]] ====
  
*[[Objetos_colocados_en_la_repisa_en_la_campana_o_en_el_hogar._Tximini-uztarria|Objetos colocados en la repisa, en la campana o en el hogar. Tximini-uztarria]]
+
==== [[#Objetos_colocados_en_la_repisa_en_la_campana_o_en_el_hogar._Tximini-uztarria|Items placed on the mantelpiece, on the hood or on the hearth]] ====
  
*[[Consideraciones_generales_del_ajuar|Consideraciones generales del ajuar]]
+
==== [[#Consideraciones_generales_del_ajuar|General points about the goods]] ====
  
*[[Descripciones_del_ajuar|Descripciones del ajuar]]
+
==== [[#Descripciones_del_ajuar|Descriptions of the furnishings]] ====
  
**Vasconia continental
+
**Northern Basque Country
**Bizkaia  
+
**Bizkaia
**Álava  
+
**Álava
**Gipuzkoa  
+
**Gipuzkoa
**Navarra
+
**Navarre
  
*[[Fabricacion_artesanal_del_mobiliario_de_la_cocina|Fabricación artesanal del mobiliario de la cocina]]
+
==== [[#Fabricacion_artesanal_del_mobiliario_de_la_cocina|Artisan production of the kitchen furniture]] ====
  
**Fabricación doméstica
+
**Domestic production
**Fabricación no doméstica
+
**Non-domestic production
  
*[[Transiciones_en_el_ajuar_y_mobiliario_domesticos|Transiciones en el ajuar y mobiliario domésticos]]
+
==== [[#Transiciones_en_el_ajuar_y_mobiliario_domesticos|Transitions in the household furniture and fittings]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XII. [[EQUIPO_MOBILIAR_SALA_DORMITORIOS_Y_ASEO|EQUIPO MOBILIAR: SALA, DORMITORIOS Y ASEO]] ==
+
== XII. [[EQUIPO_MOBILIAR_SALA_DORMITORIOS_Y_ASEO/en|FURNITURE AND FIXTURES: LIVING ROOM, BEDROOMS AND PERSONAL HYGIENE]] ==
  
=== [[Ajuar_de_la_sala_o_comedor|Ajuar de la sala o comedor]] ===
+
=== [[#Ajuar_de_la_sala_o_comedor|Living room or dining room fittings]] ===
  
*[[Mobiliario|Mobiliario]]
+
==== [[#Mobiliario|Furniture]] ====
  
*[[Imagenes_religiosas|Imágenes religiosas]]
+
==== [[#Imagenes_religiosas|Religious images]] ====
  
*[[Fotografias_familiares_expuestas|Fotografías familiares expuestas]]
+
==== [[#Fotografias_familiares_expuestas|Family photographs on display]] ====
  
=== [[Ajuar_del_dormitorio|Ajuar del dormitorio]] ===
+
=== [[#Ajuar_del_dormitorio|Bedroom fittings]] ===
  
*[[El_dormitorio_como_estancia|El dormitorio como estancia]]
+
==== [[#El_dormitorio_como_estancia|The bedroom as a room]] ====
  
*[[Consideraciones_generales|Consideraciones generales]]
+
==== [[#Consideraciones_generales5|General points]] ====
  
*[[Camas_oheak|Camas, oheak]]
+
==== [[#Camas_oheak|Beds]] ====
  
*[[Baules_comodas_y_armarios._Eskapolota_arropa-kutxa|Baúles, cómodas y armarios. Eskapolota, arropa-kutxa]]
+
==== [[#Baules_comodas_y_armarios._Eskapolota_arropa-kutxa|Trunks, chests of drawers and wardrobes]] ====
  
*[[Muebles_auxiliares|Muebles auxiliares]]
+
==== [[#Muebles_auxiliares|Occasional furniture]] ====
  
**Lavabo portátil
+
**Wash stand and basin
  
*[[Cortinas_y_alfombras|Cortinas y alfombras]]
+
==== [[#Cortinas_y_alfombras|Curtains and rugs]] ====
  
*[[Imagenes_religiosas|Imágenes religiosas]]
+
==== [[#Imagenes_religiosas1|Religious images]] ====
  
**Crucifijo, gurutzea
+
**Crucifix
**Cuadros o láminas religiosas
+
**Religious paintings or laminates
**Fotografías
+
**Photographs
**Aguabenditera, ur bedeinkatu-ontzia    
+
**Holy water font    
  
=== [[El_aseo_y_su_ajuar|El aseo y su ajuar]] ===
+
=== [[#El_aseo_y_su_ajuar|Washing facilities and fittings]] ===
  
*[[Excusado_o_retrete_komuna|Excusado o retrete, komuna]]
+
==== [[#Excusado_o_retrete_komuna|Outhouse or toilet]] ====
  
*[[Aseo|Aseo]]
+
==== [[#Aseo|Washing facilities]] ====
  
*[[Transiciones_del_cuarto_de_baño_y_su_ajuar|Transiciones del cuarto de baño y su ajuar]]
+
==== [[#Transiciones_del_cuarto_de_baño_y_su_ajuar|Transitions of the bathroom and its fittings]] ====
  
=== [[Instrumentos_musicales_radio_television_y_nuevas_tecnologias|Instrumentos musicales. Radio, televisión y nuevas tecnologías]] ===
+
=== [[#Instrumentos_musicales_radio_television_y_nuevas_tecnologias|Musical instruments. Radio, television and new technologies]] ===
  
*[[Instrumentos_musicales|Instrumentos musicales]]
+
==== [[#Instrumentos_musicales|Musical instruments]] ====
  
*[[Radio_television_y_nuevas_tecnologias|Radio, televisión y nuevas tecnologías]]
+
==== [[#Radio_television_y_nuevas_tecnologias|Radio, television and new technologies]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XIII. [[LIMPIEZA_DE_LA_CASA_ROPA_Y_VAJILLA|LIMPIEZA DE LA CASA ROPA Y VAJILLA]] ==
+
== XIII. [[LIMPIEZA_DE_LA_CASA_ROPA_Y_VAJILLA/en|CLEANING THE HOUSE, CLOTHES AND DISHES]] ==
  
=== [[Limpieza_de_la_casa|Limpieza de la casa]] ===
+
=== [[#Limpieza_de_la_casa|Cleaning the house]] ===
  
*[[Limpieza_de_la_casa_extremar_garbi-ikuzia|Limpieza de la casa, extremar, garbi-ikuzia]]
+
==== [[#Limpieza_de_la_casa_extremar_garbi-ikuzia|Cleaning the house, thoroughly]] ====
  
**Productos y utensilios de limpieza
+
**Cleaning products and utensils
**Limpieza diaria y semanal
+
**Daily and weekly cleaning
**Limpieza general y limpieza en fechas señaladas
+
**Spring-cleaning and cleaning on set dates
**Desinsectación
+
**Insect extermination
  
*[[Limpieza_de_suelos|Limpieza de suelos]]
+
==== [[#Limpieza_de_suelos|Cleaning floors]] ====
  
**Barrido. Ginarrea, erratza
+
**Sweeping
**Fregado y arenado
+
**Mopping and sandblasting
**Encerado
+
**Waxing
  
*[[Encalado_zuritu_y_pintado_de_fachadas_e_interiores|Encalado, zuritu, y pintado de fachadas e interiores]]
+
==== [[#Encalado_zuritu_y_pintado_de_fachadas_e_interiores|Whitewashing and painting frontages and inside]] ====
  
=== [[Lavado_de_la_ropa|Lavado de la ropa]] ===
+
=== [[#Lavado_de_la_ropa|Washing clothes]] ===
  
*[[Lavado_de_la_ropa_en_el_rio_o_en_el_lavadero_publico|Lavado de la ropa en el río o en el lavadero público]]
+
==== [[#Lavado_de_la_ropa_en_el_rio_o_en_el_lavadero_publico|Washing clothes in the river or in the public washhouse]] ====
  
*[[Lavanderas_o_colanderas|Lavanderas o colanderas]]
+
==== [[#Lavanderas_o_colanderas|Laundresses or washerwomen]] ====
  
*[[La_colada_bogadea_egin_lixiba_jo|La colada, bogadea egin, lixiba jo]]
+
==== [[#La_colada_bogadea_egin_lixiba_jo|The laundry]] ====
  
**Denominaciones
+
**Names
**Transiciones
+
**Transitions
  
*[[Secado_y_planchado_de_la_ropa|Secado y planchado de la ropa]]
+
==== [[#Secado_y_planchado_de_la_ropa|Drying and ironing the clothes]] ====
  
*[[Teñido_domestico_de_la_ropa|Teñido doméstico de la ropa]]
+
==== [[#Teñido_domestico_de_la_ropa|Hanging out the clothes at home]] ====
  
=== [[Lavado_de_la_vajilla_harrikoa_egin|Lavado de la vajilla, harrikoa egin]] ===
+
=== [[#Lavado_de_la_vajilla_harrikoa_egin|Washing dishes]] ===
  
*[[Lavadoras_y_lavavajillas|Lavadoras y lavavajillas]]
+
==== [[#Lavadoras_y_lavavajillas|Washers and dishwashers]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
= CONSTRUCCIONES ANEJAS A LA CASA =
+
= OUTBUILDINGS ADJOINING THE HOUSE =
  
== XIV. [[ESPACIOS_PARA_LABORES_AGRICOLAS_Y_CONSTRUCCIONES_COMPLEMENTARIAS|ESPACIOS PARA LABORES AGRÍCOLAS Y CONSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS]] ==
+
== XIV. [[ESPACIOS_PARA_LABORES_AGRICOLAS_Y_CONSTRUCCIONES_COMPLEMENTARIAS/en|SPACES FOR FARMING WORK AND OUTBUILDINGS]] ==
  
=== [[Espacios_domesticos_para_aperos_productos_y_ganado|Espacios domésticos para aperos, productos y ganado]] ===
+
=== [[#Espacios_domesticos_para_aperos_productos_y_ganado|Spaces at home for implements, products and livestock]] ===
  
*[[Portal_y_carrejo._Atariko_tresneria|Portal y carrejo. Atariko tresneria]]
+
==== [[#Portal_y_carrejo._Atariko_tresneria|Porch and carriage porch]] ====
  
*[[Desvan_o_sobrao_ganbara|Desván o sobrao, ganbara]]
+
==== [[#Desvan_o_sobrao_ganbara|Attic or loft]] ====
  
*[[Establo_korta_ikuilua|Establo, korta, ikuilua]]
+
==== [[#Establo_korta_ikuilua|Stable]] ====
  
=== [[Construcciones_complementarias|Construcciones complementarias]] ===
+
=== [[#Construcciones_complementarias|Outbuildings]] ===
  
*[[Generalidades|Generalidades]]
+
==== [[#Generalidades1|General points]] ====
  
*[[Cuadras_corrales_descubiertos|Cuadras, corrales, descubiertos]]
+
==== [[#Cuadras_corrales_descubiertos|Stalls, pens, enclosures]] ====
  
*[[Cabañas_bordas_o_pajares._Lastategia|Cabañas, bordas o pajares. Lastategia]]
+
==== [[#Cabañas_bordas_o_pajares._Lastategia|Huts, cabins, haylofts]] ====
  
*[[Chabolas_etxeordeak_tejabanak|Chabolas, etxeordeak, tejabanak]]
+
==== [[#Chabolas_etxeordeak_tejabanak|Shacks]] ====
  
*[[Estercolero_ongarritegia|Estercolero, ongarritegia]]
+
==== [[#Estercolero_ongarritegia|Dung storage]] ====
  
*[[Gallinero_oilategia|Gallinero, oilategia]]
+
==== [[#Gallinero_oilategia|Chicken house]] ====
  
*[[Cochiquera_txerritokia|Cochiquera, txerritokia]]
+
==== [[#Cochiquera_txerritokia|Pigsty]] ====
  
*[[Cobertizo_para_ovejas_artegia|Cobertizo para ovejas, artegia]]
+
==== [[#Cobertizo_para_ovejas_artegia|Shelter for sheep]] ====
  
*[[Abejeras_erlategiak|Abejeras, erlategiak]]
+
==== [[#Abejeras_erlategiak|Beehives]] ====
  
*[[Animales_domesticos_que_guardan_la_casa|Animales domésticos que guardan la casa]]
+
==== [[#Animales_domesticos_que_guardan_la_casa|Domestic animals that guard the house]] ====
  
*[[Lagos_y_bodegas|Lagos y bodegas]]
+
==== [[#Lagos_y_bodegas|Lakes and cellars]] ====
  
*[[Pozos|Pozos]]
+
==== [[#Pozos|Wells]] ====
  
*[[Refugios_y_cabañas_de_campo._Txabolak|Refugios y cabañas de campo. Txabolak]]
+
==== [[#Refugios_y_cabañas_de_campo._Txabolak|Field shelters and huts]] ====
  
=== [[Apendice_1_corrales_de_campo_en_navarra|Apéndice 1: Corrales de campo en Navarra]] ===
+
=== [[#Apendice_1_corrales_de_campo_en_navarra|Appendix 1: Field pens in Navarre]] ===
  
=== [[Apendice_2_horreos_garaiak|Apéndice 2: Hórreos, garaiak]] ===
+
=== [[#Apendice_2_horreos_garaiak|Appendix 2: Granaries]] ===
  
=== [[Apendice_3_chabolas_de_carboneros_ikazkinen_txabolak|Apéndice 3: Chabolas de carboneros, ikazkinen txabolak]] ===
+
=== [[#Apendice_3_chabolas_de_carboneros_ikazkinen_txabolak|Appendix 3: Charcoal maker shacks]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
= CREENCIAS Y RITOS DOMÉSTICOS =
+
= DOMESTIC BELIEFS AND RITES =
  
== XV. [[RITOS_ENTORNO_AL_FUEGO_DOMESTICO|RITOS ENTORNO AL FUEGO DOMÉSTICO]] ==
+
== XV. [[RITOS_EN_TORNO_AL_FUEGO_DOMESTICO/en|RITES AROUND THE HOUSEHOLD FIRE]] ==
  
=== [[Las_brasas_del_hogar_sua_biltzen_sua_batzen|Las brasas del hogar. Sua biltzen, sua batzen]] ===
+
=== [[#Las_brasas_del_hogar_sua_biltzen_sua_batzen|The embers of the hearth]] ===
  
=== [[El_fuego_del_hogar_en_dias_senalados|El fuego del hogar en días señalados]] ===
+
=== [[#El_fuego_del_hogar_en_dias_senalados|Lighting the hearth on set days]] ===
  
*[[El_tronco_de_Navidad._Gabon-subila|El tronco de Navidad. Gabon-subila]]
+
==== [[#El_tronco_de_Navidad._Gabon-subila|The Christmas log]] ====
  
*[[El_fuego_nuevo_de_Pascua._Su_berria|El fuego nuevo de Pascua. Su berria]]
+
==== [[#El_fuego_nuevo_de_Pascua._Su_berria|New fire at Easter]] ====
  
=== [[Incorporacion_a_la_casa_de_un_animal_recien_adquirido_etxerako_izan|Incorporación a la casa de un animal recién adquirido. Etxerako izan]] ===
+
=== [[#Incorporacion_a_la_casa_de_un_animal_recien_adquirido_etxerako_izan|Bringing a recently purchased animals into the house]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XVI. [[SIMBOLOS_PROTECTORES_DE_LA_CASA|SÍMBOLOS PROTECTORES DE LA CASA]] ==
+
== XVI. [[SIMBOLOS_PROTECTORES_DE_LA_CASA/en|SYMBOLS TO PROTECT THE HOUSE]] ==
  
=== [[Ritos_al_iniciar_la_construccion_de_la_casa|Ritos al iniciar la construcción de la casa]] ===
+
=== [[#Ritos_al_iniciar_la_construccion_de_la_casa|Rites when starting to build the house]] ===
  
=== [[Ritos_al_finalizar_el_tejado_monjorra_bizkar-festa|Ritos al finalizar el tejado. Monjorra, bizkar-festa]] ===
+
=== [[#Ritos_al_finalizar_el_tejado_monjorra_bizkar-festa|Rites when finishing the roof]] ===
  
=== [[Bendicion_de_la_casa|Bendición de la casa]] ===
+
=== [[#Bendicion_de_la_casa|Blessing the house]] ===
  
=== [[Ritos_contra_la_tormenta_y_el_rayo|Ritos contra la tormenta y el rayo]] ===
+
=== [[#Ritos_contra_la_tormenta_y_el_rayo|Rites against thunderstorms and lightning]] ===
  
*[[El_hacha_con_el_filo_apuntando_a_la_tormenta._Aizkora_ahoaz_gorantza|El hacha con el filo apuntando a la tormenta. Aizkora ahoaz gorantza]]
+
==== [[#El_hacha_con_el_filo_apuntando_a_la_tormenta._Aizkora_ahoaz_gorantza|An axe with the sharp edge pointing upwards to the thunderstorm]] ====
  
*[[Piedras_contra_la_tormenta._Tximistarri|Piedras contra la tormenta. Tximistarri]]
+
==== [[#Piedras_contra_la_tormenta._Tximistarri|Stones against the thunderstorm]] ====
  
*[[Sanjuan_haritza_el_roble_de_San_Juan|Sanjuan haritza, el roble de San Juan]]
+
==== [[#Sanjuan_haritza_el_roble_de_San_Juan|''Sanjuan haritza'', St John's oak]] ====
  
*[[Quema_de_hierbas_el_dia_de_San_Juan|Quema de hierbas el día de San Juan]]
+
==== [[#Quema_de_hierbas_el_dia_de_San_Juan|Burning herbs on St John's Day]] ====
  
*[[Arantza_zuria_espino_albar|Arantza zuria, espino albar]]
+
==== [[#Arantza_zuria_espino_albar|''Arantza zuria'', hawthorn]] ====
  
*[[Laurel_bendecido_ereinotz_bedeinkatua|Laurel bendecido, ereinotz bedeinkatua]]
+
==== [[#Laurel_bendecido_ereinotz_bedeinkatua|Blessed bay leaves]] ====
  
*[[Quema_del_laurel_bendecido|Quema del laurel bendecido]]
+
==== [[#Quema_del_laurel_bendecido|Burning the blessed bay leaves]] ====
  
*[[Eguzki-lorea_flor_de_cardo|Eguzki-lorea, flor de cardo]]
+
==== [[#Eguzki-lorea_flor_de_cardo|''Eguzki-lorea'', thistle flower]] ====
  
=== [[Ritos_religiosos_de_proteccion_de_la_casa|Ritos religiosos de protección de la casa]] ===
+
=== [[#Ritos_religiosos_de_proteccion_de_la_casa|Religious rites to protect the house]] ===
  
*[[El_agua_bendita_ur_bedeinkatua|El agua bendita, ur bedeinkatua]]
+
==== [[#El_agua_bendita_ur_bedeinkatua|Holy water]] ====
  
*[[Las_candelas_bendecidas_kandela_bedeinkatua|Las candelas bendecidas, kandela bedeinkatua]]
+
==== [[#Las_candelas_bendecidas_kandela_bedeinkatua|Blessed candles]] ====
  
*[[Invocaciones_a_Santa_Barbara|Invocaciones a Santa Bárbara]]
+
==== [[#Invocaciones_a_Santa_Barbara|Praying to Saint Barbara]] ====
  
*[[Conjuros._Campanas|Conjuros. Campanas]]
+
==== [[#Conjuros._Campanas|Spells. Chimes]] ====
  
=== [[Simbolos_e_imagenes_religiosas|Símbolos e imágenes religiosas]] ===
+
=== [[#Simbolos_e_imagenes_religiosas|Religious symbols and images]] ===
  
*[[Cruces|Cruces]]
+
==== [[#Cruces|Crosses]] ====
  
*[[Placas_del_Sagrado_Corazon._Ateko_Jesusen_Bihotza|Placas del Sagrado Corazón. Ateko Jesusen Bihotza]]
+
==== [[#Placas_del_Sagrado_Corazon._Ateko_Jesusen_Bihotza|Sacred Heart plaques]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
= FAMILIA =
+
= FAMILY =
  
== XVII. [[FAMILIA_Y_PARENTESCO|FAMILIA Y PARENTESCO]] ==
+
== XVII. [[FAMILIA_Y_PARENTESCO/en|FAMILY AND KINSHIP]] ==
  
=== [[Familia_parentesco_parentela|Familia. Parentesco. Parentela]] ===
+
=== [[#Familia_parentesco_parentela|Family. Kinship. Parentage]] ===
  
*[[En_localidades_vascofonas|En localidades vascófonas]]
+
==== [[#En_localidades_vascofonas|In Basque-speaking locations]] ====
  
**Etxekoak
+
**Household
**Familia/sendia
+
**Family
**Senitartekoak/ahaideak
+
**Relatives
  
*[[En_localidades_castellanohablantes|En localidades castellanohablantes]]
+
==== [[#En_localidades_castellanohablantes|In Spanish-speaking locations]] ====
  
**Familia
+
**Family
**Parentesco
+
**Kinship
**Parentela
+
**Parentage
**Otros parentescos
+
**Other relations
  
*[[Extension_de_la_comunidad_familiar|Extensión de la comunidad familiar]]
+
==== [[#Extension_de_la_comunidad_familiar|Extended family community]] ====
  
=== [[Nombres_y_grados_de_parentesco|Nombres y grados de parentesco]] ===
+
=== [[#Nombres_y_grados_de_parentesco|Names and degree of kinship]] ===
  
*[[Denominaciones_euskericas|Denominaciones euskéricas]]
+
==== [[#Denominaciones_euskericas|Basque categories]] ====
  
*[[Denominaciones_castellanas|Denominaciones castellanas]]
+
==== [[#Denominaciones_castellanas|Spanish categories]] ====
  
=== [[Nombres_familiares|Nombres familiares]] ===
+
=== [[#Nombres_familiares|Family names]] ===
  
*[[Nombre_familiar_o_apellido|Nombre familiar o apellido]]
+
==== [[#Nombre_familiar_o_apellido|Family name or surname]] ====
  
*[[Nombres_de_pila_mas_usuales|Nombres de pila más usuales]]
+
==== [[#Nombres_de_pila_mas_usuales|Most common first names]] ====
  
*[[Como_se_nombran_las_personas|Cómo se nombran las personas]]
+
==== [[#Como_se_nombran_las_personas|Way of referring to people]] ====
  
**Apodos, ezizenak
+
**Nicknames
  
*[[Apellido_de_la_mujer_casada|Apellido de la mujer casada]]
+
==== [[#Apellido_de_la_mujer_casada|A married woman's surname]] ====
  
=== [[Nombres_y_formulas_entre_parientes|Nombres y fórmulas entre parientes]] ===
+
=== [[#Nombres_y_formulas_entre_parientes|Names and forms of address between relatives]] ===
  
*[[De_los_hijos_a_los_padres|De los hijos a los padres]]
+
==== [[#De_los_hijos_a_los_padres|By children to parents]] ====
  
*[[De_los_esposos_entre_si|De los esposos entre sí]]
+
==== [[#De_los_esposos_entre_si|Between spouses]] ====
  
*[[De_los_padres_a_los_hijos|De los padres a los hijos]]
+
==== [[#De_los_padres_a_los_hijos|By parents to children]] ====
  
*[[Tratamientos|Tratamientos]]
+
==== [[#Tratamientos|Forms of address]] ====
  
**Berori/berorika (usted)
+
**Formal you
**Zu/zuka (usted-tú)
+
**Informal you
**Hitanoa/hika (tuteo coloquial)
+
**Colloquial use of informal you
**Alteración en el tratamiento
+
**Change of the form of address
**Otros tratamientos. Las almas en pena 
+
**Other forms of address. Lost souls
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XVIII. [[PATRIMONIO_FAMILIAR_Y_SU_TRANSMISION|PATRIMONIO FAMILIAR Y SU TRANSMISIÓN]] ==
+
== XVIII. [[PATRIMONIO_FAMILIAR_Y_SU_TRANSMISION/en|FAMILY ASSETS AND THEIR TRANSFER]] ==
  
=== [[Patrimonio_familiar_ondasunak|Patrimonio familiar. Ondasunak]] ===
+
=== [[#Patrimonio_familiar_ondasunak|Family assets]] ===
  
*[[Concepto_de_patrimonio_familiar|Concepto de patrimonio familiar]]
+
==== [[#Concepto_de_patrimonio_familiar|Family assets concept]] ====
  
*[[Conservacion_e_indivision_del_patrimonio_familiar|Conservación e indivisión del patrimonio familiar]]
+
==== [[#Conservacion_e_indivision_del_patrimonio_familiar|Safeguarding and indivisum of the family assets]] ====
  
*[[Enajenacion_de_los_bienes_troncales|Enajenación de los bienes troncales]]
+
==== [[#Enajenacion_de_los_bienes_troncales|Disposal of the core assets]] ====
  
=== [[Condominio_de_bienes_aportados_al_matrimonio_dana_biona|Condominio de bienes aportados al matrimonio. Dana biona]] ===
+
=== [[#Condominio_de_bienes_aportados_al_matrimonio_dana_biona|Co-ownership of assets contributed to the marriage]] ===
  
*[[Consentimiento_de_la_mujer_para_la_enajenacion_de_bienes|Consentimiento de la mujer para la enajenación de bienes]]
+
==== [[#Consentimiento_de_la_mujer_para_la_enajenacion_de_bienes|Consent of the wife to dispose of assets]] ====
  
*[[Transiciones|Transiciones]]
+
==== [[#Transiciones1|Transitions]] ====
  
=== [[Capitulaciones_o_mandas_matrimoniales_ezkonpapera|Capitulaciones o mandas matrimoniales, ezkonpapera]] ===
+
=== [[#Capitulaciones_o_mandas_matrimoniales_ezkonpapera|Marital property agreements or settlements]] ===
  
*[[Capitulaciones_matrimoniales|Capitulaciones matrimoniales]]
+
==== [[#Capitulaciones_matrimoniales|Marital property agreements]] ====
  
*[[Mandas_matrimoniales|Mandas matrimoniales]]
+
==== [[#Mandas_matrimoniales|Marital settlements]] ====
  
*[[Transformaciones|Transformaciones]]
+
==== [[#Transformaciones3|Transformations]] ====
  
=== [[Libertad_de_testar_y_troncalidad_en_el_regimen_foral_trongaleko_ondasunak|Libertad de testar y troncalidad en el régimen foral. Trongaleko ondasunak]] ===
+
=== [[#Libertad_de_testar_y_troncalidad_en_el_regimen_foral_trongaleko_ondasunak|Freedom to bequeath and blood line of inheritance in the charter system]] ===
  
*[[La_eleccion_del_heredero._Premua_andregaia._Etxegaia|La elección del heredero. Premua, andregaia. Etxegaia]]
+
==== [[#La_eleccion_del_heredero._Premua_andregaia._Etxegaia|Choice of heir]] ====
  
*[[Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven|Cohabitación de los matrimonios mayor y joven]]
+
==== [[#Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven|Cohabitation of young and older married couples]] ====
  
*[[El_heredero_y_los_demas_hijos|El heredero y los demás hijos]]
+
==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos|The heir and other children]] ====
  
*[[Testamento_de_hermandad._Alkar-poderoso|Testamento de hermandad. Alkar-poderoso]]
+
==== [[#Testamento_de_hermandad._Alkar-poderoso|Joint will]] ====
  
=== [[Testamento_en_territorio_en_regimen_de_derecho_comun|Testamento en territorio en régimen de derecho común]] ===
+
=== [[#Testamento_en_territorio_en_regimen_de_derecho_comun|Wills in territory of the common law system]] ===
  
*[[Sistema_hereditario|Sistema hereditario]]
+
==== [[#Sistema_hereditario|Hereditary system]] ====
  
*[[Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven|Cohabitación de los matrimonios mayor y joven]]
+
==== [[#Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven1|Cohabitation of young and older married couples]] ====
  
*[[El_heredero_y_los_demas_hijos|El heredero y los demás hijos]]
+
==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos1|The heir and other children]] ====
  
*[[Situacion_del_conyuge_superviviente|Situación del cónyuge superviviente]]
+
==== [[#Situacion_del_conyuge_superviviente|Situation of the surviving spouse]] ====
  
=== [[La_sucesion_intestada|La sucesión intestada]] ===
+
=== [[#La_sucesion_intestada|Intestate inheritance]] ===
  
=== [[La_sucesion_de_hijos_naturales_seme_bortak|La sucesión de hijos naturales, seme bortak]] ===
+
=== [[#La_sucesion_de_hijos_naturales_seme_bortak|The inheritance of natural children]] ===
  
=== [[Testamento_del_tio_sin_hijos|Testamento del tío sin hijos]] ===
+
=== [[#Testamento_del_tio_sin_hijos|Will of the childless uncle]] ===
  
=== [[Testamento_a_favor_de_no_parientes|Testamento a favor de no parientes]] ===
+
=== [[#Testamento_a_favor_de_no_parientes|Legacies to non-relatives]] ===
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XIX. [[VIDA_Y_FUNCIONES_DE_LOS_ESPOSOS|VIDA Y FUNCIONES DE LOS ESPOSOS]] ==
+
== XIX. [[VIDA_Y_FUNCIONES_DE_LOS_ESPOSOS/en|LIFE AND DUTIES OF THE SPOUSES]] ==
  
=== [[Vida_en_comun_de_los_esposos|Vida en común de los esposos]] ===
+
=== [[#Vida_en_comun_de_los_esposos|Communal life of the spouses]] ===
  
*[[Vida_en_comun_en_el_trabajo|Vida en común en el trabajo]]
+
==== [[#Vida_en_comun_en_el_trabajo|Communal life in the workplace]] ====
  
*[[Vida_en_comun_en_los_dias_festivos|Vida en común en los días festivos]]
+
==== [[#Vida_en_comun_en_los_dias_festivos|Communal life on official holidays]] ====
  
*[[Colocacion_de_la_mujer_en_la_mesa|Colocación de la mujer en la mesa]]
+
==== [[#Colocacion_de_la_mujer_en_la_mesa|Seating arrangement of the wife at the table]] ====
  
=== [[Funciones_y_ocupaciones_del_marido_y_de_la_esposa|Funciones y ocupaciones del marido y de la esposa]] ===
+
=== [[#Funciones_y_ocupaciones_del_marido_y_de_la_esposa|Duties and occupations of the husband and the wife]] ===
  
*[[Funciones_y_ocupaciones_del_marido|Funciones y ocupaciones del marido]]
+
==== [[#Funciones_y_ocupaciones_del_marido|Duties and occupations of the husband]] ====
  
*[[Funciones_y_ocupaciones_de_la_mujer|Funciones y ocupaciones de la mujer]]
+
==== [[#Funciones_y_ocupaciones_de_la_mujer|Duties and occupations of the wife]] ====
  
=== [[Autoridad_en_la_sociedad_conyugal|Autoridad en la sociedad conyugal]] ===
+
=== [[#Autoridad_en_la_sociedad_conyugal|Authority in the marital partnership]] ===
  
*[[Derechos_cuasiparitarios|Derechos cuasiparitarios]]
+
==== [[#Derechos_cuasiparitarios|Nearly equal rights]] ====
  
*[[Dominacion_del_marido_por_la_mujer|Dominación del marido por la mujer]]
+
==== [[#Dominacion_del_marido_por_la_mujer|How the husband is called by the wife]] ====
  
*[[Desavenencias_conyugales|Desavenencias conyugales]]
+
==== [[#Desavenencias_conyugales|Marital rifts]] ====
  
**Causas de las desavenencias o enfados
+
**Causes of the rifts or disagreements
**Separaciones matrimoniales
+
**Marital separations
  
*[[Cortesia_y_etiqueta|Cortesía y etiqueta]]
+
==== [[#Cortesia_y_etiqueta|Civility and etiquette]] ====
  
=== [[Vida_social_de_los_esposos|Vida social de los esposos]] ===
+
=== [[#Vida_social_de_los_esposos|Social life of the spouses]] ===
  
*[[Vida_social_conjunta|Vida social conjunta]]
+
==== [[#Vida_social_conjunta|Social life together]] ====
  
*[[Relaciones_de_las_mujeres_casadas|Relaciones de las mujeres casadas]]
+
==== [[#Relaciones_de_las_mujeres_casadas|Relations of the married women]] ====
  
*[[Relaciones_de_los_hombres_casados|Relaciones de los hombres casados]]
+
==== [[#Relaciones_de_los_hombres_casados|Relations of the married men]] ====
  
*[[Situacion_actual|Situación actual]]
+
==== [[#Situacion_actual|Current situation]] ====
  
=== [[Autoridad_de_los_padres_sobre_los_hijos_gurasoen_aginpidea|Autoridad de los padres sobre los hijos. Gurasoen aginpidea]] ===
+
=== [[#Autoridad_de_los_padres_sobre_los_hijos_gurasoen_aginpidea|Authority of parents over the children]] ===
  
*[[Autoridad_cuasiabsoluta_o_autoridad_compartida|Autoridad cuasiabsoluta o autoridad compartida]]
+
==== [[#Autoridad_cuasiabsoluta_o_autoridad_compartida|Shared authority or nearly absolute authority]] ====
  
*[[Transmision_de_la_autoridad|Transmisión de la autoridad]]
+
==== [[#Transmision_de_la_autoridad|Transfer of the authority]] ====
  
*[[Patria_potestad_y_emancipacion|Patria potestad y emancipación]]
+
==== [[#Patria_potestad_y_emancipacion|Parental authority and emancipation]] ====
  
*[[Signos_de_respeto_hacia_los_mayores|Signos de respeto hacia los mayores]]
+
==== [[#Signos_de_respeto_hacia_los_mayores|Showing respect to older people]] ====
  
*[[Relacion_tio-sobrino|Relación tío-sobrino]]
+
==== [[#Relacion_tio-sobrino|Uncle-nephew relationship]] ====
  
=== [[La_educacion_de_los_ninos|La educación de los niños]] ===
+
=== [[#La_educacion_de_los_ninos|Educating the children]] ===
  
*[[Papel_principal_de_la_mujer|Papel principal de la mujer]]
+
==== [[#Papel_principal_de_la_mujer|Main role of women]] ====
  
*[[Reparto_de_responsabilidades_entre_los_padres|Reparto de responsabilidades entre los padres]]
+
==== [[#Reparto_de_responsabilidades_entre_los_padres|Division of responsibilities between the parents]] ====
  
*[[Formacion_del_peculio_personal|Formación del peculio personal]]
+
==== [[#Formacion_del_peculio_personal|Setting up personal wherewithal]] ====
  
=== [[Papel_de_la_mujer_en_la_transmision_de_los_valores_y_creencias|Papel de la mujer en la transmisión de los valores y creencias]] ===
+
=== [[#Papel_de_la_mujer_en_la_transmision_de_los_valores_y_creencias|Role of the woman in the passing on of values and beliefs]] ===
  
*[[Papel_del_hombre_en_la_transmision_cultural|Papel del hombre en la transmisión cultural]]
+
==== [[#Papel_del_hombre_en_la_transmision_cultural|Role of the man in passing on the cultural heritage]] ====
  
=== [[La_adopcion_urikoak_bortes|La adopción. Urikoak, bortes]] ===
+
=== [[#La_adopcion_urikoak_bortes|Adoption]] ===
  
*[[Frecuencia_y_denominaciones|Frecuencia y denominaciones]]
+
==== [[#Frecuencia_y_denominaciones|Frequency and names]] ====
  
*[[Consideraciones_generales|Consideraciones generales]]
+
==== [[#Consideraciones_generales6|General points]] ====
  
*[[Motivaciones|Motivaciones]]
+
==== [[#Motivaciones|Reasons]] ====
  
**Sustitución del niño muerto
+
**Replacing a dead child
**Causas económicas o razones benéficas
+
**Economic grounds or charitable reasons
**Matrimonios sin hijos
+
**Childless couples
**Adopciones temporales
+
**Fostering
  
*[[Adopcion_de_parientes|Adopción de parientes]]
+
==== [[#Adopcion_de_parientes|Adopting relatives]] ====
  
=== [[Transformaciones_en_la_familia_y_en_las_costumbres|Transformaciones en la familia y en las costumbres]] ===
+
=== [[#Transformaciones_en_la_familia_y_en_las_costumbres|Changes in the family and to customs]] ===
  
*[[Disminucion_de_la_actividad_agraria|Disminución de la actividad agraria]]
+
==== [[#Disminucion_de_la_actividad_agraria|Decline in farming activity]] ====
  
*[[Bienes_y_herencia|Bienes y herencia]]
+
==== [[#Bienes_y_herencia|Assets and inheritance]] ====
  
*[[Trabajo_de_la_mujer_fuera_de_casa|Trabajo de la mujer fuera de casa]]
+
==== [[#Trabajo_de_la_mujer_fuera_de_casa|Women working outside the home]] ====
  
*[[Solapamiento_de_generaciones_y_estructura_familiar|Solapamiento de generaciones y estructura familiar]]
+
==== [[#Solapamiento_de_generaciones_y_estructura_familiar|Generation overlap and family structure]] ====
  
*[[Relaciones_entre_padres_e_hijos._La_autoridad_paterna|Relaciones entre padres e hijos. La autoridad paterna]]
+
==== [[#Relaciones_entre_padres_e_hijos._La_autoridad_paterna|Relations between parents and children Parental authority]] ====
  
*[[Los_ritos_de_paso_en_la_actualidad|Los ritos de paso en la actualidad]]
+
==== [[#Los_ritos_de_paso_en_la_actualidad|Rites of passage nowadays]] ====
  
*[[La_religiosidad_hoy_en_dia|La religiosidad hoy en día]]
+
==== [[#La_religiosidad_hoy_en_dia|Religious belief today]] ====
  
*[[Tradicion_oral_educacion_y_escuela|Tradición oral, educación y escuela]]
+
==== [[#Tradicion_oral_educacion_y_escuela|Oral tradition, education and school]] ====
  
*[[Cambios_de_costumbres|Cambios de costumbres]]
+
==== [[#Cambios_de_costumbres|Changes in customs]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XX. [[RELACIONES_CON_LA_FAMILIA_Y_LOS_PARIENTES|RELACIONES CON LA FAMILIA Y LOS PARIENTES]] ==
+
== XX. [[RELACIONES_CON_LA_FAMILIA_Y_LOS_PARIENTES/en|RELATIONS WITH FAMILY AND RELATIVES]] ==
  
=== [[Relaciones_con_la_familia|Relaciones con la familia]] ===
+
=== [[#Relaciones_con_la_familia|Relations with the family]] ===
  
*[[Intervencion_de_los_padres_de_los_esposos|Intervención de los padres de los esposos]]
+
==== [[#Intervencion_de_los_padres_de_los_esposos|Intervention of the parents of the spouses]] ====
  
**Desavenencias
+
**Rifts
  
*[[Tratamiento_y_atenciones_para_con_los_suegros|Tratamiento y atenciones para con los suegros]]
+
==== [[#Tratamiento_y_atenciones_para_con_los_suegros|Treatment and care of the in-laws]] ====
  
=== [[Relaciones_de_los_consortes_con_sus_familias_de_origen|Relaciones de los consortes con sus familias de origen]] ===
+
=== [[#Relaciones_de_los_consortes_con_sus_familias_de_origen|Relations of the spouses with their families of origin]] ===
  
=== [[Reuniones_de_parientes|Reuniones de parientes]] ===
+
=== [[#Reuniones_de_parientes|Gatherings of relatives]] ===
  
*[[Calendario_festivo|Calendario festivo]]
+
==== [[#Calendario_festivo|Calendar of festivities]] ====
  
*[[Reuniones_con_motivo_de_ritos_de_paso|Reuniones con motivo de ritos de paso]]
+
==== [[#Reuniones_con_motivo_de_ritos_de_paso|Gatherings to mark rites of passage]] ====
  
**Ceremonias funerarias    
+
**Funeral ceremonies    
  
=== [[Orden_de_los_parientes_en_las_ceremonias|Orden de los parientes en las ceremonias]] ===
+
=== [[#Orden_de_los_parientes_en_las_ceremonias|Order of relatives at the ceremonies]] ===
  
*[[Orden_de_los_parientes_en_las_bodas|Orden de los parientes en las bodas]]
+
==== [[#Orden_de_los_parientes_en_las_bodas|Order of relatives at weddings]] ====
  
*[[Orden_de_los_parientes_en_los_bautizos._Apadrinamiento|Orden de los parientes en los bautizos. Apadrinamiento]]
+
==== [[#Orden_de_los_parientes_en_los_bautizos._Apadrinamiento|Order of relatives at baptisms. God-parents]] ====
  
*[[Orden_de_los_parientes_en_los_cortejos_funebres|Orden de los parientes en los cortejos fúnebres]]
+
==== [[#Orden_de_los_parientes_en_los_cortejos_funebres|Order of relatives in funeral cortèges]] ====
  
*[[Marcas_de_duelo_y_su_duracion|Marcas de duelo y su duración]]
+
==== [[#Marcas_de_duelo_y_su_duracion|Signs of mourning and its length]] ====
  
=== [[Recuerdos_historicos_de_la_casa_y_de_la_familia|Recuerdos históricos de la casa y de la familia]] ===
+
=== [[#Recuerdos_historicos_de_la_casa_y_de_la_familia|Historical memories of the house and the family]] ===
  
*[[Recuerdos_de_los_antepasados|Recuerdos de los antepasados]]
+
==== [[#Recuerdos_de_los_antepasados|Recollections of the ancestors]] ====
  
*[[Recuerdos_de_casas_singulares_del_vecindario|Recuerdos de casas singulares del vecindario]]
+
==== [[#Recuerdos_de_casas_singulares_del_vecindario|Memories of unusual houses in the neighbourhood]] ====
  
*[[Leyendas_relativas_a_la_casa_y_a_sus_antiguos_moradores|Leyendas relativas a la casa y a sus antiguos moradores]]
+
==== [[#Leyendas_relativas_a_la_casa_y_a_sus_antiguos_moradores|Legends relating to the house and its former dwellers]] ====
  
**La casa más antigua de la localidad
+
**The oldest local house
  
*[[La_memoria_de_los_antepasados_de_la_casa._Gure_arbasoak|La memoria de los antepasados de la casa. Gure arbasoak]]
+
==== [[#La_memoria_de_los_antepasados_de_la_casa._Gure_arbasoak|Remembering the ancestors of the house]] ====
  
*[[Obligaciones_para_con_los_antepasados|Obligaciones para con los antepasados]]
+
==== [[#Obligaciones_para_con_los_antepasados|Obligations regarding one's ancestors]] ====
  
*[[Etxeko_sepulturea._La_sepultura_de_la_casa|Etxeko sepulturea. La sepultura de la casa]]
+
==== [[#Etxeko_sepulturea._La_sepultura_de_la_casa|Family burial place]] ====
  
*[[Aniversarios|Aniversarios]]
+
==== [[#Aniversarios|Anniversaries]] ====
  
*[[Ofrendas|Ofrendas]]
+
==== [[#Ofrendas1|Offerings]] ====
  
**Ofrenda de pan
+
**Bread offerings
**Ofrenda de luz y de limosna
+
**Alms and offering light
  
*[[El_culto_a_los_difuntos_de_la_familia_hoy_dia|El culto a los difuntos de la familia hoy día]]
+
==== [[#El_culto_a_los_difuntos_de_la_familia_hoy_dia|Worshipping the family’s dead nowadays]] ====
  
=== [[Recuerdos_de_familia|Recuerdos de familia]] ===
+
=== [[#Recuerdos_de_familia|Family memories]] ===
  
*[[Fotografias_y_diplomas|Fotografías y diplomas]]
+
==== [[#Fotografias_y_diplomas|Photographs and diplomas]] ====
  
*[[Ropa_vajilla_y_enseres|Ropa, vajilla y enseres]]
+
==== [[#Ropa_vajilla_y_enseres|Clothes, crockery and belongings]] ====
  
*[[Prendas_y_objetos_significativos|Prendas y objetos significativos]]
+
==== [[#Prendas_y_objetos_significativos|Significant items and garments]] ====
  
**Joyas
+
**Jewels
  
*[[Objetos_religiosos_y_funerarios|Objetos religiosos y funerarios]]
+
==== [[#Objetos_religiosos_y_funerarios|Funeral and religious items]] ====
 
&emsp;
 
&emsp;
  
== XXI. [[HONOR_DE_LA_FAMILIA|HONOR DE LA FAMILIA]] ==
+
== XXI. [[HONOR_DE_LA_FAMILIA/en|FAMILY HONOUR]] ==
  
=== [[Honor_de_la_casa_y_de_la_familia_etxearen_ondra|Honor de la casa y de la familia. Etxearen ondra]] ===
+
=== [[#Honor_de_la_casa_y_de_la_familia_etxearen_ondra|Honour of the  house and of the family]] ===
  
*[[Sentimiento_del_honor_de_la_casa_y_de_la_familia|Sentimiento del honor de la casa y de la familia]]
+
==== [[#Sentimiento_del_honor_de_la_casa_y_de_la_familia|Importance of the honour of the house and of the family]] ====
  
*[[Solidaridad_entre_parientes|Solidaridad entre parientes]]
+
==== [[#Solidaridad_entre_parientes|Solidarity between relatives]] ====
  
**Labores agrícolas y trabajos urgentes. Estukurako beharrak
+
**Agricultural jobs and urgent work
**Desgracia, enfermedad grave o muerte
+
**Misfortune, serious illness or death
**Orfandad. Umezurtzak
+
**Orphanhood
**Ayuda económica
+
**Financial help
  
*[[Parientes_ricos_y_parientes_pobres|Parientes ricos y parientes pobres]]
+
==== [[#Parientes_ricos_y_parientes_pobres|Rich relatives and poor relatives]] ====
  
**Prestación de ayuda
+
**Providing help
**Indiferencia
+
**Indifference
  
*[[Los_parientes_emigrados|Los parientes emigrados]]
+
==== [[#Los_parientes_emigrados|Relatives who emigrated]] ====
  
**Regreso a la casa familiar
+
**Returning to the family home
  
*[[Cumplimientos_y_visitas._Bisitak|Cumplimientos y visitas. Bisitak]]
+
==== [[#Cumplimientos_y_visitas._Bisitak|Observance and visits]] ====
  
*[[Querellas_y_reconciliacion._Haserreak_eta_konponketak|Querellas y reconciliación. Haserreak eta konponketak]]
+
==== [[#Querellas_y_reconciliacion._Haserreak_eta_konponketak|Quarrels and reconciliation]] ====
  
**Motivaciones de las desavenencias
+
**Reasons for rifts
**Consecuencias de las desavenencias
+
**Consequences of the rifts
**Resolución de las desavenencias
+
**Settling the rifts
**Ofensas
+
**Grievances
  
*[[El_Consejo_de_Familia._Biltzea|El Consejo de Familia. Biltzea]]
+
==== [[#El_Consejo_de_Familia._Biltzea|Family Council]] ====
  
=== [[Efectos_del_parentesco|Efectos del parentesco]] ===
+
=== [[#Efectos_del_parentesco|Effects of the kinship]] ===
  
*[[Hospitalidad|Hospitalidad]]
+
==== [[#Hospitalidad|Hospitality]] ====
  
**Visitas ordinarias
+
**Ordinary visits
**Fiestas patronales y navideñas
+
**Patron saint festivities and Christmas
**Estudios
+
**Studies
  
*[[Pago_de_deudas|Pago de deudas]]
+
==== [[#Pago_de_deudas|Settling debts]] ====
  
*[[Valor_del_testimonio_entre_parientes|Valor del testimonio entre parientes]]
+
==== [[#Valor_del_testimonio_entre_parientes|Value of evidence between parents]] ====
  
*[[Condicion_de_los_ancianos_y_enfermos|Condición de los ancianos y enfermos]]
+
==== [[#Condicion_de_los_ancianos_y_enfermos|Status of the elderly and ill]] ====
  
**Transiciones
+
**Transitions
  
*[[Los_criados_morroiak|Los criados, morroiak]]
+
==== [[#Los_criados_morroiak|Servants]] ====
  
**Relaciones entre dueños y criados
+
**Relations between masters and servants
**Contratación de criados
+
**Contracting servants
  
*[[Las_criadas_neskatoak|Las criadas, neskatoak]]
+
==== [[#Las_criadas_neskatoak|Maids]] ====
  
*[[Contratacion_de_obreros_temporales|Contratación de obreros temporales]]
+
==== [[#Contratacion_de_obreros_temporales1|Contracting temporary workers]] ====
  
*[[Contratacion_de_artesanos._Arotzak_harginak|Contratación de artesanos. Arotzak, harginak]]
+
==== [[#Contratacion_de_artesanos._Arotzak_harginak|Contracting craftspeople]] ====
  
{{#bookTitle:Casa y familia en Vasconia | Casa_y_familia_en_vasconia}} {{DISPLAYTITLE: Índice de contenidos}}
+
{{#bookTitle:House and Family in the Basque Country | Casa_y_familia_en_vasconia/en}} {{DISPLAYTITLE: Table of contents}}

Revisión actual del 11:10 6 feb 2020

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Contenido de esta página

HOUSE AND TERRITORY

I. SETTLEMENT PATTERNS IN THE BASQUE COUNTRY

Latitudinal settlement patterns

Historical and geographical factors

The Luzaide/Valcarlos (N) case

La barranca (N)

Dispersed settlements

Distant past

Historical background

Examples of dispersed settlements

Establishing new homesteads

Establishing new homesteads

Background

Examples of concentrated settlement

Growth of the current settlements

II. RELATIONSHIP OF THE HOUSE WITH THE SOIL, CLIMATE AND ACTIVITY

The house and its setting

Relationship of the house with the soil

    • Influence of the substrate
    • Presence of water in the subsoil
    • Use of the soil materials
    • Influence of the terrain

The relationship of the house with the climate

    • Walls, openings and orientation
    • The roof and adjoining buildings
    • The southern area with lower rainfall
    • Examples and current situation

The house and the activity of its dwellers

Agriculture

Commercial

Current adaptations

Appendix: Influence of the production on the types of homesteads

III. NAME, ORIENTATION AND LOCATION OF THE HOUSES

Definition of the house concept and names

Name of the house

Name, surname and nickname of the owner

Trade and activity of the owner

Place name

Neighbouring houses in concentrated settlement

Orientation of the house

East facing

South facing

Orientation in concentrated settlements

Houses and lands in mixed and disperse settlements

Location of houses in concentrated arrangements

Houses separated by party walls

Houses separated by yards

Houses separated by the threshing floor

Land adjoined to the house

The threshing floor

Market or vegetable garden

STRUCTURE OF THE HOUSE

IV. REGIONAL HOUSE MODELS

General points

Álava house models

The typical Rioja-Alavesa house (Moreda de Álava)

The typical La Llanada house

The typical Montaña Alavesa house (Bernedo)

The typical house in the charter town of Agurain

Bizkaia house models

The typical house of Las Encartaciones (Carranza Valley)

The typical Busturialdea house (Gautegiz-Arteaga)

The typical house of El Duranguesado (Abadiño)

The typical house of the Arratia Valley and Estribaciones del Gorbeia (Zeanuri)

The typical house of Durango old town

The typical house of the charter town of Gernika-Lumo

Gipuzkoa house models

The typical Goierri house (Ataun)

The typical Beasain house

The typical Zerain house

The Alto Deba house (Elosua)

The typical Bajo Deba house (Elgoibar)

The typical Urola Kosta house (Aia)

Navarre house models

The typical house of the Atlantic side of the watershed (Bera)

The typical Pyrenean house (Roncal Valley)

The typical Mid-Navarre house (Allo)

The typical arrabal or popular house (Viana)

The typical Valdorba house

The typical Ribera del Ebro house (Valtierra)

Cave houses (La Ribera)

Northern Basque Country house models

The typical Lapurdi house (Sara)

The typical Ainhoa house (L)

The typical Amikuze house (Huarte-Hiri-BN)

The typical Arberoa house (Donoztiri-BN)

The typical Heleta house (BN)

The typical Zuberoa house (Liginaga)

Fishermen's houses

Appendix: Secular transition of houses in the Northern Basque Country

V. ROOFING

Connecting the frontage and the roof

Types of roof

Roof pitch

    • Historical evolution of roofing in Roncesvalles (N)

Shape and number of slopes

    • The climate factor
    • Grouped houses
    • The shape of the dwelling
    • Relationship between the number of slopes and the status
    • Different reasons
    • Geographical distribution of the number of slopes

Appendix 1: Relationship between the roof and climate and economic aspects

Roofing materials

Timber frame

The roof tile

    • The origin of roof tiles
    • The curved tile
    • The flat tile

Wooden roof: shingles

Stone roof: slates

New materials

Roof structure

General points

Post-supported structures

Shear beam structures

Thatched and plaster vaults

Eaves

Ways out onto the roof. The chimney

Transformations

Appendix 2: Different slopes for houses with rectangular floor plan

Appendix 3: Chimney, fuel and climate

VI. FOUNDATIONS AND WALLS

Foundations

Foundations on hard substrates

Foundations on less solid substrates

Outside walls

Construction materials

    • Stone
    • Timber
    • Earth, brick, adobe and rammed earth

Walls with timber latticework

Masonry walls

Mortar

Construction of the walls

Plastering of the walls

Walls today

Caves

Timber internal structure

Widespread use of timber

Types of timber

Bench base

Structure

Inside walls and partitions

Floors

Floor in the entrance and stable

Floor in the dwelling

Stairs

Indoor stairs

Outdoor stairs

Urban dwelling stairs

Roofs

Plank roofs

Vault roofs

Origin of the construction materials

Stone

Lime and plaster

Timber

Roof tiles, bricks and adobe

New materials

VII. DOORS AND WINDOWS

Orientation of the house openings

Arrangement of the openings on the frontage

Openings

Main door

    • Álava
    • Bizkaia
    • Gipuzkoa
    • Navarre
    • Northern Basque Country

Windows

    • Álava
    • Bizkaia
    • Gipuzkoa
    • Navarre
    • Northern Basque Country

Balconies

Inside doors

Door and window closing mechanisms

Closing the main or entrance door

    • Bars
    • Latches
    • Other locks

Closing inside doors

Closing windows

Grilles

Recent transformations

VIII. INTERNAL LAYOUT OF THE HOUSE

General points

Rural houses

Bizkaia

    • Livestock homesteads. Encartaciones and Arratia-Orozko
    • Agricultural homesteads. Uribe, Busturialdea and Durangaldea

Gipuzkoa

    • Goierri
    • High and Mid-Deba
    • Mid-Oria
    • Donostia and Lower Bidasoa

Northern Basque Country

Álava

    • Surroundings of Gorbeia Mountain
    • West Álava
    • La Llanada
    • La Montaña
    • Rioja Alavesa

Navarre

    • Northern Sub-Pyrenean and Pyrenean area. La Montaña
    • Southern Sub-Pyrenean area. Mid zone.
    • Southern zone. La Ribera

Fishermen's dwellings

Urban dwellings

Modern houses

Appendix: Mansions. Palaces

IX. HOUSE DECORATION

General points

Outside walls. Frontage

Exposed stone and plastered frontages

Timber trusses

Elaborate decorations

Plant decorations

Roofing

Eaves

Doors and windows

Ironwork

Carvings on lintels

Decorative grilles

Coats-of-arms

Inscriptions

Interior decoration

HOME AND HOME FURNISHINGS

X. HEARTH, LIGHTING AND KITCHEN

Fireplace

Names

Location of the fireplace

    • Central fireplace
    • Side fireplace
    • Description

Fuel used in the fireplace

    • Most common fuels
    • Mediterranean side of the watershed

Lighting or rekindling the fire

    • The flint. New lighting systems
    • Rekindling fire
    • Initially stocking the fire

Types of firewood

Base and back of the stove

    • Cast-iron plate
    • Decorative motifs

Hearth

Chimney and vent

    • Low heat chimney
    • Energy-saving stove chimney
    • Cleaning the chimney

Bread oven

Oven location and type

    • Ovens in the kitchen or attached to the house
    • Exempted ovens

Oven construction materials

Use of the oven

House lighting

Old lighting systems

Oil lamp

Candles

Petrol lamp

Carbide lamp

Electric light

Kitchen

Hob

Energy-saving stove and subsequent transitions

The kitchen, the centre of family life

XI. HEARTH AND KITCHEN FURNITURE AND FIXTURES

Hearth utensils

Archetypical of two places

    • Beasain (G)
    • Sangüesa (N)

Names and description

    • Firedogs
    • Pincers
    • Tongs
    • Stove shovel
    • Trivet
    • Drum
    • Griddle
    • Spits
    • Ash shovel
    • Bellows
    • Boilers
    • Copper heater

Kitchen furniture

The armchair and other seating

Sink

Ash bucket

Pottery

Tables and other items

    • Tables
    • Troughs
    • Cans

Cupboards, cabinets and racks

    • Dressers
    • Plate rack
    • Kitchen rack

Pantries and their evolution

Kitchen furnishings

Decorating the fireplace

Items placed on the mantelpiece, on the hood or on the hearth

General points about the goods

Descriptions of the furnishings

    • Northern Basque Country
    • Bizkaia
    • Álava
    • Gipuzkoa
    • Navarre

Artisan production of the kitchen furniture

    • Domestic production
    • Non-domestic production

Transitions in the household furniture and fittings

XII. FURNITURE AND FIXTURES: LIVING ROOM, BEDROOMS AND PERSONAL HYGIENE

Living room or dining room fittings

Furniture

Religious images

Family photographs on display

Bedroom fittings

The bedroom as a room

General points

Beds

Trunks, chests of drawers and wardrobes

Occasional furniture

    • Wash stand and basin

Curtains and rugs

Religious images

    • Crucifix
    • Religious paintings or laminates
    • Photographs
    • Holy water font

Washing facilities and fittings

Outhouse or toilet

Washing facilities

Transitions of the bathroom and its fittings

Musical instruments. Radio, television and new technologies

Musical instruments

Radio, television and new technologies

XIII. CLEANING THE HOUSE, CLOTHES AND DISHES

Cleaning the house

Cleaning the house, thoroughly

    • Cleaning products and utensils
    • Daily and weekly cleaning
    • Spring-cleaning and cleaning on set dates
    • Insect extermination

Cleaning floors

    • Sweeping
    • Mopping and sandblasting
    • Waxing

Whitewashing and painting frontages and inside

Washing clothes

Washing clothes in the river or in the public washhouse

Laundresses or washerwomen

The laundry

    • Names
    • Transitions

Drying and ironing the clothes

Hanging out the clothes at home

Washing dishes

Washers and dishwashers

OUTBUILDINGS ADJOINING THE HOUSE

XIV. SPACES FOR FARMING WORK AND OUTBUILDINGS

Spaces at home for implements, products and livestock

Porch and carriage porch

Attic or loft

Stable

Outbuildings

General points

Stalls, pens, enclosures

Huts, cabins, haylofts

Shacks

Dung storage

Chicken house

Pigsty

Shelter for sheep

Beehives

Domestic animals that guard the house

Lakes and cellars

Wells

Field shelters and huts

Appendix 1: Field pens in Navarre

Appendix 2: Granaries

Appendix 3: Charcoal maker shacks

DOMESTIC BELIEFS AND RITES

XV. RITES AROUND THE HOUSEHOLD FIRE

The embers of the hearth

Lighting the hearth on set days

The Christmas log

New fire at Easter

Bringing a recently purchased animals into the house

XVI. SYMBOLS TO PROTECT THE HOUSE

Rites when starting to build the house

Rites when finishing the roof

Blessing the house

Rites against thunderstorms and lightning

An axe with the sharp edge pointing upwards to the thunderstorm

Stones against the thunderstorm

Sanjuan haritza, St John's oak

Burning herbs on St John's Day

Arantza zuria, hawthorn

Blessed bay leaves

Burning the blessed bay leaves

Eguzki-lorea, thistle flower

Religious rites to protect the house

Holy water

Blessed candles

Praying to Saint Barbara

Spells. Chimes

Religious symbols and images

Crosses

Sacred Heart plaques

FAMILY

XVII. FAMILY AND KINSHIP

Family. Kinship. Parentage

In Basque-speaking locations

    • Household
    • Family
    • Relatives

In Spanish-speaking locations

    • Family
    • Kinship
    • Parentage
    • Other relations

Extended family community

Names and degree of kinship

Basque categories

Spanish categories

Family names

Family name or surname

Most common first names

Way of referring to people

    • Nicknames

A married woman's surname

Names and forms of address between relatives

By children to parents

Between spouses

By parents to children

Forms of address

    • Formal you
    • Informal you
    • Colloquial use of informal you
    • Change of the form of address
    • Other forms of address. Lost souls

XVIII. FAMILY ASSETS AND THEIR TRANSFER

Family assets

Family assets concept

Safeguarding and indivisum of the family assets

Disposal of the core assets

Co-ownership of assets contributed to the marriage

Consent of the wife to dispose of assets

Transitions

Marital property agreements or settlements

Marital property agreements

Marital settlements

Transformations

Freedom to bequeath and blood line of inheritance in the charter system

Choice of heir

Cohabitation of young and older married couples

The heir and other children

Joint will

Wills in territory of the common law system

Hereditary system

Cohabitation of young and older married couples

The heir and other children

Situation of the surviving spouse

Intestate inheritance

The inheritance of natural children

Will of the childless uncle

Legacies to non-relatives

XIX. LIFE AND DUTIES OF THE SPOUSES

Communal life of the spouses

Communal life in the workplace

Communal life on official holidays

Seating arrangement of the wife at the table

Duties and occupations of the husband and the wife

Duties and occupations of the husband

Duties and occupations of the wife

Authority in the marital partnership

Nearly equal rights

How the husband is called by the wife

Marital rifts

    • Causes of the rifts or disagreements
    • Marital separations

Civility and etiquette

Social life of the spouses

Social life together

Relations of the married women

Relations of the married men

Current situation

Authority of parents over the children

Shared authority or nearly absolute authority

Transfer of the authority

Parental authority and emancipation

Showing respect to older people

Uncle-nephew relationship

Educating the children

Main role of women

Division of responsibilities between the parents

Setting up personal wherewithal

Role of the woman in the passing on of values and beliefs

Role of the man in passing on the cultural heritage

Adoption

Frequency and names

General points

Reasons

    • Replacing a dead child
    • Economic grounds or charitable reasons
    • Childless couples
    • Fostering

Adopting relatives

Changes in the family and to customs

Decline in farming activity

Assets and inheritance

Women working outside the home

Generation overlap and family structure

Relations between parents and children Parental authority

Rites of passage nowadays

Religious belief today

Oral tradition, education and school

Changes in customs

XX. RELATIONS WITH FAMILY AND RELATIVES

Relations with the family

Intervention of the parents of the spouses

    • Rifts

Treatment and care of the in-laws

Relations of the spouses with their families of origin

Gatherings of relatives

Calendar of festivities

Gatherings to mark rites of passage

    • Funeral ceremonies

Order of relatives at the ceremonies

Order of relatives at weddings

Order of relatives at baptisms. God-parents

Order of relatives in funeral cortèges

Signs of mourning and its length

Historical memories of the house and the family

Recollections of the ancestors

Memories of unusual houses in the neighbourhood

Legends relating to the house and its former dwellers

    • The oldest local house

Remembering the ancestors of the house

Obligations regarding one's ancestors

Family burial place

Anniversaries

Offerings

    • Bread offerings
    • Alms and offering light

Worshipping the family’s dead nowadays

Family memories

Photographs and diplomas

Clothes, crockery and belongings

Significant items and garments

    • Jewels

Funeral and religious items

XXI. FAMILY HONOUR

Honour of the house and of the family

Importance of the honour of the house and of the family

Solidarity between relatives

    • Agricultural jobs and urgent work
    • Misfortune, serious illness or death
    • Orphanhood
    • Financial help

Rich relatives and poor relatives

    • Providing help
    • Indifference

Relatives who emigrated

    • Returning to the family home

Observance and visits

Quarrels and reconciliation

    • Reasons for rifts
    • Consequences of the rifts
    • Settling the rifts
    • Grievances

Family Council

Effects of the kinship

Hospitality

    • Ordinary visits
    • Patron saint festivities and Christmas
    • Studies

Settling debts

Value of evidence between parents

Status of the elderly and ill

    • Transitions

Servants

    • Relations between masters and servants
    • Contracting servants

Maids

Contracting temporary workers

Contracting craftspeople