Diferencia entre revisiones de «Interes Ritos del nacimiento al matrimonio en vasconia/en»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «<div style="margin-left:0cm;"></div>»)
(Página creada con «<div style="margin-left:0cm;"></div>»)
Línea 5: Línea 5:
 
<div style="margin-left:0cm;"></div>
 
<div style="margin-left:0cm;"></div>
  
*[[Ritos_del_nacimiento_al_matrimonio_en_vasconia_DATOS_GEOGRAFICOS_DE_LAS_LOCALIDADES_ENCUESTADAS#BIZKAIA|'''Bizkaia:''' Abadiano. Amorebieta-Etxano. Bermeo. Busturia. Carranza. Durango.Gorozika (Muxika). Lemoiz. Lezama. Markina. Muskiz. Nabarniz. Orozko. Portugalete. Urduliz. Zeanuri.]]
+
<div style="margin-left:0cm;"></div>
  
 
*[[Ritos_del_nacimiento_al_matrimonio_en_vasconia_DATOS_GEOGRAFICOS_DE_LAS_LOCALIDADES_ENCUESTADAS#GIPUZKOA|'''Gipuzkoa:''' Arrasate/Mondragón. Beasain. Berastegi. Bidegoian. Elgoibar. Elosua (Bergara). Ezkio (Ezkio-Itsaso). Ezkioga. Cetaria. Hondarribia. Oñati. Telleriarte (Legazpia). Zerain.]]
 
*[[Ritos_del_nacimiento_al_matrimonio_en_vasconia_DATOS_GEOGRAFICOS_DE_LAS_LOCALIDADES_ENCUESTADAS#GIPUZKOA|'''Gipuzkoa:''' Arrasate/Mondragón. Beasain. Berastegi. Bidegoian. Elgoibar. Elosua (Bergara). Ezkio (Ezkio-Itsaso). Ezkioga. Cetaria. Hondarribia. Oñati. Telleriarte (Legazpia). Zerain.]]

Revisión del 09:24 22 feb 2019

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Cuestionario

Encuestas etnográficas de campo

Relación de informantes

Investigadores de campo

Bibliografía. Documentación etnográfica. Abreviaturas y siglas

Summary