Diferencia entre revisiones de «Indice Casa y familia en vasconia/fr»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
m (Texto reemplazado: «=== [[» por «=== [[#») |
|||
(No se muestran 61 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
=== [[#Variacion_latitudinal_en_el_poblamiento|Variation latitudinale de l’habitat]] === | === [[#Variacion_latitudinal_en_el_poblamiento|Variation latitudinale de l’habitat]] === | ||
− | === [[Factores_geograficos_e_historicos|Facteurs géographiques et historiques]] === | + | === [[#Factores_geograficos_e_historicos|Facteurs géographiques et historiques]] === |
==== [[#El_caso_de Luzaide_Valcarlos_(N)|Le cas de Luzaide/Valcarlos (N)]] ==== | ==== [[#El_caso_de Luzaide_Valcarlos_(N)|Le cas de Luzaide/Valcarlos (N)]] ==== | ||
Línea 14: | Línea 14: | ||
=== [[#Poblamiento_disperso|Habitat dispersé]] === | === [[#Poblamiento_disperso|Habitat dispersé]] === | ||
− | ==== [[Antecedentes_remotos|Antécédents lointains]] ==== | + | ==== [[#Antecedentes_remotos|Antécédents lointains]] ==== |
==== [[#Antecedentes_historicos|Antécédents historiques]] ==== | ==== [[#Antecedentes_historicos|Antécédents historiques]] ==== | ||
Línea 20: | Línea 20: | ||
==== [[#Ejemplos_de_poblamiento_disperso|Exemples d’habitat dispersé]] ==== | ==== [[#Ejemplos_de_poblamiento_disperso|Exemples d’habitat dispersé]] ==== | ||
− | ==== [[Creacion_de_nuevos_caserios|Création de nouvelles fermes]] ==== | + | ==== [[#Creacion_de_nuevos_caserios|Création de nouvelles fermes]] ==== |
=== [[#Poblamiento_concentrado|Habitat concentré]] === | === [[#Poblamiento_concentrado|Habitat concentré]] === | ||
Línea 35: | Línea 35: | ||
=== [[#La_casa_y_su_entorno|La maison et son environnement]] === | === [[#La_casa_y_su_entorno|La maison et son environnement]] === | ||
− | ==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_suelo| | + | ==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_suelo|Relation de la maison avec le sol]] ==== |
**Influence du substrat | **Influence du substrat | ||
Línea 42: | Línea 42: | ||
**Influence de l’orographie | **Influence de l’orographie | ||
− | ==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_clima| | + | ==== [[#La_relacion_de_la_casa_con_el_clima|Relation de la maison avec le climat]] ==== |
**Les murs, les espaces et l’orientation | **Les murs, les espaces et l’orientation | ||
Línea 60: | Línea 60: | ||
  |   | ||
− | == III. [[DENOMINACION_ORIENTACION_Y_SITURACION_DE_LAS_CASAS/fr| | + | == III. [[DENOMINACION_ORIENTACION_Y_SITURACION_DE_LAS_CASAS/fr|NOM, ORIENTATION ET SITUATION DES MAISONS]] == |
=== [[#Delimitacion_del_concepto_de_casa_y_denominaciones|Délimitation du concept de maison et désignations]] === | === [[#Delimitacion_del_concepto_de_casa_y_denominaciones|Délimitation du concept de maison et désignations]] === | ||
Línea 105: | Línea 105: | ||
=== [[#Consideraciones_generales|Considérations générales]] === | === [[#Consideraciones_generales|Considérations générales]] === | ||
− | === [[#Modelos_de_casas_alavesas|Modèles de maisons en | + | === [[#Modelos_de_casas_alavesas|Modèles de maisons en Álava]] === |
==== [[#La_casa_riojano-alavesa_(Moreda_de_Alava)|La maison dans la Rioja Alavesa (Moreda de Álava)]] ==== | ==== [[#La_casa_riojano-alavesa_(Moreda_de_Alava)|La maison dans la Rioja Alavesa (Moreda de Álava)]] ==== | ||
Línea 163: | Línea 163: | ||
==== [[#La_casa_de_Lapurdi_(Sara)|La maison au Labourd (Sara)]] ==== | ==== [[#La_casa_de_Lapurdi_(Sara)|La maison au Labourd (Sara)]] ==== | ||
− | ==== [[La_casa_de_Ainhoa_(L)|La maison d’Ainhoa (L)]] ==== | + | ==== [[#La_casa_de_Ainhoa_(L)|La maison d’Ainhoa (L)]] ==== |
==== [[#La_casa_de_Amikuze_(Huarte-Hiri-BN)|La maison d’Amikuze (Huarte-Hiri-BN)]] ==== | ==== [[#La_casa_de_Amikuze_(Huarte-Hiri-BN)|La maison d’Amikuze (Huarte-Hiri-BN)]] ==== | ||
Línea 180: | Línea 180: | ||
== V. [[TEJADO/fr|LA TOITURE]] == | == V. [[TEJADO/fr|LA TOITURE]] == | ||
− | === [[#Relajacion_de_la_fachada_con_el_tejado| | + | === [[#Relajacion_de_la_fachada_con_el_tejado|Rapport de la façade avec la toiture]] === |
=== [[#Tipos_de_tejado|Types de toit]] === | === [[#Tipos_de_tejado|Types de toit]] === | ||
Línea 201: | Línea 201: | ||
=== [[#Materiales_de_la_cubierta|Matériaux de couverture]] === | === [[#Materiales_de_la_cubierta|Matériaux de couverture]] === | ||
− | ==== [[#El_soporte_de_madera| | + | ==== [[#El_soporte_de_madera|Support en bois]] ==== |
− | ==== [[#La_teja_teila|La tuile | + | ==== [[#La_teja_teila|La tuile]] ==== |
**L’origine des tuiles | **L’origine des tuiles | ||
Línea 209: | Línea 209: | ||
**La tuile plate | **La tuile plate | ||
− | ==== [[#Cubierta_de_madera_tablillas_oholak|Couverture en bois | + | ==== [[#Cubierta_de_madera_tablillas_oholak|Couverture en bois]] ==== |
− | ==== [[#Cubierta_de_piedra_losas_harri-losak|Couverture en pierre | + | ==== [[#Cubierta_de_piedra_losas_harri-losak|Couverture en pierre]] ==== |
==== [[#Nuevos_materiales|Nouveaux matériaux]] ==== | ==== [[#Nuevos_materiales|Nouveaux matériaux]] ==== | ||
Línea 217: | Línea 217: | ||
=== [[#Estructura_del_tejado|Structure du toit]] === | === [[#Estructura_del_tejado|Structure du toit]] === | ||
− | ==== [[#Generalidades._Gailurra_kapirioak_latak|Généralités | + | ==== [[#Generalidades._Gailurra_kapirioak_latak|Généralités]] ==== |
− | ==== [[#Estructuras_sustentadas_en_postes| | + | ==== [[#Estructuras_sustentadas_en_postes|Charpentes appuyées sur poteaux]] ==== |
− | ==== [[#Estructuras_con_tijeras| | + | ==== [[#Estructuras_con_tijeras|Charpentes en treillis]] ==== |
− | ==== [[#Cañizos_y_bovedas_de_yeso|Claies | + | ==== [[#Cañizos_y_bovedas_de_yeso|Claies et voûtes en plâtre]] ==== |
− | === [[#Los_aleros._Boladua|Les avant-toits | + | === [[#Los_aleros._Boladua|Les avant-toits]] === |
− | === [[#Salida_al_tejado._La_chimenea| | + | === [[#Salida_al_tejado._La_chimenea|Sortie vers le toit. La cheminée]] === |
=== [[#Transformaciones|Transformations]] === | === [[#Transformaciones|Transformations]] === | ||
Línea 238: | Línea 238: | ||
== VI. [[CIMIENTOS_Y_PAREDES/fr|FONDATIONS ET MURS]] == | == VI. [[CIMIENTOS_Y_PAREDES/fr|FONDATIONS ET MURS]] == | ||
− | === [[#Cimientos_oinarriak|Fondations | + | === [[#Cimientos_oinarriak|Fondations]] === |
==== [[#Cimientos_sobre_sustratos_duros|Fondations sur substrats durs]] ==== | ==== [[#Cimientos_sobre_sustratos_duros|Fondations sur substrats durs]] ==== | ||
Línea 248: | Línea 248: | ||
==== [[#Materiales_de_construccion|Matériaux de construction]] ==== | ==== [[#Materiales_de_construccion|Matériaux de construction]] ==== | ||
− | **Pierre | + | **Pierre |
− | **Bois | + | **Bois |
**Terre, brique, torchis et pisé | **Terre, brique, torchis et pisé | ||
==== [[#Muros_con_entramados_de_madera|Murs à colombages]] ==== | ==== [[#Muros_con_entramados_de_madera|Murs à colombages]] ==== | ||
− | ==== [[#Muros_de_piedra_labrada|Murs en pierre | + | ==== [[#Muros_de_piedra_labrada|Murs en pierre de taille]] ==== |
==== [[#Morteros_murteak|Mortiers]] ==== | ==== [[#Morteros_murteak|Mortiers]] ==== | ||
Línea 266: | Línea 266: | ||
==== [[#Las_cuevas|L’habitat troglodyte]] ==== | ==== [[#Las_cuevas|L’habitat troglodyte]] ==== | ||
− | === [[#Estructura_interna_de_madera| | + | === [[#Estructura_interna_de_madera|Charpente en bois]] === |
==== [[#Uso_generalizado_de_la_madera|Usage généralisé du bois]] ==== | ==== [[#Uso_generalizado_de_la_madera|Usage généralisé du bois]] ==== | ||
Línea 321: | Línea 321: | ||
==== [[#Puerta_principal._Ateak_albateak|Porte principale]] ==== | ==== [[#Puerta_principal._Ateak_albateak|Porte principale]] ==== | ||
− | ** | + | **Álava |
**Biscaye | **Biscaye | ||
**Gipuzkoa | **Gipuzkoa | ||
Línea 329: | Línea 329: | ||
==== [[#Ventanas._Leihoak_leihatilak|Fenêtres]] ==== | ==== [[#Ventanas._Leihoak_leihatilak|Fenêtres]] ==== | ||
− | ** | + | **Álava |
**Biscaye | **Biscaye | ||
**Gipuzkoa | **Gipuzkoa | ||
Línea 349: | Línea 349: | ||
==== [[#Cierre_de_las_puertas_interiores._Pestillos._Kisketak|Fermeture des portes intérieures]] ==== | ==== [[#Cierre_de_las_puertas_interiores._Pestillos._Kisketak|Fermeture des portes intérieures]] ==== | ||
− | ==== [[#Cierre_de_las_ventanas._Andavillas_pasadores|Fermeture des fenêtres | + | ==== [[#Cierre_de_las_ventanas._Andavillas_pasadores|Fermeture des fenêtres]] ==== |
==== [[#Verjas_de_proteccion|Grilles de protection]] ==== | ==== [[#Verjas_de_proteccion|Grilles de protection]] ==== | ||
Línea 376: | Línea 376: | ||
==== [[#Vasconia_continental3|Vasconia continentale]] ==== | ==== [[#Vasconia_continental3|Vasconia continentale]] ==== | ||
− | ==== [[#Alava4| | + | ==== [[#Alava4|Álava]] ==== |
**Contreforts du Gorbeia | **Contreforts du Gorbeia | ||
Línea 405: | Línea 405: | ||
=== [[#Muros_exteriores_fachada|Murs extérieurs. Façade]] === | === [[#Muros_exteriores_fachada|Murs extérieurs. Façade]] === | ||
− | ==== [[#Fachadas_revocadas_y_con_piedra_a_la_vista|Façades | + | ==== [[#Fachadas_revocadas_y_con_piedra_a_la_vista|Façades enduites et à pierre apparente]] ==== |
==== [[#Entramado_de_madera|Colombages]] ==== | ==== [[#Entramado_de_madera|Colombages]] ==== | ||
Línea 436: | Línea 436: | ||
== X. [[HOGAR_ALUMBRADO_Y_COCINA/fr|FOYER, ÉCLAIRAGE ET CUISINE]] == | == X. [[HOGAR_ALUMBRADO_Y_COCINA/fr|FOYER, ÉCLAIRAGE ET CUISINE]] == | ||
− | === [[#Hogar_beheko_sua_supazterra| | + | === [[#Hogar_beheko_sua_supazterra|Le foyer]] === |
==== [[#Denominaciones52|Dénominations]] ==== | ==== [[#Denominaciones52|Dénominations]] ==== | ||
Línea 473: | Línea 473: | ||
**Nettoyage de la cheminée | **Nettoyage de la cheminée | ||
− | === [[#Horno_de_fabricar_el_pan_ogi-labea| | + | === [[#Horno_de_fabricar_el_pan_ogi-labea|Le four à pain]] === |
==== [[#Sitio_que_ocupa_y_forma_del_horno|Lieu qu’il occupe et forme du four]] ==== | ==== [[#Sitio_que_ocupa_y_forma_del_horno|Lieu qu’il occupe et forme du four]] ==== | ||
Línea 547: | Línea 547: | ||
**Boîtes | **Boîtes | ||
− | ==== [[#Armarios_alacenas_y_espeteras| | + | ==== [[#Armarios_alacenas_y_espeteras|Buffet, placards et planches à suspendre]] ==== |
**Buffets | **Buffets | ||
Línea 555: | Línea 555: | ||
==== [[#La_fresquera_y_su_evolucion|Le garde-manger et son évolution]] ==== | ==== [[#La_fresquera_y_su_evolucion|Le garde-manger et son évolution]] ==== | ||
− | === [[#Ajuar_de_la_cocina| | + | === [[#Ajuar_de_la_cocina|Équipement de la cuisine]] === |
==== [[#Engalanamiento_de_la_chimenea._Tximini-zapia|Décoration de la cheminée]] ==== | ==== [[#Engalanamiento_de_la_chimenea._Tximini-zapia|Décoration de la cheminée]] ==== | ||
Línea 567: | Línea 567: | ||
**Vasconia continentale | **Vasconia continentale | ||
**Biscaye | **Biscaye | ||
− | ** | + | **Álava |
**Gipuzkoa | **Gipuzkoa | ||
**Navarre | **Navarre | ||
Línea 573: | Línea 573: | ||
==== [[#Fabricacion_artesanal_del_mobiliario_de_la_cocina|Fabrication artisanale du mobilier de la cuisine]] ==== | ==== [[#Fabricacion_artesanal_del_mobiliario_de_la_cocina|Fabrication artisanale du mobilier de la cuisine]] ==== | ||
− | ** | + | **Fabrication domestique |
− | ** | + | **Fabrication non domestique |
==== [[#Transiciones_en_el_ajuar_y_mobiliario_domesticos|Transitions dans le mobilier et mobilier domestique]] ==== | ==== [[#Transiciones_en_el_ajuar_y_mobiliario_domesticos|Transitions dans le mobilier et mobilier domestique]] ==== | ||
Línea 595: | Línea 595: | ||
==== [[#Consideraciones_generales5|Considérations générales]] ==== | ==== [[#Consideraciones_generales5|Considérations générales]] ==== | ||
− | ==== [[Camas_oheak|Lits]] ==== | + | ==== [[#Camas_oheak|Lits]] ==== |
==== [[#Baules_comodas_y_armarios._Eskapolota_arropa-kutxa|Bahuts, commodes et armoires]] ==== | ==== [[#Baules_comodas_y_armarios._Eskapolota_arropa-kutxa|Bahuts, commodes et armoires]] ==== | ||
Línea 768: | Línea 768: | ||
==== [[#Cruces|Croix]] ==== | ==== [[#Cruces|Croix]] ==== | ||
− | ==== [[Placas_del_Sagrado_Corazon._Ateko_Jesusen_Bihotza|Plaques du Sacré-Cœur]] ==== | + | ==== [[#Placas_del_Sagrado_Corazon._Ateko_Jesusen_Bihotza|Plaques du Sacré-Cœur]] ==== |
  |   | ||
Línea 794: | Línea 794: | ||
=== [[#Nombres_y_grados_de_parentesco|Noms et degrés de parenté]] === | === [[#Nombres_y_grados_de_parentesco|Noms et degrés de parenté]] === | ||
− | ==== [[Denominaciones_euskericas|Dénominations basques]] ==== | + | ==== [[#Denominaciones_euskericas|Dénominations basques]] ==== |
==== [[#Denominaciones_castellanas|Dénominations castillanes]] ==== | ==== [[#Denominaciones_castellanas|Dénominations castillanes]] ==== | ||
Línea 827: | Línea 827: | ||
  |   | ||
− | == XVIII. [[PATRIMONIO_FAMILIAR_Y_SU_TRANSMISION/fr| | + | == XVIII. [[PATRIMONIO_FAMILIAR_Y_SU_TRANSMISION/fr|PATRIMOINE FAMILIAL ET SA TRANSMISSION]] == |
=== [[#Patrimonio_familiar_ondasunak|Patrimoine familial]] === | === [[#Patrimonio_familiar_ondasunak|Patrimoine familial]] === | ||
Línea 843: | Línea 843: | ||
==== [[#Transiciones1|Transitions]] ==== | ==== [[#Transiciones1|Transitions]] ==== | ||
− | === [[Capitulaciones_o_mandas_matrimoniales_ezkonpapera|Contrats de mariage et libéralités entre époux]] === | + | === [[#Capitulaciones_o_mandas_matrimoniales_ezkonpapera|Contrats de mariage et libéralités entre époux]] === |
− | ==== [[#Capitulaciones_matrimoniales| | + | ==== [[#Capitulaciones_matrimoniales|Contrat de mariage]] ==== |
==== [[#Mandas_matrimoniales|Libéralités entre entre époux]] ==== | ==== [[#Mandas_matrimoniales|Libéralités entre entre époux]] ==== | ||
Línea 853: | Línea 853: | ||
=== [[#Libertad_de_testar_y_troncalidad_en_el_regimen_foral_trongaleko_ondasunak|Liberté de tester et principe de troncalité dans le régime foral]] === | === [[#Libertad_de_testar_y_troncalidad_en_el_regimen_foral_trongaleko_ondasunak|Liberté de tester et principe de troncalité dans le régime foral]] === | ||
− | ==== [[#La_eleccion_del_heredero._Premua_andregaia._Etxegaia| | + | ==== [[#La_eleccion_del_heredero._Premua_andregaia._Etxegaia|Choix de l’héritier]] ==== |
==== [[#Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven|Cohabitation des ménages, vieux et jeune]] ==== | ==== [[#Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven|Cohabitation des ménages, vieux et jeune]] ==== | ||
Línea 859: | Línea 859: | ||
==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos|L’héritier et les autres enfants]] ==== | ==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos|L’héritier et les autres enfants]] ==== | ||
− | ==== [[Testamento_de_hermandad._Alkar-poderoso|Testament conjonctif | + | ==== [[#Testamento_de_hermandad._Alkar-poderoso|Testament conjonctif]] ==== |
− | === [[#Testamento_en_territorio_en_regimen_de_derecho_comun| | + | === [[#Testamento_en_territorio_en_regimen_de_derecho_comun|Testament dans les territoires en régime de droit commun]] === |
− | ==== [[Sistema_hereditario|Système héréditaire]] ==== | + | ==== [[#Sistema_hereditario|Système héréditaire]] ==== |
− | ==== [[Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven1|Cohabitation des ménages, vieux et jeune]] ==== | + | ==== [[#Cohabitacion_de_los_matrimonios_mayor_y_joven1|Cohabitation des ménages, vieux et jeune]] ==== |
==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos1|L’héritier et les autres enfants]] ==== | ==== [[#El_heredero_y_los_demas_hijos1|L’héritier et les autres enfants]] ==== | ||
Línea 871: | Línea 871: | ||
==== [[#Situacion_del_conyuge_superviviente|Situation du conjoint survivant]] ==== | ==== [[#Situacion_del_conyuge_superviviente|Situation du conjoint survivant]] ==== | ||
− | === [[#La_sucesion_intestada| | + | === [[#La_sucesion_intestada|Succession ab intestat]] === |
− | === [[#La_sucesion_de_hijos_naturales_seme_bortak| | + | === [[#La_sucesion_de_hijos_naturales_seme_bortak|Succession des enfants naturels]] === |
− | === [[Testamento_del_tio_sin_hijos|Testament de l’oncle sans enfants]] === | + | === [[#Testamento_del_tio_sin_hijos|Testament de l’oncle sans enfants]] === |
=== [[#Testamento_a_favor_de_no_parientes|Testament en faveur de non parents]] === | === [[#Testamento_a_favor_de_no_parientes|Testament en faveur de non parents]] === | ||
Línea 913: | Línea 913: | ||
==== [[#Vida_social_conjunta|Vie sociale conjointe]] ==== | ==== [[#Vida_social_conjunta|Vie sociale conjointe]] ==== | ||
− | ==== [[Relaciones_de_las_mujeres_casadas|Relations des femmes mariées]] ==== | + | ==== [[#Relaciones_de_las_mujeres_casadas|Relations des femmes mariées]] ==== |
==== [[#Relaciones_de_los_hombres_casados|Relations des hommes mariés]] ==== | ==== [[#Relaciones_de_los_hombres_casados|Relations des hommes mariés]] ==== | ||
Línea 968: | Línea 968: | ||
==== [[#Solapamiento_de_generaciones_y_estructura_familiar|Chevauchement des générations et structure familiale]] ==== | ==== [[#Solapamiento_de_generaciones_y_estructura_familiar|Chevauchement des générations et structure familiale]] ==== | ||
− | ==== [[Relaciones_entre_padres_e_hijos._La_autoridad_paterna|Relations entre parents et enfants. L’autorité paternelle]] ==== | + | ==== [[#Relaciones_entre_padres_e_hijos._La_autoridad_paterna|Relations entre parents et enfants. L’autorité paternelle]] ==== |
==== [[#Los_ritos_de_paso_en_la_actualidad|Les rites de passage actuellement]] ==== | ==== [[#Los_ritos_de_paso_en_la_actualidad|Les rites de passage actuellement]] ==== | ||
Línea 1013: | Línea 1013: | ||
==== [[#Recuerdos_de_los_antepasados|Souvenirs des ancêtres]] ==== | ==== [[#Recuerdos_de_los_antepasados|Souvenirs des ancêtres]] ==== | ||
− | ==== [[Recuerdos_de_casas_singulares_del_vecindario|Souvenirs de maisons singulières du voisinage]] ==== | + | ==== [[#Recuerdos_de_casas_singulares_del_vecindario|Souvenirs de maisons singulières du voisinage]] ==== |
==== [[#Leyendas_relativas_a_la_casa_y_a_sus_antiguos_moradores|Légendes relatives à la maison et à ses anciens habitants]] ==== | ==== [[#Leyendas_relativas_a_la_casa_y_a_sus_antiguos_moradores|Légendes relatives à la maison et à ses anciens habitants]] ==== | ||
Línea 1025: | Línea 1025: | ||
==== [[#Etxeko_sepulturea._La_sepultura_de_la_casa|La sépulture de la maison]] ==== | ==== [[#Etxeko_sepulturea._La_sepultura_de_la_casa|La sépulture de la maison]] ==== | ||
− | ==== [[Aniversarios|Anniversaires]] ==== | + | ==== [[#Aniversarios|Anniversaires]] ==== |
==== [[#Ofrendas1|Offres]] ==== | ==== [[#Ofrendas1|Offres]] ==== | ||
Línea 1049: | Línea 1049: | ||
== XXI. [[HONOR_DE_LA_FAMILIA/fr|L’HONNEUR DE LA FAMILLE]] == | == XXI. [[HONOR_DE_LA_FAMILIA/fr|L’HONNEUR DE LA FAMILLE]] == | ||
− | === [[Honor_de_la_casa_y_de_la_familia_etxearen_ondra|Honneur de la maison et de la famille]] === | + | === [[#Honor_de_la_casa_y_de_la_familia_etxearen_ondra|Honneur de la maison et de la famille]] === |
− | ==== [[Sentimiento_del_honor_de_la_casa_y_de_la_familia|Sentiment d’honneur de la maison et de la famille]] ==== | + | ==== [[#Sentimiento_del_honor_de_la_casa_y_de_la_familia|Sentiment d’honneur de la maison et de la famille]] ==== |
− | ==== [[Solidaridad_entre_parientes|Solidarité entre parents]] ==== | + | ==== [[#Solidaridad_entre_parientes|Solidarité entre parents]] ==== |
**Tâches agricoles et travaux urgents | **Tâches agricoles et travaux urgents | ||
Línea 1090: | Línea 1090: | ||
==== [[#Pago_de_deudas|Paiement des dettes]] ==== | ==== [[#Pago_de_deudas|Paiement des dettes]] ==== | ||
− | ==== [[Valor_del_testimonio_entre_parientes|Valeur du témoignage entre parents]] ==== | + | ==== [[#Valor_del_testimonio_entre_parientes|Valeur du témoignage entre parents]] ==== |
==== [[#Condicion_de_los_ancianos_y_enfermos|Condition des vieux et des malades]] ==== | ==== [[#Condicion_de_los_ancianos_y_enfermos|Condition des vieux et des malades]] ==== | ||
Línea 1105: | Línea 1105: | ||
==== [[#Contratacion_de_obreros_temporales1|Embauche de journaliers]] ==== | ==== [[#Contratacion_de_obreros_temporales1|Embauche de journaliers]] ==== | ||
− | ==== [[Contratacion_de_artesanos._Arotzak_harginak|Embauche d’artisans]] ==== | + | ==== [[#Contratacion_de_artesanos._Arotzak_harginak|Embauche d’artisans]] ==== |
{{#bookTitle:Maison et Famille au Pays Basque | Casa_y_familia_en_vasconia/fr}} {{DISPLAYTITLE: Table des matières}} | {{#bookTitle:Maison et Famille au Pays Basque | Casa_y_familia_en_vasconia/fr}} {{DISPLAYTITLE: Table des matières}} |
Revisión actual del 11:20 6 feb 2020
Contenido de esta página
- 1 MAISON ET TERRITOIRE
- 1.1 I. L’HABITAT EN VASCONIA
- 1.2 II. RELATION DE LA MAISON AVEC LE SOL, LE CLIMAT ET L’ACTIVITÉ
- 1.3 III. NOM, ORIENTATION ET SITUATION DES MAISONS
- 2 STRUCTURE DE LA MAISON
- 2.1 IV. MODÈLES RÉGIONAUX DE MAISONS
- 2.1.1 Considérations générales
- 2.1.2 Modèles de maisons en Álava
- 2.1.3 Modèles de maisons en Biscaye
- 2.1.3.1 La maison des Encartaciones (Vallée de Carranza)
- 2.1.3.2 La maison de Busturialdea (Gautegiz-Arteaga)
- 2.1.3.3 La maison du Duranguesado (Abadiño)
- 2.1.3.4 La maison de la Vallée d’Arratia et des flancs du Gorbeia (Zeanuri)
- 2.1.3.5 La maison de la vieille ville de Durango
- 2.1.3.6 La maison de Gernika-Lumo
- 2.1.4 Modèles de maisons au Gipuzkoa
- 2.1.5 Modèles de maisons en Navarre
- 2.1.5.1 La maison du versant atlantique (Bera)
- 2.1.5.2 La maison pyrénéenne (Vallée de Roncal)
- 2.1.5.3 La maison de la Navarre Moyenne (Allo)
- 2.1.5.4 La maison populaire ou hors les murs (Viana)
- 2.1.5.5 La maison de Valdorba
- 2.1.5.6 La maison de la Ribera del Ebro (Valtierra)
- 2.1.5.7 La maison troglodyte (La Ribera)
- 2.1.6 Modèles de maisons en Vasconia continentale
- 2.1.7 Maisons de pêcheurs
- 2.1.8 Annexe: Les transitions séculaires de la maison en Vasconia continentale
- 2.2 V. LA TOITURE
- 2.2.1 Rapport de la façade avec la toiture
- 2.2.2 Types de toit
- 2.2.3 Annexe 1: Relation du toit avec aspects économiques et climatiques
- 2.2.4 Matériaux de couverture
- 2.2.5 Structure du toit
- 2.2.6 Les avant-toits
- 2.2.7 Sortie vers le toit. La cheminée
- 2.2.8 Transformations
- 2.2.9 Annexe 2: Diversité de versants dans les maisons à plan rectangulaire
- 2.2.10 Annexe 3: Cheminée, matériaux de combustion et climat
- 2.3 VI. FONDATIONS ET MURS
- 2.4 VII. PORTES ET FENÊTRES
- 2.5 VIII. DISTRIBUTION INTERNE DE LA MAISON
- 2.6 IX. ORNEMENTATION DE LA MAISON
- 2.1 IV. MODÈLES RÉGIONAUX DE MAISONS
- 3 FOYER ET MOBILIER DOMESTIQUE
- 3.1 X. FOYER, ÉCLAIRAGE ET CUISINE
- 3.2 XI. ÉQUIPEMENT MOBILIER DU FOYER ET DE LA CUISINE
- 3.3 XII. ÉQUIPEMENT MOBILIER: SALLE, CHAMBRES ET TOILETTES
- 3.4 XIII. NETTOYAGE DE LA MAISON, LINGE ET VAISSELLE
- 4 DÉPENDANCES ANNEXES DE LA MAISON
- 4.1 XIV. ESPACES POUR LES TÂCHES AGRICOLES ET CONSTRUCTIONS COMPLÉMENTAIRES
- 4.1.1 Espaces domestiques pour outils agricoles, produits et bétail
- 4.1.2 Constructions complémentaires
- 4.1.2.1 Généralités
- 4.1.2.2 Écuries, enclos, enceintes découvertes
- 4.1.2.3 Cabanes, granges ou greniers à foin
- 4.1.2.4 Huttes
- 4.1.2.5 Tas de fumier
- 4.1.2.6 Poulailler
- 4.1.2.7 Porcherie
- 4.1.2.8 Étable pour brebis
- 4.1.2.9 Rucher
- 4.1.2.10 Animaux domestiques qui gardent la maison
- 4.1.2.11 Pressoirs et caves
- 4.1.2.12 Puits
- 4.1.2.13 Refuges et cabanes dans la nature
- 4.1.3 Annexe 1: Corrals dans la nature en Navarre
- 4.1.4 Annexe 2: Greniers sur pilotis
- 4.1.5 Annexe 3: Cabanes de charbonniers
- 4.1 XIV. ESPACES POUR LES TÂCHES AGRICOLES ET CONSTRUCTIONS COMPLÉMENTAIRES
- 5 CROYANCES ET RITES DOMESTIQUES
- 5.1 XV. RITES AUTOUR DU FEU DOMESTIQUE
- 5.2 XVI. SYMBOLES PROTECTEURS DE LA MAISON
- 5.2.1 Rites en commençant la construction de la maison
- 5.2.2 Rites en terminant le toit
- 5.2.3 Bénédiction de la maison
- 5.2.4 Rites contre l’orage et la foudre
- 5.2.4.1 La hache au tranchant tourné vers l’orage
- 5.2.4.2 Pierres contre l’orage
- 5.2.4.3 Sanjuan haritza, le chêne de la Saint-Jean
- 5.2.4.4 Bûcher d’herbes le jour de la Saint-Jean
- 5.2.4.5 Arantza zuria, aubépine
- 5.2.4.6 Le laurier béni
- 5.2.4.7 Mise au feu du laurier béni
- 5.2.4.8 Eguzki-lorea, la fleur de chardon
- 5.2.5 Rites religieux de protection de la maison
- 5.2.6 Symboles et images pieuses
- 6 FAMILLE
- 6.1 XVII. FAMILLE ET PARENTÉ
- 6.2 XVIII. PATRIMOINE FAMILIAL ET SA TRANSMISSION
- 6.2.1 Patrimoine familial
- 6.2.2 Copropriété des biens apportés au ménage. Dana biona
- 6.2.3 Contrats de mariage et libéralités entre époux
- 6.2.4 Liberté de tester et principe de troncalité dans le régime foral
- 6.2.5 Testament dans les territoires en régime de droit commun
- 6.2.6 Succession ab intestat
- 6.2.7 Succession des enfants naturels
- 6.2.8 Testament de l’oncle sans enfants
- 6.2.9 Testament en faveur de non parents
- 6.3 XIX. VIE ET FONCTIONS DES ÉPOUX
- 6.3.1 Vie en commun des époux
- 6.3.2 Fonctions et occupations du mari et de l’épouse
- 6.3.3 L’autorité dans la société conjugale
- 6.3.4 Vie sociale des époux
- 6.3.5 Autorité des parents sur les enfants
- 6.3.6 L’éducation des enfants
- 6.3.7 Rôle de la femme dans la transmission des valeurs et des croyances
- 6.3.8 L’adoption
- 6.3.9 Transformations dans la famille et les coutumes
- 6.3.9.1 Diminution de l’activité agraire
- 6.3.9.2 Biens et héritage
- 6.3.9.3 Travail de la femme en dehors de maison
- 6.3.9.4 Chevauchement des générations et structure familiale
- 6.3.9.5 Relations entre parents et enfants. L’autorité paternelle
- 6.3.9.6 Les rites de passage actuellement
- 6.3.9.7 La religiosité aujourd’hui
- 6.3.9.8 Tradition orale, éducation et école
- 6.3.9.9 Changements de coutumes
- 6.4 XX. RELATIONS AVEC LA FAMILLE ET LES PARENTS
- 6.4.1 Relations avec la famille
- 6.4.2 Relations des conjoints avec leurs familles d’origine
- 6.4.3 Réunions de parents
- 6.4.4 Ordre des parents dans les cérémonies
- 6.4.5 Souvenirs historiques de la maison et de la famille
- 6.4.5.1 Souvenirs des ancêtres
- 6.4.5.2 Souvenirs de maisons singulières du voisinage
- 6.4.5.3 Légendes relatives à la maison et à ses anciens habitants
- 6.4.5.4 La mémoire des ancêtres de la maison
- 6.4.5.5 Obligations envers les ancêtres
- 6.4.5.6 La sépulture de la maison
- 6.4.5.7 Anniversaires
- 6.4.5.8 Offres
- 6.4.5.9 Le culte des défunts de la famille aujourd’hui
- 6.4.6 Souvenirs de famille
- 6.5 XXI. L’HONNEUR DE LA FAMILLE
MAISON ET TERRITOIRE
I. L’HABITAT EN VASCONIA
Variation latitudinale de l’habitat
Facteurs géographiques et historiques
Le cas de Luzaide/Valcarlos (N)
La Barranca (N)
Habitat dispersé
Antécédents lointains
Antécédents historiques
Exemples d’habitat dispersé
Création de nouvelles fermes
Habitat concentré
Antécédents
Exemples d’habitat concentré
Croissance des localités actuelles
II. RELATION DE LA MAISON AVEC LE SOL, LE CLIMAT ET L’ACTIVITÉ
La maison et son environnement
Relation de la maison avec le sol
- Influence du substrat
- Présence d’eau en sous-sol
- Valorisation des matériaux du sol
- Influence de l’orographie
Relation de la maison avec le climat
- Les murs, les espaces et l’orientation
- Le toit et les constructions annexes
- La zone méridionale moins pluvieuse
- Exemples et situation actuelle
La maison et l’activité de ses habitants
Activité agricole
Activité commerciale
Adaptations actuelles
Annexe: L’influence de la production sur le type de ferme
III. NOM, ORIENTATION ET SITUATION DES MAISONS
Délimitation du concept de maison et désignations
Dénomination de la maison
Prénom, nom et surnom du propriétaire
Métier et activité du propriétaire
Toponymie
Maisons de voisins en habitat concentré
Orientation de la maison
Orientation Est
Orientation Sud
L’orientation dans les noyaux de population concentrée
Maisons et terres en habitat dispersé et mixte
Situation des maisons en régime concentré
Maisons mitoyennes
Maisons séparées par passages
Maisons séparées par l'aire ou par le potager
Terrain contigu à la maison
Le rain, larraina
Baratza, le potager
STRUCTURE DE LA MAISON
IV. MODÈLES RÉGIONAUX DE MAISONS
Considérations générales
Modèles de maisons en Álava
La maison dans la Rioja Alavesa (Moreda de Álava)
La maison de la Llanada
La maison de la Montagne (Bernedo)
La maison à Agurain
Modèles de maisons en Biscaye
La maison des Encartaciones (Vallée de Carranza)
La maison de Busturialdea (Gautegiz-Arteaga)
La maison du Duranguesado (Abadiño)
La maison de la Vallée d’Arratia et des flancs du Gorbeia (Zeanuri)
La maison de la vieille ville de Durango
La maison de Gernika-Lumo
Modèles de maisons au Gipuzkoa
La maison dans le Goierri (Ataun)
La maison à Beasain
La maison à Zerain
La maison dans le Haut-Deba (Elosua)
La maison dans le Bas-Deba (Elgoibar)
La maison à Urola Kosta (Aia)
Modèles de maisons en Navarre
La maison du versant atlantique (Bera)
La maison pyrénéenne (Vallée de Roncal)
La maison de la Navarre Moyenne (Allo)
La maison populaire ou hors les murs (Viana)
La maison de Valdorba
La maison de la Ribera del Ebro (Valtierra)
La maison troglodyte (La Ribera)
Modèles de maisons en Vasconia continentale
La maison au Labourd (Sara)
La maison d’Ainhoa (L)
La maison d’Amikuze (Huarte-Hiri-BN)
La maison d’Arberoa (Donoztiri-BN)
La maison de Heleta (BN)
La maison en Soule (Liginaga)
Maisons de pêcheurs
Annexe: Les transitions séculaires de la maison en Vasconia continentale
V. LA TOITURE
Rapport de la façade avec la toiture
Types de toit
Degré d’inclinaison
- Évolution historique du toit à Ronceveaux (N)
Forme et nombre de versants
- Le facteur climatique
- Les maisons regroupées
- La forme du logement
- Relation entre le nombre de versants et le statut
- Causes diverses
- Distribution géographique du nombre de versants
Annexe 1: Relation du toit avec aspects économiques et climatiques
Matériaux de couverture
Support en bois
La tuile
- L’origine des tuiles
- La tuile romaine
- La tuile plate
Couverture en bois
Couverture en pierre
Nouveaux matériaux
Structure du toit
Généralités
Charpentes appuyées sur poteaux
Charpentes en treillis
Claies et voûtes en plâtre
Les avant-toits
Sortie vers le toit. La cheminée
Transformations
Annexe 2: Diversité de versants dans les maisons à plan rectangulaire
Annexe 3: Cheminée, matériaux de combustion et climat
VI. FONDATIONS ET MURS
Fondations
Fondations sur substrats durs
Fondations sur substrats moins solides
Murs extérieurs
Matériaux de construction
- Pierre
- Bois
- Terre, brique, torchis et pisé
Murs à colombages
Murs en pierre de taille
Mortiers
Construction des murs
Crépi des murs
Les murs dans l’actualité
L’habitat troglodyte
Charpente en bois
Usage généralisé du bois
Types de bois
Le support de pilier en pierre (poyal)
Structure
Murs intérieurs et cloisons
Sols
Le sol dans l’entrée et dans l’étable
Le sol dans le logement
Escaliers
Escaliers intérieurs
Escaliers extérieurs
Escaliers de logements urbains
Plafonds
Plafonds en lambris
Plafonds en petites voûtes
Provenance des matériaux de construction
Pierre
Chaux et plâtre
Bois
Tuile, brique et torchis
Nouveaux matériaux
VII. PORTES ET FENÊTRES
Orientation des ouvertures de la maison
Disposition des ouvertures en façade
Ouvertures
Porte principale
- Álava
- Biscaye
- Gipuzkoa
- Navarre
- Vasconia continentale
Fenêtres
- Álava
- Biscaye
- Gipuzkoa
- Navarre
- Vasconia continentale
Balcons
Portes intérieures
Systèmes de fermeture de portes et fenêtres
Fermeture de la porte d’entrée ou principale
- Barres
- Serrures
- Autres fermetures
Fermeture des portes intérieures
Fermeture des fenêtres
Grilles de protection
Transformations récentes
VIII. DISTRIBUTION INTERNE DE LA MAISON
Considérations générales
Maisons rurales
Biscaye
- Maisons là où prédomine l’élevage. Encartaciones et Arratia-Orozko
- Maisons à prédominance agricole. Uribe, Busturialdea et Durangaldea
Gipuzkoa
- Goierri
- Haut- et Moyen-Deba
- Oria Moyen
- Donostia et Basse-Bidassoa
Vasconia continentale
Álava
- Contreforts du Gorbeia
- Ouest de la province
- La Llanada
- La Montagne
- Rioja alavesa
Navarre
- Zone pyrénéenne et sous-pyrénéenne septentrionale. La Montagne
- Zone sous-pyrénéenne méridionale. Zone Moyenne
- Zone méridionale. La Ribera
Logements de pêcheurs
Logements de noyaux urbains
Maisons modernes
Annexe: Maisons nobles. Manoirs
IX. ORNEMENTATION DE LA MAISON
Considérations générales
Murs extérieurs. Façade
Façades enduites et à pierre apparente
Colombages
Ornementations élaborées
Ornements végétaux
Toit
Avant-toit
Portes et fenêtres
Ferrures
Linteaux sculptés
Grilles ornementales
Blasons
Inscriptions
Décoration intérieure
FOYER ET MOBILIER DOMESTIQUE
X. FOYER, ÉCLAIRAGE ET CUISINE
Le foyer
Dénominations
Lieu qu’occupe le foyer
- Foyer central
- Foyer latéral
- Description
Combustible employé dans le foyer
- Combustibles les plus communs
- Versant méditerranéen
Allumer ou raviver le feu
- La pierre à feu. Nouveaux systèmes d’allumage
- Raviver le feu
- Alimentation initiale du feu
Types de bois de chauffage ou fogueras
Base et fond du fourneau
- Plaque de cheminée
- Motifs décoratifs
La crémaillère
Cheminée et sortie de fumées
- Cheminée ouverte
- Cheminée de la cuisinière
- Nettoyage de la cheminée
Le four à pain
Lieu qu’il occupe et forme du four
- Fours dans la cuisine ou adossés à la maison
- Fours séparés
Matériaux de construction du four
Utilisation du four
Éclairage de la maison
Anciens procédés d’éclairage
Lampe à huile
Bougies
Lampe à pétrole
Lampe à carbure
Lumière électrique
Cuisinière
Réchauds
Cuisinière à bois et transitions postérieures
La cuisine, centre de la vie familiale
XI. ÉQUIPEMENT MOBILIER DU FOYER ET DE LA CUISINE
Équipement du foyer
Archétype de deux localités
- Beasain (G)
- Sangüesa (N)
Dénominations et description
- Chenets
- Fers à cheminée
- Tenailles
- Pelle du fourneau
- Trépied
- Tambour
- Grill à galettes
- Rôtissoires
- Pelle à cendre
- Soufflet
- Chaudrons
- Bassinoire en cuivre
Mobilier de la cuisine
Bancs à dossier et autres sièges
Évier
Cendrier
Banc à cruches
Tables et autres éléments
- Tables
- Pétrins
- Boîtes
Buffet, placards et planches à suspendre
- Buffets
- Vaisselier
- Planche où suspendre les casseroles
Le garde-manger et son évolution
Équipement de la cuisine
Décoration de la cheminée
Objets placés sur le bord, sur la hotte ou dans le foyer
Considérations générales du mobilier
Descriptions du mobilier
- Vasconia continentale
- Biscaye
- Álava
- Gipuzkoa
- Navarre
Fabrication artisanale du mobilier de la cuisine
- Fabrication domestique
- Fabrication non domestique
Transitions dans le mobilier et mobilier domestique
XII. ÉQUIPEMENT MOBILIER: SALLE, CHAMBRES ET TOILETTES
Mobilier du salon - salle à manger
Mobilier
Images pieuses
Photographies familiales exposées
Mobilier de la chambre
La chambre comme pièce
Considérations générales
Lits
Bahuts, commodes et armoires
Meubles auxiliaires
- Cuvette sur support
Rideaux et tapis
Images pieuses
- Crucifix
- Tableaux ou images pieuses
- Photographies
- Bénitier
Les toilettes et leur mobilier
Cabinets
Cabinet de toilette
Transitions de la salle de bain et de son mobilier
Instruments musicaux. Radio, télévision et nouvelles technologies
Instruments musicaux
Radio, télévision et nouvelles technologies
XIII. NETTOYAGE DE LA MAISON, LINGE ET VAISSELLE
Nettoyage de la maison
Nettoyage à fond de la maison
- Produits et ustensiles de nettoyage
- Nettoyage quotidien et hebdomadaire
- Nettoyage général et nettoyage aux grandes dates
- Désinsectation
Nettoyage des sols
- Balayage
- Récurage et ponçage
- Encaustiquage
Badigeonnage et peinture des façades et des intérieurs
Lavage du linge
Lavage du linge à la rivière ou au lavoir public
Lavandières
La lessive
- Dénominations
- Transitions
Séchage et repassage du linge
Teinture domestique du linge
Lavage de la vaisselle
Lavageras et lave-vaisselle
DÉPENDANCES ANNEXES DE LA MAISON
XIV. ESPACES POUR LES TÂCHES AGRICOLES ET CONSTRUCTIONS COMPLÉMENTAIRES
Espaces domestiques pour outils agricoles, produits et bétail
Entrée et espace pour la charrette
Grenier ou combles
Écurie
Constructions complémentaires
Généralités
Écuries, enclos, enceintes découvertes
Cabanes, granges ou greniers à foin
Huttes
Tas de fumier
Poulailler
Porcherie
Étable pour brebis
Rucher
Animaux domestiques qui gardent la maison
Pressoirs et caves
Puits
Refuges et cabanes dans la nature
Annexe 1: Corrals dans la nature en Navarre
Annexe 2: Greniers sur pilotis
Annexe 3: Cabanes de charbonniers
CROYANCES ET RITES DOMESTIQUES
XV. RITES AUTOUR DU FEU DOMESTIQUE
Les braises du foyer
Le feu du foyer aux dates importantes
Le tronc de Noël
Le feu nouveau de Pâques
Incorporation à la maison d’un animal qui vient d’être acheté
XVI. SYMBOLES PROTECTEURS DE LA MAISON
Rites en commençant la construction de la maison
Rites en terminant le toit
Bénédiction de la maison
Rites contre l’orage et la foudre
La hache au tranchant tourné vers l’orage
Pierres contre l’orage
Sanjuan haritza, le chêne de la Saint-Jean
Bûcher d’herbes le jour de la Saint-Jean
Arantza zuria, aubépine
Le laurier béni
Mise au feu du laurier béni
Eguzki-lorea, la fleur de chardon
Rites religieux de protection de la maison
L’eau bénite
Les chandelles bénies
Invocations à sainte Barbe
Formules de protection. Cloches
Symboles et images pieuses
Croix
Plaques du Sacré-Cœur
FAMILLE
XVII. FAMILLE ET PARENTÉ
Famille. Parenté. Parentèle
Dans les localités bascophones
- Etxekoak
- Famille/sendia
- Senitartekoak/ahaideak
Dans les localités castellanophones
- Famille
- Parenté
- Parentèle
- Autres parentés
Extension de la communauté familiale
Noms et degrés de parenté
Dénominations basques
Dénominations castillanes
Noms familiaux
Nom de famille
Prénoms les plus usuels
Comment sont nommées les personnes
- Surnoms
Nom de la femme mariée
Noms et formules entre parents
Des enfants aux parents
Des époux entre eux
Des parents aux enfants
Traitements
- Berori/berorika (vous)
- Zu/zuka (vous-tu)
- Hitanoa/hika (tutoiement colloquial)
- Altération dans le traitement
- Autres traitements. Les âmes en peine
XVIII. PATRIMOINE FAMILIAL ET SA TRANSMISSION
Patrimoine familial
Concept de patrimoine familial
Conservation et indivision du patrimoine familial
Cession des biens troncaux (appartenant à une ligné familiale)
Copropriété des biens apportés au ménage. Dana biona
Consentement de la femme pour la cession de biens
Transitions
Contrats de mariage et libéralités entre époux
Contrat de mariage
Libéralités entre entre époux
Transformations
Liberté de tester et principe de troncalité dans le régime foral
Choix de l’héritier
Cohabitation des ménages, vieux et jeune
L’héritier et les autres enfants
Testament conjonctif
Testament dans les territoires en régime de droit commun
Système héréditaire
Cohabitation des ménages, vieux et jeune
L’héritier et les autres enfants
Situation du conjoint survivant
Succession ab intestat
Succession des enfants naturels
Testament de l’oncle sans enfants
Testament en faveur de non parents
XIX. VIE ET FONCTIONS DES ÉPOUX
Vie en commun des époux
Vie en commun au travail
Vie en commun les jours festifs
Place de la femme à table
Fonctions et occupations du mari et de l’épouse
Fonctions et occupations du mari
Fonctions et occupations de la femme
L’autorité dans la société conjugale
Droits quasi-paritaires
Domination du mari par la femme
Disputes conjugales
- Causes des disputes ou des fâcheries
- Séparations matrimoniales
Courtoisie et étiquette
Vie sociale des époux
Vie sociale conjointe
Relations des femmes mariées
Relations des hommes mariés
Situation actuelle
Autorité des parents sur les enfants
Autorité quasi-absolue ou autorité partagée
Transmission de l’autorité
Autorité parentale et émancipation
Signes de respect envers les personnes âgées
Relation oncle-neveu
L’éducation des enfants
Rôle principal de la femme
Répartition de responsabilités entre les parents
Formation du pécule personnel
Rôle de la femme dans la transmission des valeurs et des croyances
Rôle de l’homme dans la transmission culturelle
L’adoption
Fréquence et dénominations
Considérations générales
Motivations
- Remplacement de l’enfant mort
- Causes économiques ou raisons de bienfaisance
- Ménages sans enfants
- Adoptions temporaires
Adoption de parents
Transformations dans la famille et les coutumes
Diminution de l’activité agraire
Biens et héritage
Travail de la femme en dehors de maison
Chevauchement des générations et structure familiale
Relations entre parents et enfants. L’autorité paternelle
Les rites de passage actuellement
La religiosité aujourd’hui
Tradition orale, éducation et école
Changements de coutumes
XX. RELATIONS AVEC LA FAMILLE ET LES PARENTS
Relations avec la famille
Intervention des parents des époux
- Désaccords
Traitement et attentions pour les beaux-parents
Relations des conjoints avec leurs familles d’origine
Réunions de parents
Calendrier festif
Réunions à l’occasion de rites de passage
- Cérémonies funéraires
Ordre des parents dans les cérémonies
Ordre des parents lors des noces
Ordre des parents aux baptêmes. Parrainages
Ordre des parents dans les cortèges funèbres
Les marques de deuil et leur durée
Souvenirs historiques de la maison et de la famille
Souvenirs des ancêtres
Souvenirs de maisons singulières du voisinage
Légendes relatives à la maison et à ses anciens habitants
- La maison la plus ancienne de la localité
La mémoire des ancêtres de la maison
Obligations envers les ancêtres
La sépulture de la maison
Anniversaires
Offres
- Offre de pain
- Offre de lumière et d’aumônes
Le culte des défunts de la famille aujourd’hui
Souvenirs de famille
Photographies et diplômes
Vêtements, vaisselle et autres biens
Bijoux et objets significatifs
- Bijoux
Objets religieux et funéraires
XXI. L’HONNEUR DE LA FAMILLE
Honneur de la maison et de la famille
Sentiment d’honneur de la maison et de la famille
Solidarité entre parents
- Tâches agricoles et travaux urgents
- Malheur, maladie grave ou mort
- Orphelins
- Aide économique
Parents riches et parents pauvres
- Prestation d’aide
- Indifférence
Les parents émigrés
- Retour à la maison familiale
Obligations et visites
Querelles et réconciliation
- Motivations des disputes
- Conséquences des disputes
- Résolution des disputes
- Offenses
Le conseil de famille
Effets de la parenté
Hospitalité
- Visites ordinaires
- Fêtes patronales et de Noël
- Études
Paiement des dettes
Valeur du témoignage entre parents
Condition des vieux et des malades
- Transitions
Les serviteurs
- Relations entre maîtres et serviteurs
- Embauche de serviteurs