Diferencia entre revisiones de «LA NATURALEZA COMO ESPACIO LUDICO/fr»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
m (Texto reemplazado: «Les Jeux des Enfants au Pays Basque» por «Jeux d'Enfants au Pays Basque»)
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
<div style="margin-left:0cm;"></div>
 
<div style="margin-left:0cm;"></div>
  
Una gran parte de la actividad lúdica infantil en la sociedad tradicional se realizaba en lo que hoy, con cierta resonancia enciclopédica, llamamos naturaleza. Pero para el niño de tiempos pasados la cosa era más sencilla. La naturaleza era el río poblado de peces o al menos de ranas y ''sapaburus'', los campos donde cantaban los grillos en verano y crecían las flores en primavera, los muros de piedra donde se escondían las lagartijas, los pórticos donde se refugiaban los murciélagos, los caminos a cuya vera había zarzamoras, las cuevas llenas de silencio, los soportales para refugiarse de la lluvia, el monte para los largos recorridos, las rocas del litoral con sus viveros de lapas o magurios y los árboles donde construían sus nidos los pájaros.
+
Une grande partie de l'activité ludique enfantine dans la société traditionnelle se déroulait dans ce qu'aujourd'hui, avec une certaine résonance encyclopédique, nous appelons nature. Mais pour l'enfant d'autrefois les choses étaient plus simples. La nature était la rivière peuplée de poissons ou du moins de grenouilles et de ''sapaburus'' (têtards), les champs où chantaient les grillons en été et poussaient les fleurs au printemps, les murs de pierre où se cachaient les lézards, les avant-toits où se réfugiaient les chauve-souris, les chemins bordés de haies de mûres, les grottes pleines de silence, les arcades où s'abriter de la pluie, la montagne pour les grandes expéditions, les roches du littoral avec leurs viviers de chapeaux chinois ou de bulots et les arbres où les oiseaux construisaient leurs nids.
  
Este ambiente no era privativo de los niños que vivían en comunidades rurales. Cualquier villa o ciudad tenía en su interior o en sus proximidades elementos de naturaleza que invitaban a los niños, con menor régimen escolar que ahora, a ejercer actividades de recolección, de caza o al menos de exploración.
+
Cette ambiance n'était pas réservée aux enfants qui vivaient dans les communautés rurales. Tout village ou ville renfermait ou disposait tout près d'éléments de la nature invitant les enfants, qui passaient moins de temps avec les travaux scolaires que maintenant, à exercer des activités de collecte, de chasse ou pour le moins d'exploration.
  
Durante estas actividades, los niños establecían relaciones de muy diferente naturaleza con los animales. Con algunos de ellos, como la mariquita y las golondrinas, eran respetuosos, pero en la mayoría de las ocasiones tenían como final la muerte, mutilación o lesión del animal.
+
Pendant ces activités, les enfants établissaient des relations de très diverse nature avec les animaux. Avec certains d'entre eux, comme la coccinelle et les hirondelles, ils étaient respectueux, mais la plupart du temps, ils cherchaient à tuer, mutiler ou blesser l'animal.
  
== La relación con los animales ==
+
== La relation avec les animaux ==
  
=== La mariquita. Marigorringoa ===
+
=== La coccinelle. Marigorringoa ===
  
El niño que encuentra una mariquita la coge con la mano dejándole que recorra la palma, el dorso o los dedos. Cuando llega al borde de la misma o al extremo de un dedo se suele echar a volar, por lo que si se desea jugar con el animalillo el mayor tiempo posible hay que girar la mano de tal modo que siempre tenga superficie por donde andar.
+
L'enfant qui trouve une coccinelle la prend avec la main et la laisse parcourir la paume, le dos ou les doigts. Quand elle arrive sur le bord ou au bout du doigt, en général elle s'envole et il faut donc, pour jouer le plus longtemps possible avec l'insecte, tourner la main de façon à ce qu'il ait toujours une surface plane où se déplacer.
  
=== Cazar grillos. Txirtxiletara ===
+
=== Chasser les grillons. Txirtxiletara ===
  
El ir a por grillos es una actividad propia de la primavera y el verano en la que participan predominantemente los niños, aunque no se excluye a las niñas.
+
Aller à la chasse aux grillons est une activité propre au printemps et à l'été à laquelle participent surtout les garçons, sans exclusion toutefois des filles.
  
Para localizar el escondrijo del grillo se debe averiguar en primer lugar de dónde procede su canto. Una vez se ha encontrado la cueva en la que se oculta se procede a sacarlo.  
+
Pour localiser la cachette du grillon, il faut d'abord faire attention à la provenance de son chant. Une fois que le trou où il se cache a été trouvé, il s'agit de l'en faire sortir.  
  
=== Caracoles y limacos ===
+
=== Escargots et limaces ===
  
La recogida de caracoles es en sí misma una actividad lúdica propia de niños de ambos sexos. El momento más propicio para efectuarla es tras un chaparrón veraniego. Se recolectan para llevarlos a casa y consumirlos, o a menudo sencillamente con el fin de utilizarlos como juguetes.
+
Ramasser les escargots est en elle-même une activité ludique propre aux enfants des deux sexes. Le moment le plus propice à la récolte est après un orage d'été. On les ramasse pour les rapporter à la maison et les consommer ou souvent, simplement, dans le but de les utiliser comme jouets.
  
Cuando se halla un caracol oculto en su concha, para animarle a salir se le canta insistentemente una canción muy extendida geográficamente y bastante uniforme en su estructura:
+
Quand on trouve un escargot réfugié dans sa coquille, pour l'encourager à sortir, on lui chante avec insistance une chanson très répandue géographiquement et plutôt uniforme dans sa structure :
  
''Caracol, miricol/biricol,''
+
:''Caracol, miricol/biricol,''
 +
:''Caracol, col, col''
 +
:''saca los cuernos al sol''
 +
:''que tu madre y tu padre''
 +
:''también los sacó.''
  
''Caracol, col, col''
+
=== La pêche ===
  
''saca los cuernos al sol ''
+
La pêche dans les rivières avait une fonction essentiellement ludique, mais parfois aussi les pièces obtenues étaient rapportées à la maison pour les consommer.
  
''que tu madre y tu padre ''
+
=== Chercher des nids. Txori-ikasten ===
  
''también los sacó.''
+
Parmi les activités de chasse ou de jeu en rapport avec le monde animal, il en existe une qui se détache par sa complexité, à savoir la recherche de nids.  
  
=== La pesca ===
+
Avec l'arrivée du printemps, les oiseaux commencent leur activité reproductrice. Dans les villages et les zones rurales, chez les enfants d'antan, intégrés dans un système scolaire moins absorbant qu’aujourd'hui, la nature éveillait leurs instincts cachés de chasseurs. Toutefois, ce désir avait un caractère plus ludique que cynégétique, même si la consommation des petits oiseaux n'est pas à exclure.
  
La pesca en ríos ha tenido básicamente una finalidad lúdica aunque en ocasiones se han aprovechado las piezas obtenidas para llevarlas a casa a fin de consumirlas.
+
== Activités en rapport avec les végétaux ==
  
=== A buscar nidos. Txori-ikasten ===
+
Un autre ensemble important d'activités enfantines ludiques sont celles liées au monde végétal. Si celles que les enfants ont avec les animaux sont plus propres aux garçons, celles qui suivent sont préférées par le sexe opposé, bien que cela ne soit pas toujours le cas. Le ramassage et le vol de fruits sont réalisés par des groupes mixtes et quant à l'utilisation de certains produits végétaux comme tabac, elle est plus propre aux garçons, mais à ces âges précoces les filles aussi y participent.
  
Entre las actividades de caza o de juego relacionadas con el mundo animal hay una que destaca por su complejidad: la búsqueda de nidos.
+
=== L'activité de collecte ===
  
Con la llegada de la primavera los pájaros comienzan su actividad reproductora. En los pueblos y zonas rurales, a los niños de antaño, menos integrados en un sistema escolar absorbente de lo que están hoy, la naturaleza les estimulaba sus soterrados instintos de cazadores. Sin embargo, este afán tenía más carácter lúdico que cinegético, aunque no se excluyera totalmente el aprovechamiento de los pajarillos.
+
Une activité enfantine importante est la cueillette de fruits sauvages. Ils servent souvent à la consommation et au jeu des propres enfants, mais parfois ils sont rapportés à la maison pour le profit de tous.
  
== Actividades relacionadas con los vegetales ==
+
=== Fabrication d'ornements ===
  
Otro conjunto importante de actividades lúdicas infantiles son las relacionadas con el mundo vegetal. Si las mantenidas con animales son más propias de muchachos, éstas lo son del sexo contrario, aunque no siempre ocurre así. La recolección y el robo de frutos se llevan a cabo en grupos mixtos, la utilización de determinados productos vegetales a modo de tabaco es más propia de los chiquillos, si bien a estas edades tempranas también se apuntan las chicas.
+
Une spécialité estivale des filles a été la confection de colliers, bracelets, pendentifs, couronnes et autres ornements avec différents éléments végétaux servant de parure. Inconstestablement, les plus utilisés ont été les têtes de marguerite et avec elles les fruits de l'églantier ou gratte-cul.
  
=== La actividad recolectora ===
+
=== Devinettes avec fleurs et fruits ===
  
Una actividad infantil destacada es la recolección de frutos silvestres. A menudo sirven para consumo y juego de los propios niños; sin embargo, ocasionalmente son llevados a casa para aprovecharlos allí.
+
Une coutume très fréquente et répandue consiste à ''effeuiller'' la marguerite en posant à chaque pétale la question classique « m'aime-t-il » ou « m'aime-t-il pas » jusqu'à les arracher tous. Le dernier pétale donnera la réponse définitive.
 
+
{{DISPLAYTITLE: II. LA NATURE COMME ESPACE LUDIQUE}} {{#bookTitle:Jeux d'Enfants au Pays Basque|Juegos_infantiles_en_vasconia/fr}}
=== Fabricación de adornos ===
 
 
 
Una dedicación estival propia de niñas ha sido la de fabricar collares, pulseras, pendientes, coronas y vestidos con distintos elementos vegetales a fin de adornarse. Sin lugar a dudas los más utilizados han sido las cabezuelas de las margaritas y junto con ellas los tapaculos o escaramujos.
 
 
 
=== Adivinación con flores y frutos ===
 
 
 
Una costumbre muy frecuente y extendida es la de ''deshojar'' una margarita preguntando a cada «pétalo» las clásicas fórmulas «me quiere» o «no me quiere» hasta acabar con todos. El último dará la respuesta definitiva.
 
{{DISPLAYTITLE: II. LA NATURALEZA COMO ESPACIO LÚDICO}} {{#bookTitle:Les Jeux des Enfants au Pays Basque|Juegos_infantiles_en_vasconia/fr}}
 

Revisión actual del 10:42 16 jul 2019

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Une grande partie de l'activité ludique enfantine dans la société traditionnelle se déroulait dans ce qu'aujourd'hui, avec une certaine résonance encyclopédique, nous appelons nature. Mais pour l'enfant d'autrefois les choses étaient plus simples. La nature était la rivière peuplée de poissons ou du moins de grenouilles et de sapaburus (têtards), les champs où chantaient les grillons en été et poussaient les fleurs au printemps, les murs de pierre où se cachaient les lézards, les avant-toits où se réfugiaient les chauve-souris, les chemins bordés de haies de mûres, les grottes pleines de silence, les arcades où s'abriter de la pluie, la montagne pour les grandes expéditions, les roches du littoral avec leurs viviers de chapeaux chinois ou de bulots et les arbres où les oiseaux construisaient leurs nids.

Cette ambiance n'était pas réservée aux enfants qui vivaient dans les communautés rurales. Tout village ou ville renfermait ou disposait tout près d'éléments de la nature invitant les enfants, qui passaient moins de temps avec les travaux scolaires que maintenant, à exercer des activités de collecte, de chasse ou pour le moins d'exploration.

Pendant ces activités, les enfants établissaient des relations de très diverse nature avec les animaux. Avec certains d'entre eux, comme la coccinelle et les hirondelles, ils étaient respectueux, mais la plupart du temps, ils cherchaient à tuer, mutiler ou blesser l'animal.

La relation avec les animaux

La coccinelle. Marigorringoa

L'enfant qui trouve une coccinelle la prend avec la main et la laisse parcourir la paume, le dos ou les doigts. Quand elle arrive sur le bord ou au bout du doigt, en général elle s'envole et il faut donc, pour jouer le plus longtemps possible avec l'insecte, tourner la main de façon à ce qu'il ait toujours une surface plane où se déplacer.

Chasser les grillons. Txirtxiletara

Aller à la chasse aux grillons est une activité propre au printemps et à l'été à laquelle participent surtout les garçons, sans exclusion toutefois des filles.

Pour localiser la cachette du grillon, il faut d'abord faire attention à la provenance de son chant. Une fois que le trou où il se cache a été trouvé, il s'agit de l'en faire sortir.

Escargots et limaces

Ramasser les escargots est en elle-même une activité ludique propre aux enfants des deux sexes. Le moment le plus propice à la récolte est après un orage d'été. On les ramasse pour les rapporter à la maison et les consommer ou souvent, simplement, dans le but de les utiliser comme jouets.

Quand on trouve un escargot réfugié dans sa coquille, pour l'encourager à sortir, on lui chante avec insistance une chanson très répandue géographiquement et plutôt uniforme dans sa structure :

Caracol, miricol/biricol,
Caracol, col, col
saca los cuernos al sol
que tu madre y tu padre
también los sacó.

La pêche

La pêche dans les rivières avait une fonction essentiellement ludique, mais parfois aussi les pièces obtenues étaient rapportées à la maison pour les consommer.

Chercher des nids. Txori-ikasten

Parmi les activités de chasse ou de jeu en rapport avec le monde animal, il en existe une qui se détache par sa complexité, à savoir la recherche de nids.

Avec l'arrivée du printemps, les oiseaux commencent leur activité reproductrice. Dans les villages et les zones rurales, chez les enfants d'antan, intégrés dans un système scolaire moins absorbant qu’aujourd'hui, la nature éveillait leurs instincts cachés de chasseurs. Toutefois, ce désir avait un caractère plus ludique que cynégétique, même si la consommation des petits oiseaux n'est pas à exclure.

Activités en rapport avec les végétaux

Un autre ensemble important d'activités enfantines ludiques sont celles liées au monde végétal. Si celles que les enfants ont avec les animaux sont plus propres aux garçons, celles qui suivent sont préférées par le sexe opposé, bien que cela ne soit pas toujours le cas. Le ramassage et le vol de fruits sont réalisés par des groupes mixtes et quant à l'utilisation de certains produits végétaux comme tabac, elle est plus propre aux garçons, mais à ces âges précoces les filles aussi y participent.

L'activité de collecte

Une activité enfantine importante est la cueillette de fruits sauvages. Ils servent souvent à la consommation et au jeu des propres enfants, mais parfois ils sont rapportés à la maison pour le profit de tous.

Fabrication d'ornements

Une spécialité estivale des filles a été la confection de colliers, bracelets, pendentifs, couronnes et autres ornements avec différents éléments végétaux servant de parure. Inconstestablement, les plus utilisés ont été les têtes de marguerite et avec elles les fruits de l'églantier ou gratte-cul.

Devinettes avec fleurs et fruits

Une coutume très fréquente et répandue consiste à effeuiller la marguerite en posant à chaque pétale la question classique « m'aime-t-il » ou « m'aime-t-il pas » jusqu'à les arracher tous. Le dernier pétale donnera la réponse définitive.