Diferencia entre revisiones de «Alimentacion domestica en vasconia/en»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con «====[/atlas/alimentacion/Dando-brillo-al-pan.jpg|Brushing the loaves for a shiny crust. Source: Ander Manterola, Etniker Euskalerria Groups.|Nolako irina, halako ogia.<br /...») |
(Página creada con «====[/atlas/alimentacion/Mercado-de-Navidad-Vitoria-Gasteiz-1977.jpg|Christmas market. Vitoria-Gasteiz, 1977. Source: Fernando Díaz de Corcuera, Etniker Euskalerria Groups...») |
||
Línea 20: | Línea 20: | ||
''Bad flour makes poor dough.''||]==== | ''Bad flour makes poor dough.''||]==== | ||
− | ====[/atlas/alimentacion/Mercado-de-Navidad-Vitoria-Gasteiz-1977.jpg| | + | ====[/atlas/alimentacion/Mercado-de-Navidad-Vitoria-Gasteiz-1977.jpg|Christmas market. Vitoria-Gasteiz, 1977. Source: Fernando Díaz de Corcuera, Etniker Euskalerria Groups.|Aza-olioak pil-pil, <br />bisigua zirt-zart, <br />gaztaina erreak pin-pan, <br />ahia goxo-goxo, epel-epel. <br /><br />''Traditional Christmas song''||]==== |
====[/atlas/alimentacion/Secado-Ispoure.jpg|Secado de chorizos. Izpura (NB). Fuente: Peio Goïty, Grupos Etniker Euskalerria.|Ezkonduko urtea eta txarria hildako astea, onenak. <br />El año en que uno se casa y la semana en que se mata el cerdo son los mejores.||]==== | ====[/atlas/alimentacion/Secado-Ispoure.jpg|Secado de chorizos. Izpura (NB). Fuente: Peio Goïty, Grupos Etniker Euskalerria.|Ezkonduko urtea eta txarria hildako astea, onenak. <br />El año en que uno se casa y la semana en que se mata el cerdo son los mejores.||]==== |
Revisión del 16:33 24 feb 2020
Family Diet in the Basque Country
Food and eating habits in the family, ritual meals, celebrations and lifestyles.
Ronda del rosco el Día de San Cristóbal. Oquina (A), 1986. Fuente: Gerardo López de Guereñu Iholdi, Grupos Etniker Euskalerria.