Diferencia entre revisiones de «ENFERMEDADES DE LOS OJOS/fr»
(Página creada con «<div style="margin-left:0cm;"></div>») |
(Página creada con «<div style="margin-left:0cm;"></div>») |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
<div style="margin-left:0cm;"></div> | <div style="margin-left:0cm;"></div> | ||
− | + | <div style="margin-left:0cm;"></div> | |
Precisamente en evitación de las infecciones en los ojos se aconseja no rascarlos para así no contaminarlos con la suciedad de los dedos. A menudo se recomienda irónicamente frotarlos con los codos, por la imposibilidad de esta acción, sobre todo a los niños, (Apodaca, Bernedo, Moreda, Vitoria<ref>Gerardo LÓPEZ DE GUEREÑU. “La medicina popular en Álava” in ''Homenaje a D. Joaquín Mendizabal Gortazar''. San Sebastián: 1956, p. 265.</ref>-A). En Hondarribia (G) se insistía mucho a los niños para que se cuidaran de no tocarse los ojos con las manos sucias. | Precisamente en evitación de las infecciones en los ojos se aconseja no rascarlos para así no contaminarlos con la suciedad de los dedos. A menudo se recomienda irónicamente frotarlos con los codos, por la imposibilidad de esta acción, sobre todo a los niños, (Apodaca, Bernedo, Moreda, Vitoria<ref>Gerardo LÓPEZ DE GUEREÑU. “La medicina popular en Álava” in ''Homenaje a D. Joaquín Mendizabal Gortazar''. San Sebastián: 1956, p. 265.</ref>-A). En Hondarribia (G) se insistía mucho a los niños para que se cuidaran de no tocarse los ojos con las manos sucias. |
Revisión del 15:17 18 dic 2018
Precisamente en evitación de las infecciones en los ojos se aconseja no rascarlos para así no contaminarlos con la suciedad de los dedos. A menudo se recomienda irónicamente frotarlos con los codos, por la imposibilidad de esta acción, sobre todo a los niños, (Apodaca, Bernedo, Moreda, Vitoria[1]-A). En Hondarribia (G) se insistía mucho a los niños para que se cuidaran de no tocarse los ojos con las manos sucias.
Algunos informantes también hacen re ferencia a la tensión ocular (Aoiz-N; tentsioa en Lekunberri-N), al glaucoma (Oñati-G, donde aseguran que no tiene remedio) o al desprendimiento de retina (Beasain, Oñati-G, que se soluciona mediante cirugía).
En cuanto a los problemas de refracción el más conocido es la miopía. En Obanos (N) se consideraba propio de listos e intelectuales.
En Carranza (B) a los miopes se les llama cegatos y por tener gafas gafosos. Los que tienen dificultades de visión y acostumbran entornar los ojos reciben el calificativo de pistojos. Todos estos términos son de carácter despectivo y no se utilizan ante la persona afectada si no es con intención de ofenderla.
En Apodaca (A) se les denomina cegatos y llorones. Del que ve poco se dice que “no ve ni tres en un burro”. En Moreda (A) también se ha recogido algún término despectivo como cuatro ojos, o se dice del que padece este defecto que “no ve cuatro en un burro” o si usa cristales muy gruesos que “lleva gafas de culo de vaso”.
Por el contrario al que tiene buena vista y es capaz de encontrar algún objeto pequeño, como una aguja o un alfiler, le dicen en Apodaca, Vitoria[2] (A) y Obanos (N) “que Santa Lucía te conserve la vista”, por ser la patrona de la vista y de las modistas.
La miopía se ha corregido con gafas; en las últimas décadas se ha recurrido a diferentes tipos de lentillas y más recientemente se han puesto de moda técnicas quirúrgicas.
Otro problema de refracción es el astigmatismo, menos conocido que la miopía (Moreda, Valdegovía-A). Se soluciona con la ayuda de gafas.
También se oye hablar de vista cansada, bista zaarkitua en Eugi (N), para referirse a la presbicia (Moreda-A, Murchante, Obanos-N). Se manifiesta en personas de cierta edad que tienen dificultades para ver de cerca, sobre todo para leer. Se soluciona con gafas.
Las cataratas, kataratak en Nabarniz (B); Bidegoian, Elosua, Zerain (G) y Lekunberri (N), han sido otro problema ampliamente conocido para el que no cabe más remedio que la cirugía. Afecta a las personas de más edad. En Moreda (A) las describen como telas de araña que se ponen en los ojos e impiden la visión. Recuerdan en Bidegoian y Elosua (G) que antaño los que padecían esta degeneración se quedaban ciegos.
Apartados:
Contenido de esta página
Afecciones oculares, begiko minak
Orzuelo, bekatxoa, begitxindorra
Extracción de cuerpos extraños
Estrabismo. Bizco, begi okerra
Ceguera. Itsua