Diferencia entre revisiones de «COMUNICACION DE LA MUERTE»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «__NOTOC__ Como su mismo título indica, este capítulo trata de la notificación de la muerte por parte de las personas cercanas al fallecido a quienes por una relación fa...»)
 
m (Texto reemplazado: «<div class="subindice"> Apartados:» por «<div class="subindice">»)
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 +
<languages></languages>
 +
<translate>
 +
<!--T:1-->
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
Como su mismo título indica, este capítulo trata de la notificación de la muerte por parte de las personas cercanas al fallecido a quienes por una relación familiar, social o de amistad pueden estar interesados en acudir al domicilio mortuorio a expresar sus condolencias a la familia o simplemente en asistir a las honras fúnebres. Estas personas próximas al difunto son normalmente familiares del mismo y a menudo los que conviven con él, pero también puede tratarse de uno o varios vecinos con los que se mantiene una relación más estrecha, los jóvenes del pueblo e incluso personas que de algún modo tienen instituido este papel, como el primer vecino o vecino más cercano y determinadas mujeres.
 
Como su mismo título indica, este capítulo trata de la notificación de la muerte por parte de las personas cercanas al fallecido a quienes por una relación familiar, social o de amistad pueden estar interesados en acudir al domicilio mortuorio a expresar sus condolencias a la familia o simplemente en asistir a las honras fúnebres. Estas personas próximas al difunto son normalmente familiares del mismo y a menudo los que conviven con él, pero también puede tratarse de uno o varios vecinos con los que se mantiene una relación más estrecha, los jóvenes del pueblo e incluso personas que de algún modo tienen instituido este papel, como el primer vecino o vecino más cercano y determinadas mujeres.
  
 +
<!--T:2-->
 
En este capítulo, además de a qué personas se les comunica la noticia y quiénes se encargan de hacerlo, se abordan los distintos procedimientos empleados para transmitirla. El más tradicional y extendido es el toque de campanas que no sólo sirve para anunciar una muerte sino que además permite precisar el sexo del fallecido y distinguir si se trata de un niño o un adulto. Este sonido de campanas ha ido acompañado de la comunicación oral entre familiares y vecinos tal como se ha indicado.
 
En este capítulo, además de a qué personas se les comunica la noticia y quiénes se encargan de hacerlo, se abordan los distintos procedimientos empleados para transmitirla. El más tradicional y extendido es el toque de campanas que no sólo sirve para anunciar una muerte sino que además permite precisar el sexo del fallecido y distinguir si se trata de un niño o un adulto. Este sonido de campanas ha ido acompañado de la comunicación oral entre familiares y vecinos tal como se ha indicado.
  
 +
<!--T:3-->
 
Las campanas han perdido vigencia en la actualidad pero, en cambio, se ha popularizado la inserción de esquelas en periódicos. El empleo de esquelas, pero de las que se colocan en puntos transitados de la calle, ya se hallaba extendido con antelación. También se ha recurrido a las cuñas radiofónicas.
 
Las campanas han perdido vigencia en la actualidad pero, en cambio, se ha popularizado la inserción de esquelas en periódicos. El empleo de esquelas, pero de las que se colocan en puntos transitados de la calle, ya se hallaba extendido con antelación. También se ha recurrido a las cuñas radiofónicas.
  
 +
<!--T:4-->
 
En las últimas décadas, con la difusión del uso del teléfono, se ha trastocado de modo radical todo lo concerniente a los métodos tradicionales para anunciar la muerte.
 
En las últimas décadas, con la difusión del uso del teléfono, se ha trastocado de modo radical todo lo concerniente a los métodos tradicionales para anunciar la muerte.
  
 
Con la excepción de este último artilugio se podría afirmar de los diferentes medios que cuanto más lejos en la distancia permiten difundir la noticia menos selectivos son en relación a quienes la reciben. El teléfono, por el contrario, ha aunado las dos virtudes: la de la transmisión oral y la de la accesibilidad a familiares y amigos alejados en el espacio.
 
Con la excepción de este último artilugio se podría afirmar de los diferentes medios que cuanto más lejos en la distancia permiten difundir la noticia menos selectivos son en relación a quienes la reciben. El teléfono, por el contrario, ha aunado las dos virtudes: la de la transmisión oral y la de la accesibilidad a familiares y amigos alejados en el espacio.
 
<div class="subindice">
 
<div class="subindice">
Apartados:
+
=== [[Avisos._Hil-mezuak|Avisos. Hil-mezuak]] === <!--T:5-->
=== [[Avisos._Hil-mezuak|Avisos. Hil-mezuak]] ===
 
 
=== [[Los_toques_de_campana._Hil-kanpaiak_hil-zeinuak|Los toques de campana. Hil-kanpaiak, hil-zeinuak]] ===
 
=== [[Los_toques_de_campana._Hil-kanpaiak_hil-zeinuak|Los toques de campana. Hil-kanpaiak, hil-zeinuak]] ===
 
=== [[Las_esquelas|Las esquelas]] ===
 
=== [[Las_esquelas|Las esquelas]] ===
Línea 17: Línea 22:
 
=== [[Anuncio_de_la_muerte_a_los_animales_domesticos|Anuncio de la muerte a los animales domésticos]] ===
 
=== [[Anuncio_de_la_muerte_a_los_animales_domesticos|Anuncio de la muerte a los animales domésticos]] ===
 
</div>
 
</div>
{{DISPLAYTITLE: VI. COMUNICACIÓN DE LA MUERTE}} {{#bookTitle:Ritos funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}}
+
{{DISPLAYTITLE: VI. COMUNICACIÓN DE LA MUERTE}} {{#bookTitle:Ritos Funerarios en Vasconia | Ritos_funerarios_en_vasconia}}
 
&nbsp;
 
&nbsp;
 +
</translate>

Revisión actual del 06:42 17 may 2019

Otros idiomas:
Inglés • ‎Español • ‎Euskera • ‎Francés

Como su mismo título indica, este capítulo trata de la notificación de la muerte por parte de las personas cercanas al fallecido a quienes por una relación familiar, social o de amistad pueden estar interesados en acudir al domicilio mortuorio a expresar sus condolencias a la familia o simplemente en asistir a las honras fúnebres. Estas personas próximas al difunto son normalmente familiares del mismo y a menudo los que conviven con él, pero también puede tratarse de uno o varios vecinos con los que se mantiene una relación más estrecha, los jóvenes del pueblo e incluso personas que de algún modo tienen instituido este papel, como el primer vecino o vecino más cercano y determinadas mujeres.

En este capítulo, además de a qué personas se les comunica la noticia y quiénes se encargan de hacerlo, se abordan los distintos procedimientos empleados para transmitirla. El más tradicional y extendido es el toque de campanas que no sólo sirve para anunciar una muerte sino que además permite precisar el sexo del fallecido y distinguir si se trata de un niño o un adulto. Este sonido de campanas ha ido acompañado de la comunicación oral entre familiares y vecinos tal como se ha indicado.

Las campanas han perdido vigencia en la actualidad pero, en cambio, se ha popularizado la inserción de esquelas en periódicos. El empleo de esquelas, pero de las que se colocan en puntos transitados de la calle, ya se hallaba extendido con antelación. También se ha recurrido a las cuñas radiofónicas.

En las últimas décadas, con la difusión del uso del teléfono, se ha trastocado de modo radical todo lo concerniente a los métodos tradicionales para anunciar la muerte.

Con la excepción de este último artilugio se podría afirmar de los diferentes medios que cuanto más lejos en la distancia permiten difundir la noticia menos selectivos son en relación a quienes la reciben. El teléfono, por el contrario, ha aunado las dos virtudes: la de la transmisión oral y la de la accesibilidad a familiares y amigos alejados en el espacio.