Aitia, pitia
De Atlas Etnográfico de Vasconia
En Mundaka (B), se hacía que el niño pusiera su mano con la palma hacia arriba. La madre, con uno de sus dedos, iba tocando los del niño diciendo:
- Aitiya, pitiya, kollariyo.
- Gure seintxua bikariyo.
- Aitari t'amari ura ekarri
- elizako atietariño.
- Aitiya, pitiya, kollariyo. / Nuestro niño pequeño (es) cura. / Al padre y a la madre trae agua (bendita) / hasta la puerta de la iglesia[1].
- ↑ José Antonio de DONOSTIA. «Canciones infantiles populares vascas», in Obra literaria. Conferencias. 00. CC. Tomo IV. San Sebastián, 1985, p. 392.