Dona, dona, la coqueta
- Dona, dona, la coqueta
- no me quiso dar la teta
- ni por pan, ni por vino,
- ni una roncha de tocino.
- Salte tú, gran cochino,
- por la puerta del vecino. (Apellániz-A)
En esta fórmula los tres primeros versos se muestran invariables en todas las localidades donde se ha recogido. Los tres siguientes presentan pequeñas variaciones:
- …………………….......................
- ni por ronchas de tocino,
- sal tú, gran cochino,
- por la puerta del ve-ci-no». (Valdegovía-A)
- ……………………....................
- ni por onza de tocino.
- Salte tú recochino,
- por la puerta del vecino. ( Ribera Alta-A)
- ……………………....................
- ni por onzas de tocino
- salte tú, gran cochino
- por la puerta del vecino». (Salvatierra-A)
La versión de Murguía (A) es similar a esta última; sólo se diferencia ligeramente en el primer verso: «Nona, nona, la coqueta».
En esta ocasión el penúltimo verso muestra un cariz completamente distinto:
- …………………….......................
- ni por roncha de tocino,
- salga usted graciosísimo
- por la puerta del vecino. (Viana-N)
Las versiones que vienen a continuación son más largas de lo normal por adición de cuatro versos que en algunas localidades constituyen una fórmula independiente, como se podrá ver más adelante:
- ……………………....................
- ni por onzas de tocino
- salte tú gran cochino
- por la puerta del vecino.
- Manzana asada,
- una, dos, tres y nada,
- manzana podrida,
- una, dos, tres y salida». (Pipaón-A)
- ……………………....................
- ni por onzas de tocino,
- salte tú gran cochino
- por la puerta del vecino.
- Patata asada
- una, dos, tres y nada.
- Patata cocida,
- una, dos, tres y salida. ( Moreda-A)
- ……………………....................
- ni por agua del vecino.
- Manzana asada
- una, dos, tres y pasada
- manzana cocida
- una, dos, tres y salida. (Vitoria-A)
Al igual que la versión antes constatada de Murguía, ésta de Vitoria se inicia así: «Nona, nona, la coqueta».
La siguiente, al contrario que las anteriores, finaliza súbitamente, aunque para compensar, la última palabra se silabea haciéndola corresponder a tres jugadores distintos: «ni por una onza de to-ci-no» (Laguardia-A).
En Salvatierra (A) emplean la fórmula general citada al principio, pero además utilizan una versión independiente que comienza por uno de los versos de la misma y que empalma con este conocido final referente a la «manzana asada»:
- …………………….......................
- Ni una roncha de tocino,
- manzana asada,
- uno, dos, tres y nada,
- manzana podrida,
- una, dos, tres y salida.
En las dos versiones siguientes se ha modificado el segundo verso:
- el segundo verso:
- Dona, dona, la coqueta,
- no me quiso dar la perra,
- ni por pan, ni por vino,
- ni por roncha de tocino,
- salte tú, perro cochino
- por la puerta del vecino. (Durango-B)
- Dona, dona la coqueta
- no me quito la calceta
- ni por pan ni por vino
- ni por un trozo de tocino,
- sal tú a la calle
- ¡recochino! (Hondarribia-G)
Esta otra de Abadiano (B) guarda relación con las anteriores:
- Unin dolin poxpolin
- tres y cuatro de latín.
- La coqueta tabernera
- no me quiso dar la cena,
- ni por pan
- ni por vino
- ni por onza de tocino.
- Sal-ta tú perro co-chi-no
- por las puer-tas del ve-ci-no.
En Durango (B) se ha recogido una fórmula similar a la anterior de Abadiano (B) y que concluye con el final de otra versión expuesta con anterioridad.
- Un don din violín,
- tres y cuatro latín,
- la coqueta tabernera,
- no me quiso dar la cena,
- ni con pan, ni con vino,
- ni con suela de tocino.
- Sal tú perro cochino,
- por la puerta del vecino,
- rosa con rosa,
- florida y hermosa,
- su majestad escoja
- la niña más hermosa.