Baga, biga, higa

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar

La siguiente fórmula procede de Iparralde:

Baga,/ Siga,/ higa,/ laga,
bosga,/ seiga, / zahi, / zohi,
bele,/ arma,/ tiro,/ punp! [1]

Manuel Lekuona recogió una similar:

Baga, biga, iga
laga, boga, sega
zai, zoi, bele;
arma, tiro, pun! [2]
Uno, dos, tres, / cuatro, cinco, seis / siete, ocho, cuervo; / arma, tiro, ¡pum!

Esta otra es del P. Donostia:

Baga, bega, irua, laga,
boga, sega, zapa,
zotza, beatza
ama, toka, ballesta, fuera[3]. (Berriatua-B)


 
  1. APAT-ECHEBARNE cita una versión muy similar a ésta procedente de Baztán (N). Cfr. Noticias y viejos textos de la «Lingua Navarrorum». San Sebastián, 1971, p. 247.
  2. Manuel de LEKUONA. «Las canciones infantiles» in Yakintza, II (1933) p. 137, también la transcribe así:
    Bága, bíga, íga,
    lága, bóga, séga,
    zái, zói, béle,
    árma, tiro, púnp!

    Y comenta que «el nombre de bele = cuervo, precedido de la enumeración deformada bat, bi, etc., hasta zortzi = ocho, y seguido de arma tiro punp! nos habla, sin duda, de una cacería». Cfr. «La poesía popular vasca» in Quinto Congreso de Estudios Vascos. Arte popular vasco. San Sebastián, 1934, p. 138.

  3. APD. Cuad. 9, ficha 942.