Juegos con los ojos vendados

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar

Bajo este título general se describen varios juegos muy parecidos entre sí donde un jugador con los ojos tapados, tras una fórmula o recitación que dirá el ama o sus compañeros y cumplir unos elementales requisitos, tratará de coger a otro participante y cuando lo atrape deberá adivinar de quién se trata para, en caso de hacerlo satisfactoriamente, librarse del ingrato papel que le ha caído en suerte y cedérselo al otro.

Se trata de juegos que en sus diversas modalidades están muy extendidos por todo el país[1], aunque existen algunas versiones que hoy día han caído en desuso. Durante el transcurso del juego los niños se divierten molestando y despistando mediante indicios falsos al que le toca quedarse y provocando carreras y risas entre todos los jugadores.


 
  1. Azkue aporta veinticinco sinónimos vascos de este juego recogidos en las localidades y regiones que señala (Resurrección María de AZKUE. Euskalerriaren Yakintza. Tomo IV. Madrid, 1947, p. 330). No obstante queremos advertir que aun cuando todas estas denominaciones responden a juegos con los ojos vendados hay diferencias de unos a otros, de ahí que algunos que nosotros hemos recogido figuren en este mismo apartado con cabecera independiente. Los nombres son los siguientes: Batu-pareaka, Gernika (B). Buleka, Oiartzun (G). Epetx ala pexka, Markina (B). Erroz-erroz, Orio (G). Gardean, gordeka, Donostia (G). Itsu-itsuka, Lekeitio (B), Arrona (G). Itsuka, Baztan (N). Itsuketan (N-G). Itsu kapeluka, Ulzama (N). Itsu mandoka, Luzaide (N). Ütsü-mandoka, Garazi (Zuberoa). Utsi utsika, Ronkal (N). Kukuli korketa, Lesaka (N). Laba-labaka, Bermeo (B), Oñati (G). Sagar ustelka, Arrasate (G). Solomosu, Donostia (G). Sormotzo, Etxarri-Aranaz (N). Tatarraka, (G). Tatarka, (N). Tatarraketa, Amezketa (G). Txoria martoloka, Gorostiza (B). Zapata txikituetan (G). Zapoka, Baztán (N). Zomorro mamorro, Donostia (G). Zarzarren, Lezo (G).