Diferencia entre revisiones de «A tapar las calles»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles...») |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | Consiste en cogerse de las manos hasta ocupar todo el ancho de la calle sin dejar pasar a nadie mientras se canta una coplilla que varía de una localidad a otra se va representando lo que dice la letra: ponerle de rodillas, de pie, en cruz, correr, etc. | ||
+ | |||
+ | De Murchante (N) proviene la siguiente: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Muy parecida es la versión de San Román de San Millán (A): | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | En Obanos (N): | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | En Durango (B) la cancioncilla es similar a la de San Román de San Millán. | ||
+ | |||
+ | Otra variante de este mismo juego es la que en Urturi (Bernedo-A) se conoce como «A ocupar las calles». Comenzaban dos agarrados de la mano persiguiendo a los demás a lo largo de la calle. Mientras corrían a pillar a los demás cantaban: | ||
Línea 4: | Línea 21: | ||
<div align="right">[[Juegos_que_incluyen_la_carrera._Lasterketa_jokoak|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Juegos_que_incluyen_la_carrera._Lasterketa_jokoak|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
− | + | {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | |
− |
Revisión del 06:07 12 jun 2018
Consiste en cogerse de las manos hasta ocupar todo el ancho de la calle sin dejar pasar a nadie mientras se canta una coplilla que varía de una localidad a otra se va representando lo que dice la letra: ponerle de rodillas, de pie, en cruz, correr, etc.
De Murchante (N) proviene la siguiente:
Muy parecida es la versión de San Román de San Millán (A):
En Obanos (N):
En Durango (B) la cancioncilla es similar a la de San Román de San Millán.
Otra variante de este mismo juego es la que en Urturi (Bernedo-A) se conoce como «A ocupar las calles». Comenzaban dos agarrados de la mano persiguiendo a los demás a lo largo de la calle. Mientras corrían a pillar a los demás cantaban: