Diferencia entre revisiones de «Un don din palillo va»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Jueg...») |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | :''Plin plon'' | ||
+ | :''vacas vienen de Aragón'' | ||
+ | :''todas vienen enganchadas'' | ||
+ | :''menos la mayor.'' | ||
+ | :''Tú por tú'' | ||
+ | :''has sido tú.''        (Carranza-B) | ||
+ | :''Don don calderón'' | ||
+ | :''vacas vienen de Aragón'' | ||
+ | :''todas vienen enlazadas'' | ||
+ | :''menos la de mi señor.''  (Carranza-B) | ||
+ | |||
+ | :''Don, don, don'' | ||
+ | :''vacas vienen de León'' | ||
+ | :''todas traen cencerrada'' | ||
+ | :''menos la vaca mayor.''  (Lagrán-A) | ||
+ | |||
+ | :''Don, don, Candelón'' | ||
+ | :''vacas vienen de Aragón'' | ||
+ | :''todas vienen con cencerros'' | ||
+ | :''menos la de mi señor.'' | ||
+ | :''Mi señor está en el infierno'' | ||
+ | :''le van a renunciar.'' | ||
+ | :''La criada en la ventana'' | ||
+ | :''comiendo una manzana'' | ||
+ | :''criau en el balcón'' | ||
+ | :''comiendo melocotón'' | ||
+ | :''los curas en la puerta'' | ||
+ | :''cantando crielis son.''   (Ataun-G) | ||
+ | |||
+ | :''Don don quiricón'' | ||
+ | :''vacas vienen por la oyón'' | ||
+ | :''todas vienen con cencerro'' | ||
+ | :''menos la vaca mayor'' | ||
+ | :''alayón aloyón'' | ||
+ | :''a comer melocotón'' | ||
+ | :''manzana asada'' | ||
+ | :''manzana podrida'' | ||
+ | :''una, dos, tres y salida.''   (Pipaón-A) | ||
+ | |||
+ | :''Din, don, din, don'' | ||
+ | :''las vacas de Mandilón'' | ||
+ | :''se subieron a la sierra'' | ||
+ | :''a comer la hierba buena'' | ||
+ | :''el pastor en la picota'' | ||
+ | :''escurriendo la bota'' | ||
+ | :''del palo que le dio'' | ||
+ | :''sequica la dejó.''     (Pipaón-A) | ||
Revisión del 08:15 7 jun 2018
- Plin plon
- vacas vienen de Aragón
- todas vienen enganchadas
- menos la mayor.
- Tú por tú
- has sido tú. (Carranza-B)
- Don don calderón
- vacas vienen de Aragón
- todas vienen enlazadas
- menos la de mi señor. (Carranza-B)
- Don, don, don
- vacas vienen de León
- todas traen cencerrada
- menos la vaca mayor. (Lagrán-A)
- Don, don, Candelón
- vacas vienen de Aragón
- todas vienen con cencerros
- menos la de mi señor.
- Mi señor está en el infierno
- le van a renunciar.
- La criada en la ventana
- comiendo una manzana
- criau en el balcón
- comiendo melocotón
- los curas en la puerta
- cantando crielis son. (Ataun-G)
- Don don quiricón
- vacas vienen por la oyón
- todas vienen con cencerro
- menos la vaca mayor
- alayón aloyón
- a comer melocotón
- manzana asada
- manzana podrida
- una, dos, tres y salida. (Pipaón-A)
- Din, don, din, don
- las vacas de Mandilón
- se subieron a la sierra
- a comer la hierba buena
- el pastor en la picota
- escurriendo la bota
- del palo que le dio
- sequica la dejó. (Pipaón-A)