Diferencia entre revisiones de «Un don din palillo va»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | :'' | + | :''Un don din palillo va'' |
− | :'' | + | :''canzoncillo biribí'' |
− | :'' | + | :''coqueta más que coqueta'' |
− | :'' | + | :''coqueta pabellón'' |
− | :'' | + | :''los niños en La Habana'' |
− | :'' | + | :''porón pompón'' |
+ | :''panfilete niña vete'' | ||
+ | :''a Portugalete'' | ||
+ | :''comerás pan francés,'' | ||
+ | :''italiano, inglés.''    (Carranza-B) | ||
− | :'' | + | :''Un dos tres'' |
− | :'' | + | :''pabello va'' |
− | :'' | + | :''gantzuntzillo'' |
− | :'' | + | :''blio blio bla.'' |
+ | :''Coqueta más coqueta'' | ||
+ | :''coqueta pabellón'' | ||
+ | :''la niña se levanta'' | ||
+ | :''porrón pon pon.'' | ||
+ | :''Niña vete a Portugalete'' | ||
+ | :''y comerás pan francés'' | ||
+ | :''italiano, inglés.''    (Abadiano-B) | ||
− | :'' | + | :''Un don din caballo va'' |
− | :'' | + | :''calzoncillo biribí'' |
− | :'' | + | :''croqueta más croqueta'' |
− | :'' | + | :''niño de La Habana'' |
+ | :''tarán tan tan'' | ||
+ | :''pan filete niño vete'' | ||
+ | :''a Portugalete'' | ||
+ | :''allí comerás pan francés,'' | ||
+ | :''italiano y inglés.''    (Llodio-A) | ||
− | :'' | + | :''Un dondi, viraba, canzoncillo,'' |
− | :'' | + | :''coqueta más coqueta,'' |
− | :'' | + | :''coqueta, pabellón,'' |
− | :'' | + | :''porrón, pon, pon.''    (Quintana-A) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | De la siguiente versión sólo coinciden los dos primeros versos: | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | : | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | :''Un don din palillo va'' | ||
+ | :''calzoncillos buribí;'' | ||
+ | :''un vapor de amba, caramba,'' | ||
+ | :''sea por venir.'' | ||
+ | :''Urí, urí;'' | ||
+ | :''bombones para ti.''    (Artajona-N) | ||
<div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_castellano|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_castellano|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
− | + | {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} |
Revisión del 08:35 7 jun 2018
- Un don din palillo va
- canzoncillo biribí
- coqueta más que coqueta
- coqueta pabellón
- los niños en La Habana
- porón pompón
- panfilete niña vete
- a Portugalete
- comerás pan francés,
- italiano, inglés. (Carranza-B)
- Un dos tres
- pabello va
- gantzuntzillo
- blio blio bla.
- Coqueta más coqueta
- coqueta pabellón
- la niña se levanta
- porrón pon pon.
- Niña vete a Portugalete
- y comerás pan francés
- italiano, inglés. (Abadiano-B)
- Un don din caballo va
- calzoncillo biribí
- croqueta más croqueta
- niño de La Habana
- tarán tan tan
- pan filete niño vete
- a Portugalete
- allí comerás pan francés,
- italiano y inglés. (Llodio-A)
- Un dondi, viraba, canzoncillo,
- coqueta más coqueta,
- coqueta, pabellón,
- porrón, pon, pon. (Quintana-A)
De la siguiente versión sólo coinciden los dos primeros versos:
- Un don din palillo va
- calzoncillos buribí;
- un vapor de amba, caramba,
- sea por venir.
- Urí, urí;
- bombones para ti. (Artajona-N)