Diferencia entre revisiones de «A la tresse jolie tresse»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}}») |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | También procede de Oragarre (Ip) esta canción para jugar al cono: | ||
+ | :''A la tresse jolie tresse'' | ||
+ | :''mon papa est cordonnier'' | ||
+ | :''mon petit frère est polisson'' | ||
+ | :''tire le cordon de la maison.'' | ||
<div align="right">[[Juegos_de_corro._Korruka|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Juegos_de_corro._Korruka|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
{{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} |
Revisión actual del 09:03 28 may 2019
También procede de Oragarre (Ip) esta canción para jugar al cono:
- A la tresse jolie tresse
- mon papa est cordonnier
- mon petit frère est polisson
- tire le cordon de la maison.