Diferencia entre revisiones de «Baga biga higa»

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_...»)
 
Línea 1: Línea 1:
 +
La siguiente fórmula procede de Iparralde:
 +
 +
:''Baga,/ Siga,/ higa,/ laga,''
 +
:''bosga,/ seiga, / zahi, / zohi,''
 +
:''bele,/ arma,/ tiro,/ punp!'' <ref>APAT-ECHEBARNE cita una versión muy similar a ésta procedente de Baztán (N). Cfr. ''Noticias y viejos textos, op. ''cit., p. 247.</ref>
 +
 +
Manuel Lekuona recogió una similar:
 +
 +
''Baga, biga, iga''
 +
 +
''laga, boga, sega''
 +
 +
''zai, zoi, bele;''
 +
 +
''arma, tiro, pun!<sup>218''</sup>
 +
 +
Uno, dos, tres, / cuatro, cinco, seis / siete, ocho, cuervo; / arma, tiro, ¡pum!
 +
 +
216 LEKUONA, «Las canciones infantiles», cit., p. 137, también la transcribe así:
 +
 +
Bága, bíga, íga, lága, bóga, séga, zái, zói, béle,
 +
 +
árma, tiro, púnp!
 +
 +
Y comenta que «el nombre de ''bele = ''cuervo, precedido de la enumeración deformada ''bat, bi, ''etc., hasta ''zortzi = ''ocho, y seguido de ''arma tiro punp! ''nos habla, sin duda, de una cacería». Cfr. «La Poesía Popular Vasca», cit., p. 138.
  
  
  
 
<div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_euskera|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div>
 
<div align="right">[[Formulas_de_sorteo_en_euskera|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div>
{{DISPLAYTITLE: }} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}}
+
{{DISPLAYTITLE: Baga, biga, higa}} {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}}
 
&nbsp;
 
&nbsp;

Revisión del 08:56 6 jun 2018

La siguiente fórmula procede de Iparralde:

Baga,/ Siga,/ higa,/ laga,
bosga,/ seiga, / zahi, / zohi,
bele,/ arma,/ tiro,/ punp! [1]

Manuel Lekuona recogió una similar:

Baga, biga, iga

laga, boga, sega

zai, zoi, bele;

arma, tiro, pun!218

Uno, dos, tres, / cuatro, cinco, seis / siete, ocho, cuervo; / arma, tiro, ¡pum!

216 LEKUONA, «Las canciones infantiles», cit., p. 137, también la transcribe así:

Bága, bíga, íga, lága, bóga, séga, zái, zói, béle,

árma, tiro, púnp!

Y comenta que «el nombre de bele = cuervo, precedido de la enumeración deformada bat, bi, etc., hasta zortzi = ocho, y seguido de arma tiro punp! nos habla, sin duda, de una cacería». Cfr. «La Poesía Popular Vasca», cit., p. 138.


 
  1. APAT-ECHEBARNE cita una versión muy similar a ésta procedente de Baztán (N). Cfr. Noticias y viejos textos, op. cit., p. 247.