Diferencia entre revisiones de «Gatito michinito»
De Atlas Etnográfico de Vasconia
(Página creada con « <div align="right">'''↵''' Volver al apartado principal</div> {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_v...») |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | En Narvaja (A) haciéndole caricias al pequeño en la cara con sus propias manitas, se le dice: | ||
+ | ''Gatito michinito me has comidito sopitas de leche si no me las das tas, tas, tas...'' | ||
+ | |||
+ | En Murchante (N) la madre colocaba al pequeño agachado sobre sus rodillas y mientras le daba unos golpes rítmicos sobre la espalda, decía: | ||
+ | |||
+ | ''Un gato se cayó a un pozo las tripas le hicieron guá arremoto, pitipoto,'' | ||
+ | |||
+ | ''arremoto, pitipá.'' | ||
+ | |||
+ | Esta misma letrilla se ha empleado en otras localidades como fórmula de sorteo. | ||
<div align="right">[[Juegos_con_las_manos._Eskutxoekin|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | <div align="right">[[Juegos_con_las_manos._Eskutxoekin|'''↵''' Volver al apartado principal]]</div> | ||
{{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} | {{#bookTitle:Juegos Infantiles en Vasconia | Juegos_infantiles_en_vasconia}} |
Revisión del 07:46 28 mar 2018
En Narvaja (A) haciéndole caricias al pequeño en la cara con sus propias manitas, se le dice:
Gatito michinito me has comidito sopitas de leche si no me las das tas, tas, tas...
En Murchante (N) la madre colocaba al pequeño agachado sobre sus rodillas y mientras le daba unos golpes rítmicos sobre la espalda, decía:
Un gato se cayó a un pozo las tripas le hicieron guá arremoto, pitipoto,
arremoto, pitipá.
Esta misma letrilla se ha empleado en otras localidades como fórmula de sorteo.