Ganado vacuno

De Atlas Etnográfico de Vasconia
Saltar a: navegación, buscar

Crías

Aratxea

Recibe la denominación aratxe (aratxe, araxe, ahatxe, aratze) la cría de vaca en general (Dohozti, Uharte-Hiri-BN; Bera, Ultzama-N). Llaman también aratxe (Liginaga-Z) al novillo en general. A veces se especializa este nombre para las crías recién nacidas y hasta los seis meses de edad (Eugi, Ezkurra-N).

Se consignan asimismo las formas aratxe ergi (ahatxe ergi) (Uharte-Hiri) para las crías macho, y aratxe urrixa (ahatxe-urrixa) (Uharte-Hiri) para las hembras.

Biga

La denominación biga (bigai, miga, bigatxu, migatxu) (Hondarribia, Telleriarte-G; Ultzama-N; Liginaga-Z) está muy extendida en territorio vascófono para la cría hembra de la vaca que ha llegado al año de edad. En determinadas localidades se emplea este nombre a partir del sexto, octavo o noveno mes (Sara-L; Arraioz-N) y en otras se extiende su uso hasta los dos o tres años (Orozko-B; Getaria-G; Sara-L). En algún lugar se vincula esta palabra a la primera parición del animal (Urduliz-B; Astigarraga, Elgoibar, Hondarribia-G) o incluso a la segunda (Getaria, Hondarribia). A veces se utiliza a partir del momento en el que empieza a pastar (Uharte-Hiri-BN).

Urteko biga (miga) (Arraioz-N) es el ejemplar hembra a partir de un año de edad. Bi urteko biga (bi urteko miga) (Arraioz) es la que supera los dos años.

También se consigna el término bigantxa (beintxa, begantxa, biantza) (Amorebieta-Etxano, Zamudio-B) para la ternera que ya ha dejado de mamar. Generalmente toma este nombre el ejemplar que tiene uno o dos años (Zeanuri-B; Beasain, Elosua, Ezkio-G), aunque puede utilizarse asimismo para llamar a ejemplares más jóvenes, a partir de los dos meses (Atxondo-Abadiano-B). Suele usarse esta forma hasta que el animal pare por primera vez (Atxondo-Abadiano-B; Astigarraga-G), e incluso hasta el segundo parto (Getaria-G).

Llaman bigantxa gazte (beintxa gazte) (Atxondo-Abadiano) a la cría hembra. Se denomina en algunos lugares aurrerako bigantxa (aurrerako beintza) (Atxondo-Abadiano) a la novilla que no se ha destinado a la venta sino a la cría en casa.

Ahardi (aardi) (Beasain-G) es la cría hembra de la vaca recién nacida.

Ternera, ternero

Llaman ternera y ternero (Agurain, Apodaca, Araia, Ayala, Berganzo, Ribera Alta, Urkabustaiz, Valdegovía, Valderejo-A; Arcentales, Galdames, Muskiz, Zierbena-B; Allo, Améscoa, Izal, Lezaun, Roncal-N) a la cría hembra y macho respectivamente. A veces hace referencia a la recién nacida (Améscoa-N); otras, a la que tiene seis meses o incluso el año (Bernedo-A; Lanestosa-B; Aoiz, Mélida-N). En otras localidades (Moreda, Treviño-A) se hace uso de esta denominación hasta el momento en que la cría se desteta.

Es ternero lechal (Urkabustaiz) la cría de la vaca mientras está en periodo de lactancia.

Mocholo (Apellániz-A) alude al ternero en sus primeros años de edad.

Becerra, becerro

Las formas becerro y becerra corresponden a las crías macho y hembra, respectivamente, de la vaca. Suele alargarse el periodo de utilización de estos términos hasta seis, ocho o incluso los dieciséis meses de edad (Abanto, Carranza, Galdames, Lanestosa, Muskiz, Zierbena-B). En algunos lugares se emplea con crías de hasta cuatro años (Bernedo-A).

Se llama machorra (mecherra) y machorro (mecherro) (Apellániz-A; Améscoa-N) al becerro, la cría del vacuno.

Txahala. Chala

El término txahal (txaal, txala, xahal) es propio de zona vascófona y de algunas localidades castellanoparlantes (Araia, Ayala, Bernedo, Urkabustaiz-A; Abadiano, Amorebieta-Etxano, Atxondo, Orozko, Urduliz-B; Beasain, Oñati-G; Liginaga-Z). Es de uso general para la ternera durante su periodo de lactancia, desde la recién nacida (Zeanuri-B; Ezkio, Getaria, Hondarribia, Telleriarte-G) hasta los tres o seis meses (Buia-Bilbao, Lanestosa-B), o incluso el año (Zeanuri). Es también la cría que se dedica al engorde para la venta como carne (Elgoibar-G).

Llaman txahal txiki (txala txiki) (Elgoibar) a la cría hembra. Se utiliza txahal-urrixa (xahalurruxa) (Liginaga-Z) para la cría hembra de la vaca.

Recibe el nombre urrixa (urruxa, urritza) (Ezkio, Telleriarte-G; Arraioz, Ezkurra, Mezkiritz-N) la cría hembra de la vaca en general, sobre todo la recién nacida. Es también la que ya está en edad de quedar preñada. En algunos lugares se constata su uso para denominar a la cría macho de estas edades (Elosua-G). Es txahal-orots (xahal-orots) (Liginaga-Z) la cría macho de la vaca.

Al igual que estas voces en Álava se consignan denominaciones como chola y cholo (Apodaca) y chota y choto (Valdegovía) para referirse a las crías hembra y macho.

Zekorra

Es zekor (txekor, zokor, txokor) (Amorebieta-Etxano, Urduliz, Zamudio-B; Astigarraga, Beasain, Elgoibar, Ezkio, Getaria-G; Bera, Ezkurra, Izurdiaga-N) una de las formas más extendidas en lengua vasca para dar nombre a la cría macho de uno o dos años de edad. Se llama también de esta manera en algunos lugares (Zeanuri-B; Sara-L; Izurdiaga, Ultzama-N) al toro pequeño de más de seis meses y menos de un año de edad destinado a la venta de carne.

Se refieren con el compuesto txahal-zekor (txaal-zekor) a la cría macho de la vaca, desde que nace hasta el año (Zeanuri).

En ocasiones puede tomar este nombre, zekor, el ejemplar que es utilizado como semental. Entre otras formas posibles se utilizan también paradako zekor (Belatxikieta-B) y puesto-zekor (puestu-zekor) (Zeanuri).

En zona castellanoparlante se registra zocorro (Apellániz-A) para calificar al becerro muy gordo o muy desarrollado.

En Vasconia continental se consigna orots (Mezkiritz-N) como modo de llamar al ternero en general.

Novilla, novillo

El término novilla y novillo (Agurain, Apodaca, Berganzo, Bernedo, Moreda, Ribera Alta, Treviño, Urkabustaiz, Valdegovía, Valderejo-A; Améscoa, Izal, Lezaun, Roncal-N) es muy empleado en lengua castellana para denominar a los ejemplares hembra y macho desde que nacen hasta que dejan de mamar (Zamudio-B), cuando cumplen el año. A veces utilizan ya esta forma para crías de seis, ocho o nueve meses (Carranza, Lanestosa-B) o incluso para las menores, de tres meses (Buia-Bilbao-B). El uso de esta denominación se extiende generalmente hasta los dos o tres años de edad (Lanestosa-B; Aoiz, Mélida-N). Algunos dejan de utilizarla mucho tiempo antes, con el año de edad del animal (Buia-Bilbao).

Atendiendo a evoluciones fisiológicas, se ha consignado novilla para referirse a las hembras hasta el momento en que cogen cría o paren por primera vez (Abanto, Buia-Bilbao, Galdames, Muskiz, Zierbena-B). Para los machos, novillo se utiliza con los ejemplares de nueve meses al año o año y medio que ya sirven para cubrir a la vaca (Abanto, Carranza, Muskiz, Galdames, Zierbena-B).

Llaman novilla primeriza (Carranza) a la de unos dos años, cuando pare por primera vez. También se usa la expresión novilla de segundo parto (Carranza).

Adultos

Behia

La denominación general para la vaca, el animal hembra adulto, en toda la zona vascófona es behi (bei) (Amorebieta-Etxano, Zeanuri-B; Dohozti, Uharte-Mixe-BN; Ezkio-G; Sara-L; Bera, Ezkurra, Izurdiaga, Larraun-N; Liginaga-Z). Suelen recibir este nombre los ejemplares que han parido por primera vez, umetu dena (Zamudio-B; Astigarraga, Elgoibar, Telleriarte, Hondarribia-G; Eugi, Ultzama-N). Se llama, igualmente, de esta manera a la que ya ha llegado a los dos o tres años (Urduliz, Zeanuri-B; Getaria-G).

Vacas con terneros en las faldas de Ezkaurre, Isaba, Valle de Roncal (N), 1998. Fuente: Arantza Arregi (Joseba Baines), Grupos Etniker Euskalerria.

Se refieren con behiko (beiko) (Ultzama) a la hembra joven. Denominan a su vez behitarako (beitarako) (Atxondo-Abadiano-B) a la hembra destinada para la cría. Es erdizko umezkoa la que ha parido una vez, incluso la que lo ha hecho por segunda vez (Arraioz-N). Se asigna el apelativo lehenengo umeko behi (leenengo umeko bei) (Orozko-B) al ejemplar hembra que ha tenido el primer parto. Por el contrario, behi antzu (bei antzu) es la vaca estéril (Orozko-B; Telleriar te-G; Arraioz-N). Llaman también matxorra (Urduliz) a la que da poca leche y behi zahar (bei zaar) (Eugi) al ejemplar de nueve o más años de edad.

Considerando el destino de la vaca o las labores agrícolas en las que puede ayudar, se utilizan otra serie de denominaciones. Se llama esnebehi (esnebei) o esneko behi (esneko bei) (Orozko-B; Telleriarte-G; Sara-L) a la lechera. También se usan etxebehi (etxebei) y kortabehi (kortabei) (Zeanuri-B) para la de caserío. Contrariamente se denomina okelabehi (okelabei) (Orozko) la que está destinada a la producción de carne. Es laneko behi (laneko bei) (Sara-L) la que se unce al yugo para los trabajos del caserío. Con uztarbehi (uztarbei) o uztarriko behi (uztarriko bei) (Telleriarte-G; Sara-L) se re fier en al animal que se puede uncir al yugo y se utiliza para las labores agrícolas.

Denominan herribehi (erribei) (Zeanuri) a la vaca pirenaica. Se llama basabehi (basabei) (Oiz, Orozko, Zeanuri-B; Telleriarte-G) al ejemplar hembra que vive suelto en libertad y pasta en el monte. También se registra basabehi uzu (basabei uxo) (Zeanuri) para el animal que vive en estado semisalvaje.

Vaca

La forma más extendida y general para el ejemplar adulto hembra del vacuno en castellano es vaca (Agurain, Ayala, Bernedo, Berganzo, Ribera Alta, Valdegovía, Valderejo-A; Améscoa, Izal, Mélida, Roncal-N).

Se utiliza este vocablo con los ejemplares de dos o tres años de edad (Treviño-A; Abanto, Carranza, Galdames, Lanestosa, Muskiz, Zierbena-B; Lezaun-N). Puede usarse sin embargo a partir del momento en que el animal ha tenido ya crías (Apodaca, Moreda-A; Aoiz, San Martín de Unx-N).

Llaman primeriza (Buia-Bilbao-B; Izal-N) a la de primer parto. También recibe en algunos lugares ese nombre el animal antes de morir (San Martín de Unx-N).

Para hacer referencia a la esterilidad de uno de estos ejemplares se ha consignado estil (Ca rranza-B), para la vaca que no queda preñada. En otros lugares la llaman vacía (Roncal-N).

Teniendo en cuenta su edad se han recogido términos como trieña (Mélida-N) para la de tres años y cuatroañera (Mélida) para el animal de cuatro. Es vaca mayor (Mélida) la que supera esta última edad.

Zezena

Se utiliza la forma zezen (xexen) (Dohozti-BN; Astigarraga, Ezkio-G; Sara-L; Bera, Ezkurra-N) para nombrar al toro. Es la denominación más extendida en lengua vasca para referirse al animal macho adulto. Suele recibir este calificativo a partir de los dos o tres años de edad (Elosua, Telleriarte-G). Puede aludir en algunas ocasiones al macho que se usa como semental (Beasain-G; Eugi, Izurdiaga, Ultzama-N). También se suele emplear esta misma designación para el toro de lidia (Orozko-B).

Se emplea en algunas zonas el término derivado zezenko (Arraioz-N) para el ejemplar macho de unos ocho o nueve meses de edad.

Ganadería brava. Funes (N). Fuente: Gran Enciclopedia Navarra. Tomo X. Pamplona, Caja de Ahorros de Navarra, 1990.

Toro

La denominación castellana general para el vacuno adulto macho, utilizada incluso en lengua vasca, es toro (Agurain, Ayala, Berganzo, Bernedo, Moreda, Ribera Alta, Valderejo, Valdegovía-A; Abanto, Muskiz, Galdames, Zierbena-B; Izal, Lezaun, Mélida, Roncal-N). Suelen dar este nombre a las crías a partir de uno o dos años (Buia-Bilbao, Lanestosa-B; Améscoa-N) o de los tres o cuatro años de edad (Treviño-A; Carranza-B). También se llaman así los machos destinados a cubrir las vacas (Aoiz-N). Para estos últimos se ha recogido asimismo el término semental (Aoiz).

Idia

Se alude con idi (iri) (Amorebieta-Etxano, Zamudio, Zeanuri-B; Dohozti-BN; Beasain, Elgoibar, Elosua, Ezkio, Oñati, Telleriarte-G; Sara-L; Bera, Eugi, Ezkurra, Ultzama-N; Liginaga-Z) al animal macho castrado. Es el término general y más extendido para el buey en lengua vasca.

Se refieren con idiko (iriko) e idisko (idixko, irisko, isko) (Astigarraga, Beasain, Elgoibar, Ezkio, Getaria, Telleriarte-G; Arraioz, Eugi, Ultzama-N) al ejemplar macho recién nacido o que ya tiene un año de edad. Se llama, sin embargo, también idisko al macho castrado de unos tres años de edad (Elosua-G). Por otra parte, con idisko gazte (Atxondo-Abadiano-B) identifican al toro joven. Utilizan la forma ergi (Sara-L) para el buey, desde el año a los cuatro aproximadamente.

Buey

Se denomina buey (güey) (Agurain, Apellániz, Apodaca, Ayala, Berganzo, Bernedo, Ribera Alta, Treviño-A; Abanto, Galdames, Muskiz, Zierbena-B; Améscoa, Lezaun-N) al animal macho castrado.

En algunas localidades llaman renil (ranil) (Urkabustaiz-A) al animal macho mal capado. Utilizan el término cebón (Allo-N) para el macho viejo, retirado ya de las tareas domésticas.